Чем можно заменить because в английском

9 способов заменить BECAUSE в тексте

Коллаж создан автором канала

Прежде чем мы перейдем к списку выражений, предлагаю вам обратить внимание на разницу между because и because of (из-за). Because всегда требует после себя подлежащее и сказуемое, в то время как because of идет в связке с существительными или герундием. Больше примеров:

AS = BECAUSE

Если бы мы играли в игру «Сто к одному», то AS стал бы вторым по популярности ответом для выражения «потому что«. Часто употребляется как в письменной, так и устной речи:

Как и because, АS требует после себя подлежащее и сказуемое

SINCE = BECAUSE

Возможно, вы привыкли видеть этого неизменного спутника Present Perfect в несколько ином амплуа, SINCE является отличным синонимом because, хотя и несколько формальным:

Since + subject + verb

FOR = BECAUSE

Для разговорной речи for в значении потому что считается устаревшим. Однако вы часто может увидеть его в художественной литературе. А также можете использовать его, если хотите казаться более поэтичными и романтичными:

For + subject + verb

NOW THAT = BECAUSE

Выражение со значением «теперь когда/так как» также используется в качестве синонима because:

Now that + sublect + verb

DUE TO THE FACT THAT = BECAUSE

Несмотря на то, что фраза длинновата для разговорной речи, она отлично разбавит ваше эссе, заменив because:

Due to the fact that + subject + verb

DUE TO = BECAUSE OF

В отличие от предшественника due to отлично впишется в вашу разговорную речь, для выражения результата или полученного эффекта:

Due to + noun/gerund

AS A RESULT OF = BECAUSE OF

Как и due to, эта фраза подойдет для обозначения результата:

As a result of + noun/ gerund

THANKS TO = BECAUSE OF

Фраза «благодаря чему-то / из-за чего-то» может нести в себе как положительный, так и отрицательный смысл:

Thanks to + noun/gerund

OUT OF = BECAUSE OF

Это выражение поможет вам выразить эмоции и чувства:

Out of + noun/gerund

Если статья вам понравилась, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал, чтобы не пропустить обновления!

Источник

Because и синонимы — due to, since и as

В английском языке есть несколько синонимов слова because. Есть такие, которые лучше не употреблять, например, owing to the fact that. Они многословны и звучать будут несколько напыщенно. Другие синонимы, такие как due to, since и as, нужно использовать осторожно, так как вы можете запутаться сами и запутать своих читателей или собеседников.

Due to или Because?

С этими синонимами происходит ситуация, которая часто встречается в английском: есть традиционная точка зрения, а есть революционная. Традиционный подход заключается в том, что due to следует использовать как прилагательное, следующее за глаголом to be. Пример:

Выражение due to модифицирует существительное cancellation. Это предложение немного неестественное, но оно построено в соответствии с традиционным подходом. Пуристы (люди, борющиеся за чистоту языка) считают, что нельзя сказать: The performance was cancelled due to a fire, так как в этом предложении due to является предлогом, а не прилагательным.

Но язык живой, он постоянно меняется, и в современных словарях due to уже позиционируется как предлог. С другой стороны, если вы хотите быть более современным, но в то же время не нарушать традиции, то лучше сказать:

The performance was cancelled because of a fire. (Представление было отменено из-за пожара.)

Due to имеет и другие значения

Вам не нужно полностью исключать due to из своего лексикона. У этого выражения есть еще несколько важных смыслов: payable to (причитающийся), supposed to (предположительно), thanks to (благодаря). Примеры:

Since или Because?

Слова since и because тоже могут быть синонимами.

Since you have no money, you can’t buy the house. = Because you have no money, you can’t buy the house. (Поскольку у вас нет денег, вы не можете купить этот дом.)

Однако, слово since имеет также значение «с тех пор, как»: Since we last chattered, important things have happened. (С тех пор, как мы последний раз болтали, произошли важные вещи.)

