Что означает objects in mirror are closer than they appear
«OBJECTS IN MIRROR ARE CLOSER THAN THEY APPEAR»
Наболело.
Товарищи, объясните мне, пожалуйста, С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ АВТОПРОИЗВОДИТЕЛИ «ОДАРИВАЮТ» СВОИ ИЗДЕЛИЯ «КРИВЫМИ» ЗЕРКАЛАМИ? Лично мне кажется, что гораздо удобнее обычные «человеческие» зеркала без всяких там фокусов, типа +/-. Ещё ладно «увеличивающие», но зачем ставят «отдаляющие» — понять невозможно…
Поясню.
Изрядно настрадавшись (особенно в городе) от таких искажений реальности, мне, однако, совсем недавно снова пришлось задаться этим вопросом, и пусть не решить проблему, так хотя бы до сути докопаться хочется.
Так вот, буквально пару дней назад я переправлялась на пароме. Машины на нем размещаются рядами, на одну половину ставят легковые, на другую грузовые. Дело было в будний день, с утреца:), соответственно, народу (читай «машин») было немного, ряда на 2. Я, въехав на паром, «сдала назад» и резво так покатила по его железным ухабам, планируя встать во второй ряд. И тут, практически поравнявшись с самым первым авто из соседнего ряда, я, сидя в работающей машине со сделанной недавно шумоизоляцией, с закрытыми окнами (!), услышала громогласные восклицания владельца этого самого авто в свой адрес. Сей товарищ выражал негодование, т.к., по его мнению, я слишком приблизилась к его машине (при этом руками он показывал, что расстояние между машинами (сбоку) см 30 – 40). Я, ориентируясь «по данным зеркала» и тем, как стоят другие машины, честно говоря, думала, что см 50 между нами есть, двери никто открывать не собирается, и посему полуметра вполне бы хватило. Ну, дабы боле не испытывать терпение данного субъекта и не рисковать, отъехала вперёд и потом снова поравнялась с его машиной, но уже на расстоянии около метра.
Сначала мне было очень обидно, потому как всё у меня было «под контролем» (я ведь принимала во внимание, что боковые зеркала «отдаляют») и с его машиной мы, что очень маловероятно, познакомились бы. А потом я подумала: «А что если он прав, и я действительно могла в него «въехать» ведь всё-таки зеркала-то «кривые»?» И тут мне стало, что называется «не по себе».
В общем, впредь, решила быть не такой самонадеянной и более осторожной, ведь лучше не до-, чем пере-:)
Остался ещё один вопрос: была бы реакция этого товарища такой же, если б его автомобилем не был бы новенький Mondeo, и если б за рулем нашей машины сидела не девушка? 🙂
Почему объекты в боковом зеркале автомобиля выглядят ближе чем кажутся?
Обман зрения,- Боковые автомобильные зеркала искажают объекты.
На многих автомобилях с правой стороны боковых зеркал заднего вида часто можно встретить такую надпись- «Objects in mirror are closer than they appear«, что в переводе с английского означает- «Объекты в зеркале ближе, чем они кажутся«. Многие автомобилисты удивляются, зачем это автопроизводители маркируют правые зеркала заднего вида на своих машинах подобной маркировочной надписью? Если то-то из вас считает, что это не продуманный элемент дизайнеров автомобильной компании, то вы ошибаетесь, это не так. На самом деле это специально сделано для безопасности водителя.
Причиной, по которой автомобильные компании наносят на правые зеркала машин предупреждающую надпись, являются простые законы физики (в разделе- оптика). Ведь в отличие от левого бокового зеркала правое зеркало находится намного дальше от водителя и обзор в него он видит совершенно под другим углом.
Так, согласно законам физики, свет отражается от ровной поверхности под точно таким же углом под которым луч света падает на эту поверхность. То есть, если исходящий свет падает под углом 45 градусов, то вы естественно сможете увидеть этот свет тоже под тем же углом в 45 градусов, если ваши глаза будут находиться точно там же, где пройдет этот отраженный свет. Это называется «фокусной точкой» или просто фокусом.
Автопроизводители давно уже используют эти физические свойства света делая таким образом боковые зеркала плоскими. Зеркала изготавливаются специально плоскими, чтобы отраженный свет в них точно повторял угол исходящего света приходящего на плоскость. Правда данные зеркала делаются и изготавливаются несколько с изменённой точкой фокуса, благодаря чему уменьшается угол для обзора. Водитель, находясь в водительском кресле видит приемлемое им изображение в правом зеркале.
Расстояние от глаз водителя до левого зеркала, как правило, не больше 90 см. И это не так много. А дело в следующем, что в левое зеркало мы (водители) смотрим совершенно под другим угло и именно поэтому в большинстве случаев левое зеркало заднего вида на машине практически плоское. Другое дело правое зеркало, расстояние до которого от наших глаз в два раза больше чем до левого зеркала. К тому же обзор в правое зеркало осуществляется под другим и более острым углом, который не обеспечивает четкую видимость отражаемых в нем объектов, если допустим поверхность этого зеркала была бы совершенно плоская.
Поэтому правые боковые зеркала на многих автомобилях (в зависимости от страны производства) не плоские а полусферичесие, так как в противном случае мы с вами видели бы в нем только лишь маленький участок дороги и совсем небольшую часть автомобиля. Тем самым это образовывало бы «слепое пятно» в котором стал бы не заметен даже большегрузный автомобиль.
Чтобы компенсировать неправильный угол и большое расстояние до правого зеркала от водительского кресла, производители выпускают правые зеркала с выпуклой формой (полусферой). Как правило такое зеркало в самом центре имеет небольшую выпуклость, которая и расширяет фокус таким образом, чтобы падающий на криволинейную поверхность свет собирался бы в центре и был бы доступен практически полностью для глаз водителя под определенным углом.
Но несмотря на то, что автопроизводители придумали как решить проблему с оптимальной обзорностью через правое зеркало, у него имеются все-же и минусы. В то время, как плоская поверхность генерирует точное изображение отражённых объектов, то изогнутая поверхность правого зеркала предлагает более широкое поле зрения, но правда в ущерб той же визуальной четкости отражения для водителя. Так как правое зеркало заднего вида имеет выпуклую полусферическую форму, то изображение в его центре сначала сжимается а далее к краям увеличивается, и это за счет отражения, что делает данное отраженное изображение меньше, а по самому расположению дальше чем оно есть на самом деле. Именно поэтому на правых зеркалах и пишется предупреждение о том, что отраженные объекты в данном зеркале на самом деле находятся ближе, чем они кажутся.
С другой стороны выпуклые (сферические) зеркала улучшают обзорность водителя устраняя таим образом многие слепые зоны недоступные для обзора, что делает эти выпуклые зеркала лучшей альтернативой по сравнению с теми же плоскими зеркалами. Стоит также отметить, что не во всех странах автопроизводители используют и устанавливают на машины выпуклые правые зеркала заднего вида. Именно поэтому на некоторых моделях автомобилей вы не найдете такой предупреждающей надписи.
И в заключении хотелось бы друзья отметить следующее, а именно, что несмотря на определенное преимущество правого бокового полусферичесого (выпуклого) зеркала, которое в отличие от левого плоского зерала имеет более широкое поле зрения, все-же при перестроении на машине мы рекомендуем вам для большей безопасности лучше всего смотреть через свое правое плечо для пущего убеждения, что вы не создаете или чтоб не создавать кому-то помеху на дороге.
