Что общего между словами
Что общего между невестой и ведьмой, быком и пчелой: Как появились современные русские слова
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Повседневные слова хранят в себе тайны происходивших с языком изменений, а ещё говорят о невероятной мудрости и прозорливости предков, умевших подмечать суть вещей, давать им предельно точные, ёмкие номинации.
Среди самых невероятных, но исторически родственных лексем, находятся такие, которые в современном звучании полностью разошлись между собой, и те, что звучат похоже, но значение их сильно изменилось.
Бык и пчела
Что может быть общего между огромным пасущемся на лугу копытным и маленьким опыляющим цветок насекомым? Современному человеку, скорее всего, эти живые существа покажутся совершенно непохожими, а древние славяне думали иначе.
Существительные когда-то образовались от общего для славянских языков корня *bykъ — звукоподражания со значением “мычать”. Старинная словоформа, обозначающая жужжащее насекомое, писалась бъчела. Из-за слабой позиции сверхкраткий гласный ъ перестал произноситься, а звук б оглушился до п. Так появилось современное слово пчела. Древний народ подметил сходство издаваемых насекомым при полёте звуков с мычанием быка, поэтому и прозвал его так.
Невеста и ведьма
Кроме того, что оба существительных обозначают лиц женского пола, у слов имеется ещё одна тесная связь — происхождение от старославянского глагола вѣдати (“знать”). Только лексема невеста возникла как отрицание (не + ведать), то есть “незнакомая, неизвестная”, а ведьма — как утверждение, “ведающая”. Заложенный в слово “невеста” смысл обусловлен обычаем сватовства, когда родители или сваты договаривались о заключении брака зачастую между незнакомыми друг с другом парнем и девушкой. Поэтому, когда в дом приводили будущую жену, она была неизвестна жениху. А ведьмой называли колдунью, владевшую магическими знаниями.
Ладонь и долина
Кажется, что между этими существительными и их значениями нет очевидной взаимосвязи. Но это лишь кажется! Ясно, что лексемы похожи, более того, они практически анаграммны, стоит лишь поменять местами первый и второй слоги.
История возникновения доказывает, что перед нами однокоренные слова. Как и в ситуации с “пчелой”, слово ладонь в незапамятные времена звучало несколько иначе: долонь или длань. Образовалось оно от праславянского корня *dolnь со значением “низ, дол”. Название части тела буквально переводилось “обращённая вниз, к долу”. Исторически первые два слога поменялись местами, затем под воздействием законов редукции буква о перешла в а. Так появилась современная словоформа ладонь.
Существительное долина сохранило свою прямую связь с древним корнем и значением “низкая местность”.
В языке осталось ещё одно родственное вышеупомянутым лексемам слово “подол” (дословно “стелющийся по низу”).
Польза, льгота и нельзя
Сегодняшнее написание и звучание этих слов объединяет лишь несколько букв — это остаток древнего корня *lьgа (“свобода, лёгкость”), общего для всех трёх слов. Словоформы образовались от одной основы, но в итоге лексемы приобрели отличный друг от друга смысл.
Польза от значения “свобода” перешло к концепту “облегчение”, затем к понятию “благо” (освобождение от чего-либо приносит облегчение и становится благом). Звук г в результате процесса палатализации (смягчения) трансформировался в з.
Льгота в точности сохранило свой первоначальный смысл “освобождение от обременения”.
Нельзя развивалось по следующему пути: “не + свобода”, то есть нет возможности, а значит “невозможно, не разрешено”.
Любовь и любой
Удивительный пример того, как когда-то родственные по происхождению и смыслу слова в процессе развития языка разошлись в своих значениях, но сохранили созвучность.
Появились обе лексемы от праславянского *ljubъ — страстно желать, испытывать любовь. Первоначально “любой” (любый) имело значение “милый, вызывающий любовь”. Затем появилось понятие “тот, который нравится больше” или “предпочтительный”, и в конце концов в современном русском языке утвердилось значение “каждый”.
Интересно, что родственник лексемы любовь — известное всем, живущим в XX-XXI вв., прославленное Фрейдом латинское “либидо” (неуёмное желание).