Бывает, что since можно интерпретировать двумя способами, и тогда лучше не употреблять since, в качестве синонима слова because. Например, такое двусмысленное предложение:

Since they met, she has made a different decision. (С тех пор, как они встретились, она приняла другое решение.) Since может означать «с тех пор, как они встретились» или «потому что они встретились».

Точно такая же ситуация возникает со словом as, оно также может означать because. Так что, убедитесь, что ваше предложение недвусмысленное. Если сами затрудняетесь, как у нас говорят, «глаз замылился», то можно попросить друга, чтобы взглянул на него свежим взглядом.

Источник

Варианты замены because

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Просто пости эту тётку. Буквы писать не обязательно.

Училка годная на фотке. Друг спрашивает, есть еще?

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Английский в рисунках

Привет всем, кто не может выучить английский!
Я тут пытаюсь учить слова через рисование и ассоциации.
Способ не новый, но может быть кто-то захочет пойти этой дорогой со мной?

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Посоветуйте как выбраться из застоя в изучении английского

После школы учила английский бессистемно, смотрела фильмы и сериалы с субтитрами, за счёт этого прокачала аудирование и словарный запас. В то же время уровень моей грамматики упал. Где-то хватала кусочки информации, но нет какой-то упорядоченности в знаниях. Хочу как-то систематизировать это все и подтянуть грамматику. Бралась за популярные учебники которые часто рекомендуют, но они начинают с самых азов и мне быстро наскучивает.
Конечно же в идеале лучше бы нанять репетитора, но нет такой возможности и хочется попытаться самой разобраться.

Может кто-то посоветует книги, курсы, каналы на Ютубе которые помогли вам систематизировать знания.

Буду очень признательна за советы.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Английский с нуля. Случайно благодаря. Урок 53 из 60

Как использовать by accident и by chance, owing to и due to.

Видео взяты из приложения Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Английский для начинающих | Английский на слух | EnglishDom

В нашем новом видео мы тренируем английский для начинающих по мультику “Мадагаскар”. Подробно разберем фрагмент из мультика и поделимся советами как легко учить английский на слух по любимым мультфильмам.

Как я учу английский

Захотелось немного рассказать о своем опыте изучения языка. На истину не претендую, но может быть кому-то будет полезно и может быть узнаете, что-то новое для себя.

И так случился 2020год с его жестким локдауном, а так как моя работа была напрямую завязана на работу со сборищами людей, то остался я у разбитого корыта. А так как мой работодатель в лице меня же отказался выполнять требования президента и платить мне деньги, то пришло понимание, что надо что-то в жизни менять.

Ну и для плана как это что-то менять, понадобился мне английский.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

1. Бесплатные приложения.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

2. Учеба с живым человеком.

Решив, что на дворе таки 21 век, а не конец 20, я разумно рассудил что можно найти онлайн платформы с репетиторами. И оказалось, что выбор тут такой, что аж глаза разбегаются, сайты с репетиторами, полуофлайновые школы, что выбрались в сеть, чтоб выживать в локдаун, специализированные платформы и много чего еще.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

3.1. Иностранные офлайн школы.
Так что так мы с супругой и занимались в онлайне, но однажды нам стукнула идея, а давай-ка мы съездим куда-нибудь в англоязычную страну и поучим язык там, погружение и вся фигня. Ведь бродя по магазинчикам и ужиная с принимающей семьей язык можно освоить куда быстрее.

Я уже знал, что школ таких куча и в принципе на пару недель съездить будет стоить примерно как в Тайланд скататься. Быстренько в почте нашел одну знакомую, что зарабатывает на жизнь отправкой студентов за бугор и узнал препрелестнейщую новость. Ковид оказывается, бушует не только у нас и студентов особо нигде не ждут. Точнее кое-где нужны, но там где нужны там консульства не работают, точнее они работают, но зайти внутрь и сдать пальчики нельзя.

А туда куда таки можно ехать надо будет 2 недели карантина пережить. Ну, то есть вы понимаете? Вы поедите на 2 недели в Англию, чтоб учить Английский. но перед этим надо будет еще 2 недели потусить в номере отеля безвылазно(мы с женой конечно домоседы, но идея тратить 4 недели из которых 2 сидеть в номере нам не зашла), школы конечно же идут на встречу и даже оплачивают какие-то отели и даже дают 2 недельки онлайна бонусом, но тратить месяц мы были не готовы.

К слову как откроется все, если не открыто, то вариантов куча и побольше уроков и с экскурсиями и семьей и с детьми и только для детей.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

А дальше тестовое занятие, ничего не понятно, но понравилось. Входное тестирование, ESC окфордские тесты использует на своем сайте. По результатам выставляют тебе уровни по всем 3 категориям(слушанье, письмо, чтение).

Дальше идет выбор из курсов, например то что выбрал я.

Третий был на выбор Communication или Writing.

Первый был довольно интересен, составьте группой презентацию на заданную тему, типа Новый национальный праздник, История красоты и пр.

А на второе я пошел месяца через два, когда на Integrated Skills мне сказали что я для них слишком хорош. И может я так не удачно попал, но последние недели две, что я ходил в ESC это было весьма уныло, типа ответь своей подруге, что ты не можешь с ней пойти в музей. Пригласи свою подругу в письме на концерт и пр. Единственный плюс это понимание почему они именно так формируют письма.

Классы здесь около 10 человек, платформу используют Onenote от Майкрософт, где учителя выкладывают сканы с учебников и задания. Довольно приятно что можно рисовать и писать как и где и чего хочешь, но минус что текст не скопируешь.

К слову эта школа располагается в Торронто. По нагрузке, школы имеют самые разные форматы, вплоть до 2-3 часа и только в выходные.

Так выглядят итоги входного теста например.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Дальше моим планам больше соответствовала другая небольшая школа и я ушел туда.

И вот тут я понял, что локация и известность школы оказывают влияние и на размер классов и на подход к обучению.

Здесь я встретил очередной новый для меня формат преподавания, совсем маленькие классы, начал буквально с 2 людьми и когда кто-то болел или уходил я бывало оставался один на один с учителям(а эт реально тяжко, уже не пофилонишь и выкладываешься по полной) это дало огромный буст по моим ощущениям.

Из разницы с первой. даже не знаю как выразить, этакая ламповая что ли, учителя проще(я думаю если сравнивали жителя мегаполиса и городка на 50к населения то понимаете о чем речь), душевнее как то. Сами занятия больше похожи на занятия в школе. Можно поболтать о традициях и особенностях стран, услышать что как в разных странах, на последнем уроке например была большая часть про Хэллоуин, откуда возник, почему такое название и пр. Сейчас здесь и учусь, только взял уже отдельный курс специализированный и тут уже опять 10 человек в классе.

Учебники здесь уже электронные, прям их раз в квартал оплачиваешь, меняются с уровнем, прям на платформе идут того же Оксфорда например. Уже не почеркаться, но и копировать текст нельзя. Учебники ограничены по времени, но если уйдете до истечения, то никто их у вас не заберет и можете учиться сами. Там же и всяческие тесты по пройденным темам.

В этой школе нет тестов на уровень, просто раз в месяц получаешь прогресс-репорт от своего учителя. И если подрос за месяц, то переводят на следующий уровень.
Вот вроде такого.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Обе школы используют для связи Zoom создавая в них конференции, как по мне Zoom для такого формата куда удобнее чем Skype.
Выглядят уроки как то так, скриншот из первой и второй школы.

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

К слову про себя думаю, что я далеко не самый лучший ученик, туплю, переспрашиваю, втыкаю на занятиях бывает. Дополнительно не занимаюсь особо, то есть кино послушать, подкасты и пр это не про меня. Просто тупо нет ни времени ни желания, летом перерыв сделал почти на 2 месяца ибо от 8 месяцев в сумме от 2 школ уже просто тошнило от английского. Однако даже с таким подходом прогресс есть. Так что если вы тупень, не расстраивайтесь, просто занимайтесь и все, не поняли на 10 раз, запомните на 20. Потратите тысячу часов на язык и прогресс 100% будет.

В целом хочу сказать, что если вам 30+, вы ленивый тупень без силы воли, то шанс выучить язык все равно есть 🙂 Главное не опускайте руки и продолжайте, даже когда бездна отчаянья вас поглощает, а единственное желание это плакать тихо в уголочек забившись.

Источник

Как говорить о причинах на английском? Because, as, since и другие

Чем можно заменить because в английском. Смотреть фото Чем можно заменить because в английском. Смотреть картинку Чем можно заменить because в английском. Картинка про Чем можно заменить because в английском. Фото Чем можно заменить because в английском

Сегодня мы рассмотрим, каким образом можно «презентовать» причину того или иного действия или явления, и как грамматически оформить предложение с clause of reason (придаточное предложение причины). Вы знаете, что я не люблю грузить вас грамматическими терминами (за что меня иногда критикуют коллеги, любящие усложнять и без того сложную грамматику терминологией), поэтому давайте договоримся, что в этой статье мы будем оперировать понятием «часть предложения».

Итак, в этом материале речь пойдет о «придаточных предложениях причины», то есть тех частях предложения, которые отвечают на вопросы со словом “Why?” И после её прочтения вы убедитесь, что одного слова because недостаточно.

Содержание:

Reason

Итак, самый простой способ — начать предложение с объяснением причины со слов The reason is that… (Причина в том, что) + подлежащее + сказуемое:

I will be late today. The reason is that I have to finish the report. — Сегодня я опоздаю. Причина в том, что я должен закончить отчет.

He left his job. The reason is that he decided set up his own company. — Он уволился с работы. Причина в том, что он решил основать свой бизнес.

The reason for my being late is the urgent task at work. — Причина моего опоздания — срочная задача на работе.

The reason for his resignation is his decision to set up his own company. — Причина его увольнения — его решение основать свой бизнес.

The reason why I will be late is the fact that I have to finish the report. — Причина почему я опоздаю в том, что мне нужно закончить отчет.

The reason why he left his job is his decision to become an entrepreneur. — Причина по которой он уволился с работы — его решение стать предпринимателем.

As and since

Кроме этого, союзы as и since выступают как индикаторы причины. Их стоит употреблять, когда причина уже ясна слушателю или читателю, и когда причина — не самая важная часть сообщения, и просто упоминается, но не акцентируется. Части предложения с as и since чаще всего стоят в начале предложения и выделяются запятой. Обратите внимание, предложения as и since звучат достаточно формально, преподносят уже известные факты, соединяя их со следствиями. И as, и since можно перевести как «так как».

As I am free today, we can meet with you. — Так как я сегодня свободен, мы с тобой можем встретиться.

As we have shown good results this month, I can predict further growth of the project. — Так как мы показали хорошие результаты в этом месяце, я могу прогнозировать дальнейший рост проекта.

Since she had not attended the lectures, she could not pass the exam. — Так как она не посещала лекции, она не смогла сдать экзамен.

Since the conditions of the contract are not clear, the sides cannot reach agreement. — Так как условия контракта не были ясными, стороны не смогли достичь согласия.

Because

Why did you fail the exam?
Because I had not prepared properly.

Почему ты завалил экзамен?
Потому что я не подготовился как следует.

Why did you buy this suitcase?
Because we are going on holiday!

Почему ты купила этот чемодан?
Потому что мы едем в отпуск!

I failed the exam because I had not prepared well. — Я завалил экзамен потому что не подготовился как следует.

She bought this suitcase because they are going on holiday. — Она купила этот чемодан потому что они едут в отпуск.

Because и because of

После слова because идет подлежащее + сказуемое (существительное/местоимение + глагол):

Очень удобно «трансформировать» глаголы в существительные, но имейте в виду, что не всегда возможны оба варианта без потери смысла.

Due to / owing to

Due to и owing to (из-за, по причине) также используются для презентации причины, практически так же, как и because of : после них идет существительное или герундий, или продолжение the fact that :

I could not attend the meeting due to/owing to my illness. — Я не смог посетить встречу из-за болезни.

I could not attend the meeting due to/owing to the fact that I was ill. — Я не смог посетить встречу из-за того, что я заболел.

Хотя часто эти выражения переводятся одинаково и указывают на причинно-следственную связь между действиями или событиями, due to больше указывает на обусловленность чем-либо, а owing to ближе по значению к «благодаря».

The accident happened due to your carelessness. — Происшествие случилось из-за/ по причине твоей неосторожности.

We won the match due to/owing to your support. — Мы выиграли матч из-за/благодаря вашей поддержке.

That для объяснения причин

Кроме всего этого, слово that может участвовать в объяснении причины в предложении. Хотя оно и переводится как «что», его функция — объяснять причину эмоций и состояний:

I am glad that you came. — Я рад, что вы пришли.

My colleague was disappointed that I had not called him. — Мой коллега был разочарован, что я ему не позвонил.

She blew a fuse that the flight was cancelled. — Она разозлилась, что её рейс отменили.

Заключение

Именно этим мы и занимаемся на курсах в онлайн-центре ENGINFORM — учим наших студентов высказывать мысли на английском языке и свободно говорить, выбирая лучшие языковые средства для этого. Конечно, никуда без расширения словарного запаса и изучения грамматики, но такой аспект, как выражение причины и построение различных предложений тренируется только регулярной разговорной практикой. Наши курсы Общий и Разговорный созданы специально для тех, кто хочет повышать свой уровень, углублять и расширять свой диапазон знаний и умений устно и письменно высказываться на английском.

Приходите на бесплатное вводное занятие, узнайте больше о том, как оно проходит, о наших лучших курсах, методах преподавания в ENGINFORM и начинайте изучать английский не только в теории, но и на практике, по персональной программе и с опытным преподавателем!

Источник

Чем заменить BECAUSE в устном переводе продвинутого уровня?

Многие слышали о причинно-следственных отношениях в предложении, возможно, кто-то знает о таких союзах, как because, since и подобных словах, близких по семантике, но не знает, что они то и показывают отношения причины и следствия в тексте.

Успех синхронного перевода зачастую зависит о того, смогли ли вы распознать глубинную структуру высказывания и поменять ее на структуру другого языка, повторюсь, поменять не слова, а структуру.

Первое – распознаем причинно – следственное отношение в предложении.

Тут нам помогут слова-маркеры – потому что, по причине, из-за того, что и так далее.

В таких фразах всегда есть часть, в которой говорится о причине и часть, в которой говорится о следствии.

Because вполне себе подходит, только в бытовых ситуациях и в прямых словарных значениях, например:

Я не взял книгу, потому что не захотел – I didn’t take the book, because I didn’t want to.

Однако в большинстве случаев в синхронном переводе мы редко слышим эту простую модель «потому что», чаще встречаем более серьезные конструкции со словами «вызвать, привести к, стать причиной, в результате, сопряжено, в основе, повлияло, благодаря» и вот это все тоже относится к причинно-следственным отношениям.

Для перевода на английский язык можно использовать to lead, cause, the reason for, the result of, resulting in и так далее.

Экологически верные решения приведут к озеленению города.

Sound policy decisions will lead to greener urban outcomes.

Землетрясение и цунами разрушили всю инфраструктуру региона.

Earthquake and tsunami led to the breakdown of the regional infrastructure.

Великие реформы 60-х годов XIX в стали крупнейшим прорывом от несвободы к свободе в ключевых сферах общественной жизни России.

The great reforms in the 60-s of the 19 th century were responsible for a breakthrough from constriction toward freedom of political life in Russia.

Во время устного перевода помните, что есть словарный перевод, а есть функциональный. Так вот чаще всего от словарного перевода необходимо уходить и стремиться к функциональному (перевод структур).

Автор: Александра Херина – действующий устный переводчик с англо-русской языковой парой. Руководитель школы устного перевода The Linguist Diary.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *