Что означает never say never
never say never
1 never say never
2 never
one never knows никогда́ нельзя́ зара́нее знать
well, I never!, I never did! ( подразумевается hear или see the like ) никогда́ ничего́ подо́бного не ви́дел или не слы́шал!
he answered never a word он ни сло́ва не отве́тил
never fear не беспоко́йтесь, бу́дьте уве́рены
I’ll do it, never fear не беспоко́йтесь, я э́то сде́лаю
there’s room enough for a company be it never so large ме́ста дово́льно, как бы велико́ о́бщество ни́ было
you were never such a fool as to lose your money! не мо́жет быть, что́бы тебя́ угора́здило потеря́ть де́ньги!
3 never
ни разу;
never before никогда еще;
well, I never see the like никогда ничего подобного не видел!
fear не беспокойтесь, будьте уверены;
I’ll do it, never fear не беспокойтесь, я это сделаю never разг. для усиления отрицания: he answered never a word он ни слова не ответил;
never a one ни один
конечно, нет;
не может быть;
your were never such a fool as to lose your money! не может быть, чтобы тебя угораздило потерять деньги!
ни разу;
never before никогда еще;
well, I never see the like никогда ничего подобного не видел!
никогда;
one never knows никогда нельзя заранее знать never разг. для усиления отрицания: he answered never a word он ни слова не ответил;
never a one ни один
ни разу;
never before никогда еще;
well, I never see the like никогда ничего подобного не видел!
so как бы ни;
never say die не отчаивайтесь
никогда;
one never knows никогда нельзя заранее знать there’s room enough for a company be it
конечно, нет;
не может быть;
your were never such a fool as to lose your money! не может быть, чтобы тебя угораздило потерять деньги!
Перевод песни Never say never (Justin Bieber)
Never say never
Никогда не говори: «Никогда. »
See, I never thought that I could walk through fire.
I never thought that I could take the burn.
I never had the strength to take it higher,
Until I reached the point of no return.
And there’s just no turning back,
When your heart’s under attack,
Gonna give everything I have,
It’s my destiny.
I will never say never! (I will fight)
I will fight till forever! (make it right)
Whenever you knock me down,
I will not stay on the ground.
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up up up,
And never say never.
I never thought I could feel this power.
I never thought that I could feel this free.
I’m strong enough to climb the highest tower.
And I’m fast enough to run across the sea.
And there’s just no turning back,
When your heart’s under attack,
Gonna give everything I have,
Cause this is my destiny.
I will never say never! (I will fight)
I will fight till forever! (make it right)
Whenever you knock me down,
I will not stay on the ground.
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up, up, up,
And never say never.
Here we go!
Guess who?
JSmith and JB!
I gotcha, lil bro.
I can handle him.
Hold up, aight?
I can handle him.
Now he’s bigger than me,
Taller than me,
And he’s older than me,
And stronger than me.
And his arms a little bit longer than me.
But he ain’t on a JB song with me!
I be trying a chill,
They be trying to side with the thrill.
No pun intended, was raised by the power of will.
Like Luke with the force, when push comes to shove.
Like Kobe in the forth, ice water with blood.
I gotta be the best, and yes,
We’re the fliest
Like David and Goliath,
I conquered the giant.
So now I got the world in my hand,
I was born from two stars
So the Moon’s where I land.
I will never say never! (I will fight)
I will fight till forever! (make it right)
Whenever you knock me down,
I will not stay on the ground.
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up, up, up,
And never say never.
I will never say never! (I will fight)
I will fight till forever! (make it right)
Whenever you knock me down,
I will not stay on the ground.
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up,
Pick it up, up, up,
And never say never.
Послушай, я и не думал, что могу пройти сквозь огонь,
Я и не думал, что смогу стерпеть ожоги.
Мне всегда не хватало сил подняться выше,
Пока я не достиг точки невозврата.
Обратного пути просто нет,
Когда твое сердце под атакой.
Я отдам все, что у меня есть!
Такова моя судьба.
Я никогда не скажу: «Никогда»! (Я буду бороться)
Я буду бороться всегда (Сделаю все как надо)
Когда бы ты ни сбил меня с ног.
Я не устою на земле.
Пойми,
Пойми,
Пойми,
Пойми
И никогда не говори: «Никогда. »
Я и не думал, что почувствую такую мощь,
Я и не думал, что стану так независим.
Я достаточно силен, чтобы взобраться на высочайшую башню,
И достаточно быстр, чтобы пересечь океан.
Обратного пути просто нет,
Когда твое сердце под атакой.
Я отдам все, что у меня есть!
Ведь такова моя судьба.
Я никогда не скажу: «Никогда»! (Я буду бороться)
Я буду бороться всегда (Сделаю все как надо)
Когда бы ты ни сбил меня с ног.
Я не устою на земле.
Пойми,
Пойми,
Пойми,
Пойми
И никогда не говори: «Никогда. »
Вот они мы!
Угадай, кто.
ДжейСмит 1 и Джастин Бибер!
У меня есть младший брат,
Я могу с ним справиться.
Держись, о.к.?
Я могу с ним справиться.
И вот он больше меня,
Выше меня,
И он старше меня,
И сильнее меня,
И его руки длиннее моих,
Но он не поет песни Джастина Бибера со мной!
Я никогда не скажу: «Никогда»! (Я буду бороться)
Я буду бороться всегда (Сделаю все как надо)
Когда бы ты ни сбил меня с ног.
Я не устою на земле.
Пойми,
Пойми,
Пойми,
Пойми
И никогда не говори: «Никогда. »
Я никогда не скажу: «Никогда»! (Я буду бороться)
Я буду бороться всегда (Сделаю все как надо)
Когда бы ты ни сбил меня с ног.
Я не устою на земле.
