Что обязательно проверяет дежурный по переезду заступая на дежурство сдо ответ
Распоряжение ОАО «РЖД» от 26.04.2019 N 786/р «Об утверждении Методических указаний по разработке местной инструкции для дежурных работников железнодорожных переездов»
ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
от 26 апреля 2019 г. N 786/р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ УКАЗАНИЙ ПО РАЗРАБОТКЕ МЕСТНОЙ
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДЕЖУРНЫХ РАБОТНИКОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕЕЗДОВ
В целях совершенствования и обеспечения безопасности движения поездов на железнодорожных переездах, единства организационно-функциональной структуры эксплуатационной документации на железных дорогах ОАО «РЖД»:
2. Начальникам дирекций инфраструктуры:
а) довести требования прилагаемых Методических указаний до сведения причастных работников и обеспечить их выполнение;
распоряжением ОАО «РЖД»
от 26 апреля 2019 г. N 786/р
ПО РАЗРАБОТКЕ МЕСТНОЙ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДЕЖУРНЫХ РАБОТНИКОВ
Обязательным приложением к местной Инструкции является инструкция о порядке пользования устройствами автоматики на железнодорожном переезде, состав и порядок разработки которой определяется Методическими указаниями по составлению инструкции о порядке пользования устройствами автоматики на железнодорожном переезде, утвержденными распоряжением ОАО «РЖД» от 21 февраля 2019 г. N 327/р.
1.4. Пример формы титульного листа местной инструкции для дежурных работников железнодорожного переездов приведен в приложении N 1 к Методическим указаниям.
1.5. Местная Инструкция на необслуживаемые дежурным работником переезды, расположенные на перегоне или станции, не составляется, за исключением переездов, находящихся на подъездных путях станции, где управление переездной сигнализацией осуществляется работником составительской или локомотивной бригады.
1.6. При расположении железнодорожного переезда вблизи помещений дежурных стрелочных постов, дежурных по железнодорожной станции (посту) управление переездной сигнализацией может осуществляться работниками службы движения.
1.7. Местная Инструкция дежурному по железнодорожному переезду должна содержать необходимые сведения обо всех эксплуатируемых технических устройствах на переезде, определять порядок действия и пользования этими устройствами и отражать вопросы сохранности оборудования, в том числе щитков управления, пломб на кнопках щитков управления, курбелей, приборов акустической сигнализации, устройств связи и т.д.
1.8. В случае отсутствия на переезде каких-либо устройств при составлении местной Инструкции для железнодорожного переезда в разделе для данных обустройств (заградительных устройств, и т.д.) должно быть указано «ОТСУТСТВУЕТ».
1.9. В местной Инструкции должны быть отражены обязанности и действия дежурного по железнодорожному переезду.
1.10. Исходными данными для составления местной Инструкции, как правило, являются:
карточка формы ПУ-66;
местные условия (расположение);
типовые материалы для проектирования;
руководства по эксплуатации на устройства связи и радиосвязи и другие системы;
инструкция о порядке пользования устройствами автоматики на железнодорожном переезде.
1.12. Местная Инструкция согласовывается:
начальником железнодорожной станции, начальником центра организации работы железнодорожных станций, если переезд расположен в границах станции и на участках приближения, удаления или когда управление переездной сигнализацией железнодорожного переезда осуществляется работниками службы перевозок;
заместителем главного ревизора по безопасности движения поездов (по территориальному управлению);
При управлении переездной сигнализацией железнодорожного переезда работником локомотивного депо местная Инструкция дополнительно согласовывается начальником локомотивного депо.
1.13. Если для согласования и утверждения местной Инструкции использование ЕАСД невозможно (полностью или частично), местную Инструкцию составляют на бумажном носителе, согласовывают и утверждают должностными лицами в соответствии с требованиями пункта 1.8 Методических указаний.
Полномочия по согласованию или утверждению местной Инструкции могут быть возложены на иных должностных лиц подразделений железной дороги, дирекции инфраструктуры, в соответствии с распоряжением о распределении обязанностей.
Утвержденный на бумажном носителе экземпляр местной Инструкции имеет статус контрольного экземпляра и используется как исходный для получения копий.
При утверждении местной Инструкции посредством ЕАСД статус контрольного экземпляра присваивается одной из распечатанных копий.
Работник по ведению технической документации дистанции пути (дистанции инфраструктуры) после утверждения местной Инструкции или извещения об изменении утвержденной местной Инструкции изготавливает из контрольного экземпляра бумажные копии и выдает их:
на железнодорожный переезд;
начальнику железнодорожной станции (по требованию, если управление автоматикой осуществляется работником хозяйства перевозок);
начальнику дистанции ШЧ (по требованию);
начальнику локомотивного депо, если управление переездной сигнализацией осуществляется работником локомотивного депо.
1.16. При вводе новых или актуализированных нормативных документов, регламентирующих эксплуатацию железнодорожных переездов и устройств автоматики на них, местная Инструкция должна быть переработана и утверждена в течение трех месяцев.
Извещения об изменении местной Инструкции должны быть утверждены до ввода в эксплуатацию технических средств при новом строительстве или модернизации железнодорожного переезда.