Перевод песни Objects in the mirror (A-ha)
Objects in the mirror
Отражения в твоем зеркале
You drive down
Your old street
Familiar smiles
From those you meet
You’ve been around
Been everywhere
But objects in the rear view mirror
Are closer than they appear
Looking back is bittersweet
When the world was at your feet
Love would make your life complete
No one makes it on their own
You’ve come so far
In your comfortable car
Now objects in the rear view mirror
Seem closer than they are
And looking back is bittersweet
All the world was at your feet
Love would make your life complete
Yeah, love could make your life complete
Teach your heart to skip a beat
Lift your eyes above the street
This is where you once belonged
Come on now, it’s not so bad
Thinking back on the fun we had
We can stitch a life together
With the fibres of the past
But you cannot make a fleeting moment
Promise it will last
Looking back is bittersweet
Love, the world was at your feet
Lift your eyes above the street
This is where you once belonged
Been everywhere
And now you’re here
And objects in the rear view mirror
Seem to disappear.
Ты едешь по своей
Родной улице,
Тебя встречают
Улыбки знакомых,
Ты объехал весь мир,
Всюду побывал,
И отражения в твоем зеркале
Заднего вида ближе, чем кажутся.
Грустно оглядываться на прошлое,
Когда весь мир лежал у твоих ног.
Кроме любви, никто и ничто не смогли
Бы сделать твою жизнь абсолютно счастливой.
Пока ты ехал в своей
Удобной машине, оказалось, что
Теперь предметы в твоем зеркале заднего вида
Кажутся ближе, чем они есть на самом деле.
Грустно оглядываться на прошлое,
Весь мир лежал у твоих ног.
Любовь сделала бы твою жизнь счастливой.
Да, любовь могла бы.
Научи свое сердце взволнованно биться от радости,
Подними глаза и посмотри на улицу,
На которой ты родился и вырос.
А теперь давай, ведь это совсем неплохо,
Вернуться мысленно в наше былое веселье.
Мы можем скроить нашу жизнь
Из кусочков прошлого,
Но нельзя поймать мгновенье,
Оно столь быстротечно.
Грустно оглядываться на прошлое.
Любовь, весь мир был у твоих ног.
Подними глаза и посмотри на улицу,
Где ты родился и вырос.
Ты объездил весь мир,
А теперь ты здесь.
И кажется, что отражения в твоем зеркале
Заднего вида исчезают.
Архив форума
Мне очень нужно знать, что именно написано на зеркале бокового видения (они так называются? Seitenspiegel) российских автомашин или автомашин, собираемых в России. Я позвонила в русскую автошколу здесь, но они не знают. Секретарь мне дажа начала плести какую-то чушь, что предупреждение:
«Caution: objects in mirror are closer than they appear».
даже
со стороны водителя
На русском, говорят, не видели никогда.
Буду дальше искать ответ. Спасибо.
И еще вопрос. А почему (ну, чисто «эмпирически») это предупреждение так настырно ставят на всех «англоговорящих» машинах? (на машинах, которые производятся в «англоговорящих» странах или ввозятся в таковые).
Только серьезно, а то как начнут сейчас рассказывать, о чем и на чем только в Америке не предупреждают. ;))
Полагаю, потому, что в Америке, например, очень сильны адвокаты, что помогает выигрывать в судах дела у компаний, которые не предупреждают о потенциальной опасности.
Наверняка и в немецкой прессе много информации о подобных случаях.
Спасибо. все как у нас. Даже скуушна становится. 🙂
А про надписи попробую сама порешершировать. Думала, может кто знает, может быть, эта надпись просто ОБЯЗАНА быть на каждом боковом зеркале с «пассажирской» стороны. Еще раз спасибо.
уходит смотреть, что написано на боковом зеркале ее машины 🙂
nelke, спасибо, прочитала. Подумалось: может быть это предупреждение в оригинале не у техников и адвокатов в головах зародилось, а у философов и психологов. ;:))
Эмилия, меня просто попросили это перевести. И даже объяснить, зачем так пишут. На очнь многих зеркалах эта надпись-предупреждение присутствует. Но это, как я уже говорила, машины, которые собирают в англоязычных странах или для таковых.
Я еще обратила внимание на то, что, по-моему сейчас какие-то новые зеркала придумали, на которых эта надпись уже не нужна. Хотя я не очень разбираюсь в технике. Знаю только, что расстояние до машины сзади в зеркало заднего видения (Rueckspiegel)кажется мне оптически другим, (не помню каким, сегодня порепетирую) чем расстояние в боковое зеркало. В общем, надо наших форумных мужчин-техников дождаться, может, объяснят.
> Вопрос только в том, успевает ли водитель читать эту надпись на ходу.
Не обязательно инструкция рассчитана на то, чтобы её читали каждый раз.
Мне надпись совершенно не мешает.
Всё ж они называются боковыми зеркалами заднего вида — слогов ещё больше получается; сокращённо — просто боковыми зеркалами (Helena, +1). Что на них сейчас пишется — понятия не имею, в мои времена 😉 не писалось ничего.
> Знаю только, что расстояние до машины сзади в зеркало заднего видения (Rueckspiegel)кажется мне оптически другим.
Внутреннее (внутрисалонное) зеркало обычно плоское, боковые — выпуклые и работают как рассеивающие линзы: увеличивая угол обзора, увеличивает и кажущееся расстояние до объектов, заодно ещё размеры этих объектов уменьшая — примерно как и (обычно) видоискатель механического фотоаппарата (не совмещённый, как в «зеркалках», с объективом).
На автобусах, грузовиках обычно боковое зеркало со стороны водителя плоское (оно большое и расположено близко к водителю, поэтому обеспечивает достаточный угол обзора), с другой стороны — выпуклое, потому как через всю ширину салона/кабины в плоское почти ничего не разглядишь. Бывает (уж не знаю, заводская фишка это или «самодеятельность»), со стороны водителя устанавливается два зеркала: и плоское, и выпуклое.
А зачем ее читать, да еще каждые каждые несколько минут? Наизусть заучивать? :))
Спасибо, Саид, я что-то в этом роде сегодня читала и примерно так, как Вы пишете, и понимаю эти «кривые зеркальные подачи в глаз водителя».
И даже ответ на вопрос, как бы это могло быть написано по-русски, если бы отечественные автопредприятия стали выпускать боковые зеркала с предупрежениями об «objects in mirror. «, я уже нашла. И ответ Тигры вполне логичен, про то, что эта надпись хоть и есть, но она ей не мешает. 🙂
Наверное западные и российские предприятия просто не видят надобности в том, в чем видят надобность и даже необходимость автоконцерны, собирающие автомобили для продажи в «англоговорящие» страны. Да и непринципиально это, пожалуй (но я не думаю, что дело только в адвокатах, как прозвучало выше). Короче, бог с ними, с зеркалами. Можно закрыть тему. Ответ на вопрос «зачем они это пишут?» придет сам собой. ;:))
Говорила же, ответ придет сам собой. ;:))
Ответ на вопрос «зачем они это пишут?» придет сам собой. ;:))
Но в принципе, знание, что зеркало бокового вида дает искаженное представление о расстоянии между мной и едущей позади машиной- для меня, как полного профана как в физике, так и в технике, это знание не лишнее.
Если, однако, он видит мир и себя, как в зеркале, на котором ему перманентно напоминается, что objects in mirror are closer than they appear, то это может служить для него перманентным предупреждением, что все вокруг намного ближе, чем ему кажется. И что если он об этом не дай бог начнет забывать, он «may be sued for damages later.»
Но это так, размышлизмы. На ночь глядя. Утро вечера мудренее. ;:))
maggie, вы забыли между вашими 1 и 2 поставить «или».
Не. Мы не забывчивые. Нас устраивает «а».
А. Вы можете ставить, что угодно. ;:))
Ну это пожалуйста. Но вывод тогда получается логически неправильным.
Ничуть. В этих странах логика другая.
Про страны и концепции:
«Вавилон» (Babel) Иньярриту и «Вавилон н.э.» с Дизелем.
Посмотрела оба фильма с интервалом в неделю. Насколько же разным может быть кино с практически одинаковым названием. Насколько проникнут необходимостью взаимопонимания первый, и насколько фальшив и зловреден второй. При всей моей любви к Дизелю и Шарлотт Рэмплинг:))
>Представляю, сколько способны зарабатывать адвокаты maggie
A woman and her little girl were visiting the grave of the little girl’s grandmother. On their way through the cemetery back to the car, the little girl asked, «Mommy, do they ever bury two people in the same grave?»
«Of course not, dear,» replied the mother, «Why would you think that?»
«The tombstone back there said. ‘Here lies a lawyer and an honest man.'»
О, подобных анекдотов очень много. Обычно они очень смешные.
А потом вдруг оказывается, что очень нужен хороший адвокат.
Одно другому не мешает. 🙂
Конечно, потому адвокаты и не перевелись, несмотря на такие недружественные анекдоты.
— Как назвать двадцать тысяч адвокатов на морском дне?
— Неплохое начало!
Да уж, действительно, и так морское дно бог знает во что превратили. И куда только зеленые глядят? Нет, смотрят?
maggie, а мне анекдот не показался уж таким смешным. Ну, мысль довольно избитая. (Типа: били-били, пока не избили насмерть).
Ну вот, например:
— Папа, папа, а почему бабушка зигзагами бежит по огороду?
— Для кого бабушка, а для кого и тёща. Подай-ка еще обойму, сынок.
мда. Вот и Лавров недавно вспомнил, комментируя свертывание всяческих отношений с Грузией и желая развеять напрасные надежды на сохранение экономических связей. «Умерла так умерла».
maggie, это как раз тот понедельник, который начался в субботу. Во всяком случае, Лавров это заявил именно 06.09.
Меня раньше тоже удивлял тот потенциал предуикендовской «смехоготовности» народа, переходящей в фарс, причем, аккумулирующийся повсеместно, не только в России. (см. об этом на ветке о Познере). Теперь меня это уже не удивляет. I’m aware. а это тоже важно.
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Objects in Mirror Are Closer Than They Appear» из альбома «Inhale, Don’t Breathe» группы Jinjer.
Текст песни
The skies were pure and the fields were green And the sun was brighter than it’s ever been When I grew up with my best friend Kenny We were close as any brothers than you ever knew It was always summer and the future called We were ready for adventures and we wanted them all And there was so much left to dream And so much time to make it real But I can still recall the sting of all The tears when he was gone They said he crashed and burned I know I’ll never learn Why any boy should die so young We were racing, we were soldiers of fortune We got in trouble but we sure got around There are times I think I see him peeling out of the dark I think he’s right behind me now and he’s gaining ground But it was long ago and it was far away, Oh God it seems so very far And if life is just a highway, Then the soul is just a car And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And when the sun descended and the night arose I heard my father cursing everyone he knows He was dangerous and drunk and defeated And corroded by failure and envy and hate There were endless winters and the dreams would freeze Nowhere to hide and no leaves on the trees And my father’s eyes were blank As he hit me again and again and again I know I still believe he’d never let me leave, I had to run away alone So many threats and fears, so many wasted years Before my life became my own And though the nightmares should be over Some of the terrors are still intact I’ll hear that ugly coarse and violent voice And then he grabs me from behind And then he pulls me back But it was long ago and it was far away, Oh God it seems so very far And if life is just a highway, Then the soul is just a car And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are There was a beauty living on the edge of town And she always put the top up and the hammer down And she taught me everything I’ll ever know About the mystery and the muscle of love The stars would glimmer and the moon would glow I’m in the back seat with my Julie like a Romeo And the signs along the highway all said, Caution! Kids At Play! Those were the rights of spring and we did everything There was salvation every night We got our dreams reborn and our upholstery torn But everything we tried was right She used her body just like a bandage, She used my body just like a wound I’ll probably never know where she disappeared But I can see her rising up out of the back seat now Just like an angel rising up from a tomb But it was long ago and it was far away, Oh God it seems so very far And if life is just a highway, Then the soul is just a car And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are And objects in the rear view mirror May appear closer than they are She used her body just like a bandage, She used my body just like a wound I’ll never know where she disappeared But I can see her rising up out of the back seat now
Перевод песни
- Что означает object routed
- Что означает oc genie 4 в биосе