Пойми,
Пойми,
Пойми,
Пойми
И никогда не говори: «Никогда. »
Песня записана для саундтрека к фильму «Каратэ-пацан» («The karate kid»).
1) В записи песни принял участие исполнитель главной роли — Джейден Смит.
2) Игра слов. «The power of Will» может означать «сила воли», но в то же время означает «силой Уилла» (Джейден Смит — сын Уилла Смита).
3) Люк Скайуокер — персонаж киносаги «Звёздные войны», джедай, сын Падме Амидала Наберрие и Энакина Скайуокера. Брат Принцессы Лейи Органа Соло. Его сыграл Марк Хэмилл.
4) Коби Бин Брайант — американский баскетболист, атакующий защитник.
5) Голиаф — огромный филистимлянский воин в Ветхом Завете. Молодой Давид, будущий царь Иудеи и Израиля, побеждает Голиафа в поединке с помощью пращи, а затем отрубает его голову.
6) Это здесь к тому что Джейден Смит — сын Уилла Смита и Джады Пинкетт Смит, которая также является известной актрисой.
Текст песни Never Say Never
There’s some things we don’t talk about
Rather do without
And just hold the smile
Falling in and out of love
Ashamed and proud of
But together all the while
You can never say never
Why we don’t know when
Time, time, time again
Younger now than we were before
Picture, you’re the queen of everything
As far as the eye can see
Under your command
I will be your guardian
When all is crumbling
To steady your hand
You can never say never
Why we don’t know when
Time, time, time again
Younger now then we were before
Don’t let me go
Don’t let me go
Don’t let me go
x2
We’re pulling apart and coming together again and again
We’re growing apart but we pull it together, pull it together, together again
Don’t let me go
Don’t let me go
Don’t let me go
x4
Перевод песни Never Say Never
Есть вещи, о которых мы не хотим говорить,
Давай лучше обойдёмся без этого.
Просто продолжай улыбаться,
Влюбившись и разлюбив,
В стыде и в гордости,
Вместе во все времена…
Никогда не говори никогда,
Мы ведь не знаем, когда.
Время, время, снова время,
Сейчас мы моложе, чем были раньше.
Представь, ты – королева всего мира.
Всё в поле твоего зрения –
Под твоим управлением.
Я буду твоим охранником,
Поддерживая за руку,
Когда всё вокруг разваливается.
Никогда не говори никогда,
Мы ведь не знаем, когда.
Время, время, снова время,
Сейчас мы моложе, чем были раньше.
Не дай мне уйти,
Не дай мне уйти,
Не дай мне уйти…
(х2)
Мы расстаёмся и сходимся снова и снова,
Мы всё дальше друг от друга, но мы будем вместе, опять будем вместе.
Не дай мне уйти,
Не дай мне уйти,
Не дай мне уйти…
(х4)
Что означает never say never
It could happen/there’s always a chance
«I’ll never get into university»
«Never say never»
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
«Никогда не говори никогда»: 7 идиом со словом never
В изучении иностранного языка большую роль играет знакомство с идиомами и устоявшимися фразами.
used to say that a person should not say that he or she will never do something because people change their minds
используется, чтобы сказать, что человек не должен говорить, что он или она никогда не будет что-то делать, потому что люди могут передумать
Ты бы пошёл туда снова? — Ну, «никогда не говори никогда», но я точно не планирую туда идти в ближайшее время
Я никогда не буду достаточно хорош, чтобы попасть в команду — Никогда не говори никогда.
2️⃣ Never say die [ˈnɛvər seɪ daɪ] — Никогда не отчаивайся/не унывай; Не теряй надежды
Дословно: никогда не говори «умирать»
В одном источнике делается предположение, что такой облик фраза получила, имея под собой смысл «не используй слово «умирать», как например в панике сказать «Мы все умрём!», что означало бы потерю надежды
used to encourage someone to continue something or to remain hopeful
используется, чтобы побудить кого-то продолжать что-то или сохранять надежду
Расклад для команды не очень хороший, но не унывайте. Они могут совершить чудо
Может выступать в качестве прилагательного:
Есть также синонимичная фраза:
3️⃣ Never give up [ˈnɛvər gɪv ʌp] — Никогда не сдавайся
Перевод аналогичен русскому, а примеры излишни
4️⃣ Never mind [ˈnɛvər maɪnd] — Неважно; Не бери в голову; Забудь; Проехали; «Забей»
used to tell someone not to worry about something because it is not important
используется, чтобы сказать кому-то не беспокоиться о чем-либо, потому что это не важно
Что ты сказал? — Да ничего, это было неважно
5️⃣ Better late than never [ˈbɛtər leɪt ðæn ˈnɛvər] — Лучше поздно, чем никогда
И вновь очень похожий и понятный в использовании перевод
6️⃣ It never rains but it pours [ɪt ˈnɛvər reɪnz bʌt ɪt pɔrz] — Беда не приходит одна
Дословно: никогда не идёт дождь, а идёт ливень
used to say that when something bad happens other bad things usually happen at the same time
используется, чтобы сказать, что когда случается что-то плохое, обычно одновременно случаются и другие плохие вещи
7️⃣ An elephant never forgets [ən ˈɛləfənt ˈnɛvər fərˈgɛts]
Дословно: слон никогда не забывает
Эта идиома связана с тем, что у слонов и правда отличная память: если погонщик однажды обидит животное, слон спустя время может это припомнить и ему «насолить».
Не думаю, что мы можем вернуться к разговору, на котором остановились до того, как ты меня предал, потому что я злопамятный
Я бы не решился пересечься с ним — он опасный и злопамятный человек
Если статья была вам полезна, поставьте LIKE и подпишитесь, чтобы не пропустить другие интересные публикации!
Thank you for reading, see you next time!
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов