Что означает выражение довольный дождь
Архив форума
Или, кажется, мне в курилку стоило эту тему поместить. Пардон.
Да, конечно, по Далю, наиболее подходяще «обильный дождь». Так говорят и поныне.
>>>>Да, конечно, по Далю, наиболее подходяще «обильный дождь». Так говорят и поныне.
У предков и значение «достаточный» не исключаю. В зонах-то рискованного земледелия. Когда каждаяапля на счету.
каждаяапля = каждая капля
Между прочим, успешнее прохаживаться по олимпиадам можно с мобильным телефоном с загруженным в него словарем Даля. Всего-навсего 16Мб.
Наладонник (КПК) там раскрыть скорее всего не дадут, а с заглядыванием в какой-нибудь «гнусмас» или «соньку» бороться сложнее.
Стыдно, товарищ adada просто мне стыдно таким образом, гордость и совесть еще не совсем истравлены. Неужели все действительно так просто? Значит, хотя бы я правильно набредила в ответе, хотя на словарь Даля ссылки и не давала.
В некоторых царствах-государствах стыдно и с протезом ходить, а в других хоть бы хны.
Эх. Мечты, мечты. Здорово,конечно,было бы. =)
Первым персональным (в обоих главных смыслах слова, т.е. и собственным тоже) компом у меня стал именно КПК, наладонник из небогатых, долларов за триста с небольшим, на SD-карту которого я тут же засандалил, чего достал, и Даля тоже.
200-мегагерцного проца вполне хватало (и по сю пору хватает), чтобы из 200 тысяч слов выбрать за секунду-другую нужное.
Если вопрос ставился как «когда-то, в Древней Руси», то Даль Вам, Ртуть, не поможет. Скорее всего составитель вопросов ориентировался на исторические словари.
Лексика церковнославянского и русского языка: сходство и различие. Часть I
Андрей Григорьев, доктор филологических наук.
Все лекции цикла можно посмотреть здесь.
Когда Кирилл и Мефодий создают древнецерковнославянский язык, то они опираются на живой народный говор солунских славян. Но, конечно, живой народный язык не приспособлен для того, чтобы перевести греческие литературные тексты в полном объеме и со всей их сложностью – лексической, семантической и синтаксической. Понятно, что когда церковнославянский язык создавался и в дальнейшем развивался, то в первоначальный солунский говор и в дальнейшем язык приходилось вводить много слов или грамматических конструкций.
Если говорить о лексике, то, конечно, добавлялись слова, которые брались из языков или говоров славян Моравии, Болгарии, потом уже на Руси, если мы говорим о церковнославянском языке русского извода. Какие-то слова были заимствованы из греческого языка, а какие-то созданы путем калькирования: из славянских элементов по подобию греческих слов.
Когда мы слышим, что церковнославянский язык непонятен, то, возможно, речь идет о том, что в каких-то элементах этого языка мы имеем дело со словами, заимствованными, например, из греческого. Например, слово «адамант». Если мы не знаем, что по-гречески «адамос», или «адамантос», – это алмаз или бриллиант, то мы и не поймем, что это за слово. Иногда думают, что «адамант» – это потомок Адама, даются какие-то еще толкования полушутливой, полународной этимологии. Тем не менее почему мы не можем понять слово? Потому что в русском языке нет аналогов, хотя на самом деле, если мы посмотрим в современной сети Интернет, словом «адамант» как раз называются фирмы, связанные с ювелирными изделиями, торговлей или продажей алмазов и т.д. Таким образом есть какая-то часть слов, которая непонятна, потому что эти слова были изначально чужды языку.
Конечно, большое количество слов содержит исконно славянские корни. Может быть, у восточных славян, в живом русском языке история тех или иных слов пошла несколько иначе, тем не менее для носителей современного русского языка они могут быть вполне понятны.
Классический пример: цитата из Евангелия из Матфея, ставшая устойчивым выражением, – «довлеет дневи злоба его». В буквальном переводе – хватает на каждый день своей заботы, или довольно для каждого дня своей заботы. Речь идет о заботах или нуждах момента, требующих немедленного удовлетворения, отсюда слово «злободневный». Трудность здесь возникает в понимании слова «довлеть», которое из-за фонетического сходства с глаголом «давить» многими сейчас употребляется в контексте, когда кто-то на кого-то давит, хотя это неверно и является речевой ошибкой. Лингвисты и специалисты по культуре речи неоднократно обращали внимание, что слово «довлеет» означает «быть довольным, достаточным» или «исконно хватать».
Как понять, что «довлеть» и «хватать, быть достаточным» семантически связаны? В слове «довлеть» корень «дов» или «довл» такой же, как и в словах «довольный», «довольствие», «довольно». Что значит «довольно»? Достаточно. Что значит «вдоволь»? Удовлетворение, удовольствие, когда нам всего хватает. В принципе, здесь можно провести параллели и сопоставления не только собственно фонетического сходства – которое часто бывает обманчиво – а на уровне семантики, то есть значения слова. В церковнославянском вполне могло существовать такое словосочетание, как «довольный дождь». Для нас довольным может быть только человек, которому всего хватает и который всем доволен. А в церковнославянском языке прилагательное встречается в таком неожиданном словоупотреблении. Почему? Потому что «довольный» в старом значении – способный, многочисленный, достаточный, то есть «довольный дождь» – это сильный дождь или ливень. Сейчас это слово встречается уже в значении «испытывающий удовлетворение, довольство, достаток». Тем не менее и это значение мы можем увидеть. Или, например, в церковнославянских контекстах можно встретить «тучные капли». «Тучный» в современном языке – полный, упитанный. Что имеется в виду – капли большого размера? На самом деле, здесь «тучный» происходит от слова «туча», то есть которых исходит из тучи – дождь или ливень. Поэтому «тучные капли» – это всего лишь дождевые капли, когда речь идет о дожде. В общем, здесь мы можем пронаблюдать, что такое простое сопоставление и сравнение с родственными словами в русском языке может помочь нам понять, какое значение то или иное слово имело в церковнославянском. Просто надо задуматься над этими элементами и осуществлять некое вдумчивое понимание текста.
Кто такой человек дождя
Данный термин стал довольно популярным благодаря фильму, получившему соответствующее название. Под понятием подразумевают человека, который находится в переделённом душевном состоянии, названном савантизмом.
Несмотря на то, что его можно часто слышать с голубых экранов, или во время чтения газет, многие не понимают, в чем заключается данная болезнь. Еще менее известными являются те симптомы, которые ее сопровождают. Постараемся дать точные ответы на подобные вопросы в данной статье.
Человек дождя – кто он?
Понятие будет правильно употреблять только в отношении сограждан, которые столкнулись с определенным психическим расстройством. На сегодняшний день специалисты продолжают работать над пониманием механизмов, которые приводят к появлению савантизма, но до конца его еще не удалось понять.
Само слово происходит из французского языка, в котором Savant=ученый. Если человек страдает подобным расстройством, то ему становится крайне сложно адаптироваться к тем условиям, в которых он проживает.
В то же время он демонстрирует поразительные способности в конкретной сфере знаний, которые превосходят познания окружающих. Так как информации об этом явлении недостаточно, то многие привыкли считать, что человек дождя – аутист.
Подобное упрощение имеет место быть, но только до определенных пределов. Так савантизм принято относить к вторичным явлениям. К примеру, он может проявляться среди тех, кто страдает болезнью Аспергера, либо аутизмом.
Заболевание проявляется в том, что человек может быть поразительно талантливым художником, изобретателем или математиком, заниматься созданием шедевральных музыкальных произведений или доказательством сложнейших уравнений, вызывая удивление среди окружающих.
В то же время его будут называть человеком дождя, так как ему трудно ощущать себя среди окружающих людей. Само понятие савантизм сегодня невозможно встретить в специализированной литературе также, как и понятие человек дождя в учебниках для психиатров.
Термин вошел в нашу жизнь благодаря деятелям культуры. Так в конце позапрошлого века еще никто не имел и малейшего представления о том, кто такой человек дождя. Только в 1887 году появляется первое детальное описание данного явления.
Исследователь использовал сразу 10 примеров, взятых из своей медицинской практики. Каждый случай является наглядным примером того, чем на практике является савантизм. Ранее человека, который страдает от данного заболевания, было принято называть ученым идиотом.
И только Джон Даун, один из известнейших ученых прошлого века, пришел к тому, что подобное понятие не отвечает действительности. В ходе своей многолетней научной деятельности он доказал, что идиотизм или олигофрения не имеет ничего схожего с савантизмом.
Медицина сегодня может продемонстрировать сразу несколько случаев данного заболевания. Редкий диагноз с определенной частотой демонстрируют и персонажи различных произведений и фильмов. Вероятно, среди старшего поколения сегодня практически не встречается тех, кто бы не видел фильм Форрест Гамп, где одноименного героя сыграл знаменитый Том Хэнкс.
Персонаж, исполненный голливудской звездой, отличается невысоким уровнем интеллекта, но чистейшим сердцем, что и подкупает зрителя. В то же время Форрест демонстрирует сразу несколько удивительных особенностей, которые позволяют ему в итоге стать не только известным, но и успешным представителем общества. Его можно назвать простым, но уж точно не отсталым и тем более идиотом.
Слово савант становится синонимом понятию человек дождя, когда вышел одноименный кинофильм. В нем главный персонаж Раймонд отличается тем, что имеет уникальную память, а также может проводить расчеты, которые просто непонятны для большей половины населения планеты. Критики пришли к выводу, что сценаристы выбрали в качестве прототипа персонажа людей, больных савантизмом.
В то же время за период действия самой картины, ни один ее персонаж не говорит о данном заболевании. Само слово Raymond, то есть имя персонажа, очень похоже на Rain Man, название самого фильма.
Как принято считать сегодня, реальный прототип для героя Раймонда появился на свет в 1959 году в одном из роддомов США. Мальчик отличался врожденным пороком, который, по мнению ученых, привел к созданию новых нейронных цепей в головном мозге парня.
По этой причине он отличался удивительной памятью, умея запоминать до 95 процентов текста, прочитанного несколько дней назад. Уже в три года он научился читать, а к семи годам стал настоящим рекордсменом, выучив наизусть книгу нового Завета.
Отличнейший образчик современного продукта так называемой журналистики, броский заголовок, много текста и смысл, умещаемый в четырех словах.
И да, нам так и не рассказали, кто такой человек дождя.
Человек дождя.
Помнить всё: человек дождя
Давно стала расхожей фраза о том, что человек гораздо лучше изучил земной шар, чем свой собственный мозг. Сложные психические процессы, такие как память и забывание, часто предстают феноменами туманными, даже иррациональными. Каждый из нас навскидку может вспомнить несколько «привычных парадоксов».
На этих фотографиях – Дастин Хоффман в роли Рэймонда Бэббита из культового фильма «Человек дождя» и Ким Пик – человек-феномен, ставший прототипом этого образа. Ким родился в 1951 году в штате Юта, и уже в раннем возрасте мальчику с непропорционально большой головой был поставлен серьёзный диагноз – черепно-мозговая грыжа. Кроме этого, обследование показало отсутствие в мозге corpus callosum, сплетения нервных волокон, которые разделяют левое и правое полушарие. Комплекс этих заболеваний грозил множеством тяжелых симптомов и осложнений. В первую очередь, ребёнок столкнулся со сложностями в координации движений и смог встать на ноги только в четыре года. В тоже время, в своём интеллектуальном развитии Ким значительно опережал сверстников: уже на втором году жизни он демонстрировал, что запоминает то, что ему читают, а вскоре научился читать сам. В три года он, чтобы узнать значение слова «конфиденциально», разыскал его в словаре, попутно прочитав и все остальные статьи. Постепенно родителям Кима стало ясно, что мальчик запоминает и может цитировать наизусть любой единожды прочитанный им текст! Кроме этого, уму Кима не составляло труда совершать математические вычисления с большими числами – точно и почти мгновенно. Спустя несколько лет вся домашняя библиотека Пиков была перевёрнута вверх ногами: феноменальный мальчик так помечал книги, которые прочитал, а значит, возвращаться к ним не было смысла.
Вся дальнейшая жизнь Кима стала интенсивным процессом накопления кристально точного знания: справочного, литературного, научного, музыкального… Важно заметить, что вся эта информация не лежала в голове уникума мёртвым грузом, как у Джони-мнемоника. Ким прекрасно понимал смысл прочитанного и легко оперировал этими данными. Хотя у него бывали трудности с абстрактным мышлением (например, известен случай, когда на просьбу отца понизить голос, Ким сполз пониже на стуле), в целом он был очень остроумен, а его логические выводы всегда были безупречны.
Гипертрофированные интеллектуальные способности, далеко превосходящие границы привычных представлений, в науке получили название синдрома саванта. Савантизм (от фр. savant — «учёный») подразумевает наличие в личности, так называемых, «островов гениальности». На фоне остальных своих проявлений, которые часто подвержены расстройствам, люди-саванты обладают каким-то ярко выраженным талантом. Это может быть музыка или живопись, способности к языкам, математическое дарование, или, как в случае с Ким Пиком, – суперпамять.
Ким на фоне рентгеновского снимка своего мозга
Диагнозы, описывающие болезни мозга, несут в себе значительную толику условности. Нейрофизиологи и психиатры по-прежнему очень далеки от понимания схем работы мозга, особенно нетипических случаев. В частности, не всегда представляется возможным провести точные границы между заболеваниями. Бывает, что за базовыми симптомами какого-то недуга, скрывается ещё целый спектр разнообразных расстройств, в том числе уникальных, проявляющихся только у конкретной личности. Некоторые из этих расстройств в гуманистической психологии принято называть «особенностями», альтернативными проявлениями нормы. Ряд исследователей придерживается точки зрения, что специфические качества таких людей являются проявлением своего рода психической эволюции человека. В случае Ким Пика или, например, Даниэля Таммета это рассуждение кажется особенно обоснованным. Ведь главное, что отличает таких людей – собственные пути творчества и познания, а значит, их опыт важен, он делает человеческий мир только богаче.
Значение слова дождь
Словарь Ушакова
дождь, дождя (дощь, дожьжя), муж.
1. Род атмосферных осадков в виде водяных капель. Проливной дождь.
2. перен. Поток сыплющихся во множестве мелких частиц (книж.). Дождь искр. Звездный дождь.
| перен. Множество, непрерывное обилие (книж.). Дождь похвал.
Этимологический Словарь Русского Языка
Слово «дождь» – типичное для славянских языков. Поскольку оно образовано на основе индоевропейского dheus (распыляться в воздухе), слова с той же основой имеются в языках других родственных славянской групп. Например, норвежское dysja (моросить), шведское regn-dusk (мелкий дождь).
Производные: дождик, дождевой, дождливый, дождить, дождевик.
Фразеологический словарь русского языка
Библейская энциклопедия арх. Никифора
(Быт 2:5). Для того чтобы понять силу различных неоднократных указаний в Свящ. Писании на означенное физическое явление природы, необходимо иметь хотя некоторое понятие о временах года в Палестине. В этой стране дожди часто падают в так называемые у нас холодные месяцы — с ноября по апрель. В это время иногда бывают сильные ливни с громом, молниею и порывистым ветром в течение нескольких дней. В летний сезон, от мая до октября, земля большею частью сохнет, зелень блекнет и растительность вянет, вследствие положительного отсутствия дождей. В библейское время, как и ныне, гром и дождь во время жатвы пшеницы были почти чудом, наполнявшим народ страхом и удивлением (1 Пар 12:16-18). Соломон говорил о дожде во время жатвы, как о самой необыкновенной случайности (Прит 26:1). Первые дожди после летнего бездождия падают, обыкновенно, в октябре и называются ранними, или осенними дождями (по Евр йорех), так как они предшествовали времени посевов, и способствовали разрыхлению почвы. Поздние, или весенние дожди обыкновенно бывают в апреле перед самою жатвою и, конечно, оказывают благотворное действие на созревание земных плодов (Евр название их малкош). «Он (Господь) придет к нам как дождь, — говорит пр. Осия, — как поздний дождь оросит землю» (6:3). У свящ. писателей дождь очень часто представляется символом Божественной благости (Ис 44:3-4, Ос 6:3); он также часто служит образом спокойной, сильной, внушительной речи: «Польется, как дождь, учение мое, — восклицает Моисей в своей прощальной речи к Евреям, — как роса, речь моя, как мелкий дождь на зелень, как ливень на траву» (Вт 32:2). Сильные бури с дождем и ветром бывают очень нередко в жарких странах, в том числе и в Палестине, потому-то невольно вспоминаются нам при этом следующие величественные слова Псалмопевца: «Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали. Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась» (Пс 76:18-19). В кн. Песнь Песней также содержится поэтическое указание на то, что, по прошествии зимы, дождевое время года прекращается: «Вот уже зима прошла, говорится в ней, дождь миновал, перестал; цветы показались на земле, время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей» (2:2-12).
Словарь антонимов русского языка
Энциклопедия иудаизма
В книге «Менорат hа-маор» р. Ицхака Абогава (XVIII в.) сказано в связи с этим: «Следовало бы молить о Д. в первый день праздника Суккот, но отменили это из-за сукки. И хотя не молят о Д. в праздник Суккот, все же намекают о просьбе ниспослать им Д., ибо это период дождей и сева. И молят Всесвятого, благословен Он, с лулавом*, этрогом*, миртом и вербой, так как эти четыре вида* произрастают на воде, и все семь дней праздника молят Господа оказать милость земле и ниспослать Д.вовремя».
И установили, начиная с восьмого дня Суккот и до первого дня Песах произносить в молитве «Шмонэ-эсре» благословение: «Он наводит ветер и низвергает дождь».
В седьмой день месяца Мархешван начинают молить о дожде и прибавляют молитву: «Ниспошли росу и дождь на благо».
Библейский Словарь к русской канонической Библии
Библия: Тематический словарь
Энциклопедический словарь
жидкие атмосферные осадки, выпадающие из облаков. Диаметр капель от 6-7 до 0,5 мм; при меньшем размере осадки называется моросью.
Словарь Ожегова
ДОЖДЬ, я, м.
1. Атмосферные осадки в виде водяных капель, струй. Идёт д. Осенние дожди. Проливной д. Д. льёт как из ведра.
2. перен. О чёмн. падающем во множестве. Искры сыплются дождём. Д. конфетти.
• Звёздный (метеорный) дождь появление в ночном небе множества падающих звёзд (метеоров).
Сухой дождь обильное выпадение мельчайших частиц пыли во время пыльных бурь.
| увел. дождина, ы, м. (к 1 знач.).
| прил. дождевой, ая, ое (к 1 знач.).
Словарь Ефремовой
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
Дождевой или земляной червяк, употреб. для наживы удочек. Дождейка ж. кадка, под кровельные, водосточные трубы. Дозжуха ж. дождевая вода, в каком-либо употреблении. Стирать белье в дозжухе. Когда в сене дождевина (гниль), тогда в сусеке ведрина, т. е. хлеб хорошо родится. Дождить, кропить дождем, посылать дождь. Опять задождило. В сени надождило. Одождило нивы. Отдождило, прояснело. Хоть бы подождило. Весь день продождило. Господь дождит на нивы. Поп дождит кропилом.
Большая Советская Энциклопедия
Значение слова «дождь»
1. Атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде капель воды. Проливной дождь. Дождь идет. Дождь моросит. Дождь перестал. □ Небо обложилось тучами кругом… Полил дождь ручьями — прокатился гром! Н. Некрасов, Буря. Был конец сентября, землю щедро кропили осенние дожди. М. Горький, «Время Короленко».
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Жидкие осадки с меньшим диаметром капель называются моросью. Капли с диаметром больше 6—7 мм разбиваются в процессе падения из облаков на меньшие капли, поэтому даже при сильнейшем ливне диаметр капель не превысит 6—7 мм. Интенсивность дождя колеблется от 0,25 мм/ч (моросящий дождь) до 100 мм/ч (сильнейший ливень).
ДОЖДЬ, я́ [дощь, дожьжя́], м. 1. Род атмосферных осадков в виде водяных капель. Проливной д. 2. перен. Поток сыплющихся во множестве мелких частиц (книжн.). Д. искр. Звездный д. || перен. Множество, непрерывное обилие (книжн.). Д. похвал. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
дождь
1. метеорол. атмосферные осадки в виде капель или струй воды ◆ Дождь переставал, тучи остановились над городом и, озаряемые голубоватым блеском отдалённых молний, вздрагивали, отряхая на грязную землю последние, скупые капли. Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. ◆ Летом на солнце жаришься, зимой на холоде мёрзнешь, осенью дождём тебя мочит, ветром продувает… Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Около нодьи», 1912 г. (цитата из НКРЯ)
2. перен. потоки чего-либо, падающего во множестве ◆ Мокрая угольная пыль, летевшая из трубы, чёрным дождём сыпалась возле неё. И. А. Бунин, «Туман», 1901 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Целый дождь искр, угольев, пеплу и горящих головней сыпался с неба на крыши, на мостовые, на головы прохожих. В. В. Крестовский, «Панургово стадо», 1869 г. (цитата из НКРЯ)
3. спец. ёлочные украшения в виде многочисленных блестящих нитей ◆ Посреди комнаты, упираясь в потолок, стоит покрытая золотым дождём и звёздами ёлка, дышащая печальным ароматом опавшей хвои. Ю. П. Анненков (Б. Темирязев), «Повесть о пустяках», 1934 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: коптильный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?