Раскрывая спрятанные в обыденных словах тайны, обнаруживая их изначальный смысл и произношение, человек по-новому оценивает то культурное наследие, которое накопил русский язык, свежим взглядом смотрит на мир вокруг. И видит тонкую взаимосвязь всего существующего, ту, которой, возможно, обладали наши древние праотцы, и которую современные люди утратили, точно также как потеряли способность произносить старославянские звуки “ять”, “ер”, “ерь”. Мир, в котором “любой” значит “любый”, мир, в котором всё находится в постоянном живом взаимодействии.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
На эти 3 вопроса правильно отвечают только шизофреники. Ну или гении
Ответы на самые простые вопросы могут многое рассказать о человеке и о том, что творится у него в голове. Психологи всего мира используют эту технику, чтобы понять: этот человек — гений или ему необходимо лечение.
Мы узнали 3 вопроса, которые помогут определить, кто сидит у вас в голове: Безумный Шляпник или Сальвадор Дали.
1. Что общего у чайника и парохода?
2. Что общего у гоночного болида и торнадо?
3. Что общего у ботинка и карандаша?
А теперь — самое интересное: кто же вы?
Если вы не смогли ответить на эти вопросы, не переживайте: у вас абсолютно здоровое мышление. Ну а если же сделать это оказалось проще простого, то у вас есть предрасположенность к психическим заболеваниям и, возможно, стоит обратиться к компетентному специалисту с негромким голосом и проницательным взглядом.
Этот тест называют «методом противопоставлений» и используют для выявления расширенного сознания. Если обычному человеку зададут вопрос: «Что общего между вороном и письменным столом?», он ответит: «Да ничего». И будет в какой-то степени прав. По общим признакам это совершенно несопоставимые вещи. Шизофреники же сразу ищут более мелкие и глубокие варианты: они сходу могут сказать, что на столе пишут письма, а у ворона есть перо, которым можно писать.
Но как отличить шизофреника от настоящего гения? Разница в том, что первые отвечают так сразу, а гениальным личностям нужно напрячься, отбросить лобовые, неинтересные варианты и выдать по-настоящему уникальный результат.
Болид и торнадо движутся по кругу.
Оба оставляют след.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
«More», «another» и «still»: что общего между этими словами?
«More», «another» и «still» соответствуют в русском языке слову «ещё». В этой статье преподаватель английского Владимир поможет нам разобраться, в чём же между ними разница и в каких случаях следует употреблять то или иное слово.
Итак, слово «more» используется с исчисляемыми существительными во множественном числе и с неисчисляемыми существительными. Часто мы используем это слово в значении «больше». Если обратиться к толковым словарям, то там мы можем найти следующее определение слова «more»: A greater or additional amount or degree. Например:
∙ Give me some more water, please! — Дай мне ещё воды, пожалуйста!
∙ We stayed in London two more days — Мы остались в Лондоне ещё на два дня.
Слово «another» используется только с исчисляемыми существительными в единственном числе. Помимо значения «ещё», «another» можно перевести как «ещё один». В толковом словаре находим следующее определение: Used to refer to an additional person or thing of the same type as one already mentioned or known about; one more.
∙ We’re going to have another baby — У нас будет ещё ребёнок.
∙ He asked for another apple — Он попросил ещё одно яблоко.
«Still» употребляется с глаголами и часто переводится на русский язык «всё ещё». В словаре мы можем найти следующее объяснение наречия «still»: If a situation that used to exist still exists, it has continued and exists now. В качестве примеров рассмотрим следующие предложения:
∙ It is still raining — Дождь ещё идёт.
∙ If you don’t like this job, why are you still here? — Если тебе не нравится эта работа, то почему ты ещё здесь?
В данных примерах слово «still» используется с глаголом «be» в соответствующих формах (is, are). А вот пример употребления слова «still» с другим глаголом:
∙ I still don’t understand you — Я всё ещё тебя не понимаю.
Хотите заниматься с Владимиром?
Оставьте заявку и мы подберём удобное расписание для обучения у этого преподавателя.
Что общего между словами и ножницами?
Многие вещи, которые нас окружают, настолько очевидны, что мы практически их не замечаем и не задумываемся об истории их возникновения. Взять, хотя бы ножницы… Сколько им лет? Сто, тысяча или больше? Кто их изобретатель. К сожалению, время не сохранило имя того гения, который в творческом порыве изобрел ножницы. Они прошли эволюцию и адаптировались под различные виды деятельности человека. Зато доподлинно известно, что Леонардо да Винчи придал им завершенную форму, привычную для нас сегодня.
Существует огромное количество видов ножниц: для маникюра и стрижки, бытовые и промышленные, и еще многие другие, среди которых, конечно же — канцелярские ножницы. Они есть у каждого и дома, и на рабочем столе. Наверняка вы хотите выбрать качественные ножницы для бумаги, чтобы они служили вам верой и правдой долгие годы, не ломались, не тупились, не ржавели, а при их использовании не появлялся трудовой мозоль? Тогда выбирайте ножницы Axent! Производитель дает 10 лет гарантии на механизм и предлагает различные виды, размеры и цвета. Среди ножниц Axent вы сможете найти отличный вариант для школьника и студента, для мужчины и женщины, использовать их для работы или в быту.
Обратите внимание на серии:
Учтите при выборе длины:
Говорят, что слова — это блестящая вещь, острая и режущая, как раскрытые ножницы. И это ножницы — Axent!
Что общего между словами
1. Есть дно 2. могут плавать, если опустить в воду 3. могут затонуть 4. в обеих может лежать рыба 5. в обеих может быть вода 6. обе приходится периодически чистить 7. оба слова женского рода 8. у обоих слов есть буквы КА 9. обе имеют размеры (объем, вес) 10. обе могут быть перевернуты вверх дном 11. оба имя существительные (подсмотрел в ответах) 12. обе не летают. могут быть дырявыми, помятыми, служат человеку, сделаны человеком, продаются и покупаются.
Ну что Вы, голубушка, ответ один в один скачали у Владимира Титова))). Хоть бы слова переставили местами. Плагиат, понимаете ли
писать долго))) но ответ то верный.
1. Есть дно 2. могут плавать, если опустить в воду 3. могут затонуть 4. в обеих может лежать рыба 5. в обеих может быть вода 6. обе приходится периодически чистить 7. оба слова женского рода 8. у обоих слов есть буквы КА 9. обе имеют размеры (объем, вес) 10. обе могут быть перевернуты вверх дном 11. оба имя существительные (подсмотрел в ответах) 12. обе не летают. могут быть дырявыми, помятыми, служат человеку, сделаны человеком, продаются и покупаются.
Браво!
O_o
1-Плавают в воде, 2-может быть рыба, 3-алюминиевые, 4-выпуклые, 5-есть ручки, 6-можно набрать воды, 7-тонут в воде, 8-можно покрасить, 9-можно помыть, 9-можно купить, 9-можно подарить, 10-может выпускать как ширпотреб оборонка, 11-можно перевозить полезные грузы-цветы, 13-можно продать, 14-можно укрыться от дождя, 15сдать в металлолом.
Доброе слово и кошке приятно)
Хотелось бы к доброму слову и бутербродик колбаской вниз, да вот никак)
Спасибо, Тамара. Бутербродик мне легко представить
Рада что Вам понравилось,было интересно!
Обе способны плавать, у обеих есть уши, их можно покрасить в один цвет, обе могут продырявиться, обеих можно назвать одинаковым именем и т.д.
Умница, Оленька, первый ответ и все в точку! ))
Полая внутри, корпус сплошной,не тонет, содержимое надо вычерпывать,если что есть внутри
различны форма, назначение и размер, а общих признаков может быть и больше
А можно узнать правильный ответ? Пожалуйста, очень интересно!
Это мозговой штурм по составлению алгоритма проги, обучающей роботов человеческому методу прожигания времени.
Говорят, что развивает память или что-то там еще))
Главное, что связано с водой. А вода- это очень хорошо.))