1.17. Один раз в пять лет местная Инструкция перерабатывается в соответствии с действующими документами ОАО «РЖД», согласовывается со всеми причастными руководителями подразделений и утверждается.
1.18. Ежегодную проверку на соответствие учтенной копии местной Инструкции, находящейся на переезде (обслуживаемом дежурным работником) или у работников, осуществляющих управление переездной автоматикой действующих устройств, по состоянию на 1 января каждого года производят комиссией в следующем составе:
Результаты проверки оформляются записью на последнем листе местной Инструкции экземпляра, находящегося на переезде, и заверяются личными подписями членов комиссии.
2. Требования к построению, содержанию и изложению
Местная Инструкция состоит из следующих разделов и пунктов.
2.2. Общие сведения об устройствах на железнодорожном переезде:
тип и устройства шлагбаумов (автоматические полуавтоматические и электрические), приводов;
наличие и условия закрытия противотаранных и других устройств заграждения ;
заградительная сигнализация, предназначенная для подачи поезду сигнала остановки в случае аварийной ситуации;
пломбируемые устройства [3] ;
звуковая сигнализация, предупреждающая пешеходов о приближении поездов.
2.4. Порядок пользования горизонтально-поворотными (запасными) шлагбаумами:
в каких случаях для ограждения переезда должны использоваться горизонтально-поворотные (запасные) шлагбаумы;
действия дежурного по железнодорожному переезду при использовании горизонтально-поворотных (запасных) шлагбаумов;
сведения о закрытии проезжей части автомобильной дороги горизонтально-поворотными (запасным) шлагбаумами.
2.7. Порядок пользования средствами связи, радиосвязи:
прямая телефонная связь с ДСП прилегающих станций;
местная телефонная связь;
перечень должностей имеющих право пользоваться средствами связи имеющихся на железнодорожном переезде;
регламент служебных переговоров;
регламент переговоров по радиосвязи с машинистами поездных локомотивов, с ДСП ближайшей станции или поста, а на участках с диспетчерской централизацией с поездным диспетчером;
действия дежурного по железнодорожному переезду при отсутствии всех видов связи;
действия дежурного по железнодорожному переезду при неисправности телефонной связи с ДСП;
действия дежурного по железнодорожному переезду при проведении технического обслуживания средств связи, радиосвязи.
2.8. Порядок действия дежурного по переезду при возникновении препятствий для движения поездов и транспортных средств на железнодорожном переезде в случаях :
заградительная сигнализация исправна;
заградительная сигнализация неисправна;
движения поездов по правильному пути и неправильному пути;
движения моторельсового транспорта съемного типа;
ремонт устройств пути, сигнализации централизации и блокировки, электроснабжения в условиях, когда на участках приближения к переезду в «окно» работают дрезины, путевые машины и другие рельсовые единицы;
движения хозяйственных поездов;
неисправность полуавтоматических, автоматических шлагбаумов и радиосвязи, оповестительной сигнализации, телефонной связи и отсутствия электроэнергии;
дорожно-транспортное происшествие, возникшее на переезде или вблизи него;
аварийная и нестандартная ситуация (неисправность автотранспорта, развал груза на переезде и т.п.).
При возникновении препятствия на железнодорожном переезде дежурный по переезду обязан незамедлительно включить заградительную сигнализацию (вне зависимости от информации о наличии поезда на участках приближения, получаемой по индикации на щитке управления переездом).
2.9. Оповещение дежурным по переезду машинистов проходящих поездов о возникших неисправностях в составе поезда или на железнодорожном переезде и их порядок действий в случаях:
выявление в проходящем поезде неисправностей, угрожающих безопасности движения поездов колес, идущих юзом или издающих сильные удары из-за ползунов, пожара, горения букс, угрозы падения с поезда человека или груза, обрыва или волочения деталей вагона, нарушения крепления крышек люков и дверей, отсутствие смотровой крышки роликовой буксы и т.п.;
отсутствие в голове поезда, следующего по неправильному пути, соответствующих сигналов;
обнаружение следования поездов по одному пути навстречу друг другу или когда один поезд настигает другой, дрезину или иной подвижной состав;
отсутствие в хвосте проходящего поезда соответствующих сигналов;
пожар в полосе отвода, угрожающий безопасности движения поездов;
угроза безопасности движения поездов и жизни людей.
2.10. Порядок действия дежурного по переезду при ограждении, внезапно возникшего препятствия для движения поездов через переезд:
включение заградительной сигнализации;
аварийное открытие (закрытие) шлагбаумов;
опускание крышек устройств заградительных УЗП;
аварийное открытие противотаранного устройства;
ограждение места препятствия ручными и переносными сигналами;
2.11. Порядок действий дежурного по переезду при обнаружении повреждения планки нижнего негабарита подвижного состава:
установка и периодический контроль планки нижнего негабарита;
проверка целостности планки нижнего негабарита после прохода поезда;
в случае повреждения планки нижнего негабарита после прохода поезда, оповещение машиниста.
2.12. Порядок действий дежурного по переезду при применении специальных средств сигнализации (маячка и сирены автомобильного типа и т.д.):
обслуживание специальных средств сигнализации;
использование специальных средств сигнализации;
установка и использование петард.
2.13. Порядок установки, обслуживания и применения прожекторных установок для осмотра проходящих поездов:
определение количества прожекторов и места их установки для осмотра проходящих поездов;
включение и отключение прожекторов дежурным по переезду при осмотре проходящих поездов;
действие дежурного по переезду при неисправности прожекторных установок;
список ответственных за обслуживание прожекторных установок.
2.14. Схема оповещения должностных лиц, при нарушении нормальной работы железнодорожного переезда ( пример схемы приведен в приложении N 4 к Методическим указаниям).
2.15. Порядок приема, передачи дежурств между дежурными по железнодорожному переезду:
проверка наличия инвентаря;
проверка работы технических средств на железнодорожном переезде (шлагбаумов, УЗП, телефонную связь, радиосвязь и т.д.).
2.18. Раздел по технике безопасности и производственной санитарии:
порядок следования к месту работы и обратно;
требования техники безопасности при выполнении должностных обязанностей;
порядок производства работ на пути и переезде;
безопасность при работе дежурного по переезду на электрифицированных линиях;
оказания первой помощи пострадавшему;
безопасность при обращении с петардами.
3. Перечень необходимых документов, которые должны
находиться у дежурного работника на железнодорожном переезде
3.1. Книга регистраций нарушений правил проезда через железнодорожный переезд (форма ПУ-68).
3.2. Книга приема и сдачи дежурств, осмотра устройств и инструктажа дежурных работников на переезде (форма ПУ-67).
3.3. Выписка из расписания движения пассажирских и пригородных поездов с указанием времени отправления поездов с соседних железнодорожных станций.
3.4. Технологические карты на производство отделенных видов работ, проводимых дежурным работником железнодорожного переезда.
3.5. Список инвентаря, инструмента строгого учета, фонарей, петард, щитов, буксировочного троса, а также порядок и место их хранения.
к Методическим указаниям
по разработке местной инструкции
для дежурных работников
ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА МЕСТНОЙ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДЕЖУРНЫХ РАБОТНИКОВ
_______________ И.О. Фамилия
«_____» _____________ 20____
для дежурных работников железнодорожного переезда
___________________ железной дороги
к Методическим указаниям
по разработке местной инструкции
для дежурных работников
(при согласовании на бумажном носителе)
Местная инструкция для дежурных работников
______________________ железной дороги
Извещение N 1/__ (последние цифры года)
об изменении местной инструкции для дежурных работников
Обязанности дежурного по переезду при вступлении на дежурство
Заступающий на дежурство работник, обслуживающий переезд, проверяет:
1) состояние железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны;
2) состояние и исправность переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда;
3) наличие пломб у пломбируемых устройств;
5) наличие инструмента и инвентаря.
О всех выявленных замечаниях в работе переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов и УЗП, телефонной (радио) связи,
а также об их устранении делается запись в книгу приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде. При наличии автоматики следует записать: «Автоматика исправна» или «Автоматика неисправна»
О всех выявленных замечаниях в работе переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов и УЗП, телефонной (радио) связи,
а также об их устранении делается запись в книгу приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде. При наличии автоматики следует записать: «Автоматика исправна» или «Автоматика неисправна».
Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный работник обязан оградить опасное место сигналами остановки, закрыть движение транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) и через него дорожного мастера (бригадира пути) владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.
О неисправности переездной и заградительной сигнализации и автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной (радио) связи дежурный работник обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов (диспетчеру поездному). До устранения неисправности и отметки об этом представителя владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования в книге
приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде пользоваться неисправными устройствами запрещается.
После устранения каждой неисправности и выполнения данных работ дежурным работником, обслуживающим железнодорожный переезд, должна быть сделана соответствующая запись в Книге приема дежурств и осмотра устройств на переезде.
Случаи, при которых дежурный по переезду обязан подавать сигнал остановки
При проходе поезда дежурный работник подает сигнал остановки в следующих случаях:
1) если в проходящем поезде будет замечена неисправность, угрожающая безопасности движения (например, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения с поезда человека или груза). После проследования поезда, в котором была обнаружена колесная пара, идущая юзом или имеющая ползуны, дежурный работник обязан незамедлительно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному), представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования и произвести сплошной осмотр железнодорожного пути в пределах обслуживаемого им участка;
2) если поезд, следующий по неправильному железнодорожному пути двухпутной линии, не будет иметь в голове установленных сигналов;
3) если будет замечено, что один поезд идет навстречу другому по одному и тому же железнодорожному пути или один поезд настигает другой, дрезину или путевой вагончик (сигнал остановки в последнем случае подается только настигающему поезду);
4) если с поезда или с железнодорожного пути подаются машинисту сигналы остановки, а поезд продолжает движение;
5) при пожаре в полосе отвода, угрожающем движению;
6) в случаях, угрожающих безопасности движения и жизни людей.
О замеченных неисправностях в поезде дежурный работник должен сообщить машинисту этого поезда по радиосвязи, а также по телефону дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному).