Что обозначает ехать зайцем
«Ехать зайцем»
В разговорном русском языке слово заяц иногда употребляется в значении ‘безбилетный пассажир’. Как же случилось, что название ушастого зверька стало обозначать человека, не заплатившего за проезд?
Скорее всего, такое значение у слова заяц появилось под влиянием французского фразеологизма aller (voyager) en lapin ‘путешествовать, как кролик’. В этом выражении подразумевается пассажир, едущий без билета и боящийся быть оштрафованным (заяц или кролик в культуре многих народов является олицетворением трусости). Французская идиома была калькирована (переведена) на русский: ехать зайцем. Это выражение прекрасно прижилось в нашем языке и воспринимается как исконное. Оно допускает некоторую вариативность: вместо глагола ехать могут использоваться слова ездить, проехать, путешествовать и т. д.
В русском языке выражение ехать зайцем возникло не очень давно — примерно в конце XIX века. Тогда же у слова заяц появилось значение ‘безбилетный пассажир’, правда, в некоторых деталях оно отличалось от современного.
Сейчас зайцем обычно называют человека, который проехал или попытался проехать в транспорте бесплатно. Но в позапрошлом столетии «зайцы» зачастую все-таки оплачивали проезд, хотя и тратили на это меньше денег, нежели «легальные» пассажиры. Путешествуя на поездах, «зайцы» не покупали билеты в кассах вокзалов. Они платили непосредственно кондукторам в вагонах, и такой проезд стоил дешевле, чем по билетам. Кондукторы забирали полученные деньги себе, так что тоже обычно были довольны подобными сделками и с удовольствием сажали к себе в поезд безбилетных пассажиров. Правда, часто «зайцам» приходилось сходить прямо с движущегося поезда еще на некотором расстоянии до нужной станции, чтобы не столкнуться с контролерами.
В «Толковом словаре» В. И. Даля указано, что по отношению к безбилетным пассажирам употреблялась еще уменьшительная форма зайчик, а также — если речь шла о женщинах — слово зайчиха. В словаре упоминается выражение «заячий» поезд (т. е. поезд, в котором едут по преимуществу «зайцы»). Но надо отметить, что такое значение слова заяц зафиксировано лишь в третьем издании словаря Даля, вышедшем в начале ХХ века под редакцией известного российского лингвиста И. А. Бодуэна де Куртенэ. Именно редактор включил новое значение (прежде, в середине XIX столетия, отсутствующее в языке) в словарную статью «Заяц».
Не желающие платить за проезд пассажиры появились у нас, конечно, гораздо раньше, чем фразеологизм ехать зайцем. Поэтому некоторые исследователи сомневаются, что источник этой идиомы — французский язык, и предполагают, что данное выражение возникло на русской почве. В основу образа фразеологизма легло поведение пассажиров-«зайцев»: либо осторожность и опасливость (вспомним, что серый ушастый зверек — символ трусости), либо быстрота и «прыгучесть». Что касается последнего: как уже было сказано, безбилетные пассажиры в случае угрозы разоблачения могли покинуть поезд прямо на ходу (благо, поезда XIX столетия развивали намного меньшую скорость по сравнению с современными). Люди спрыгивали с движущегося транспорта и убегали — возможно, это и вызвало ассоциацию с прыгучими обитателями лесов и полей.
Интересно, что в то время «зайцами» иногда называли и людей, старающихся без билетов проникнуть на какое-нибудь культурное мероприятие, например, на просмотр спектакля в театре.
Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник. — СПб., 1998.
Люстрова З. Н., Скворцов Л. И., Дерягин В. Я. О культуре русской речи. — М. 1987.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. — Т. 1. — СПб., 1903.
Откуда пошло выражение «Ездить ЗАЙЦЕМ» в общественном транспорте?
По одной из версий, в обороте ехать зайцем есть намек на то, что безбилетный пассажир боится быть пойманным и оштрафованным. В славянском народном сознании заяц – это просто олицетворение трусости. Вспомним хотя бы, что о боящемся чего-то до дрожи человеке говорят: дрожит как заяц. Заяц, кстати, действительно сильно дрожит, когда прячется от надвигающейся опасности. А о человеке, который всего боится, говорят: труслив как заяц. У зайца сердечко маленькое, вот эмоции и бьют через край, заставляя косого дрожать. А в народе о таком «маленьком сердечке» говорят: заячья душа.
Но вернемся к безбилетным пассажирам. По другой версии выражение ехать зайцем отдает должное проворству зайца, его прыткости и прыгучести и происходит от оборотов проскочить зайцем, прошмыгнуть как заяц – пройти незамеченным.
В обиходной речи зайцами стали сначала называть зрителей-безбилетников, ухитрявшихся прошмыгнуть в театр мимо зазевавшихся билетеров. Ну а потом так стали называть и безбилетных пассажиров. О зайцах писал, например, Чехов в рассказе «В вагоне»: «На железных дорогах зайцами называются господа пассажиры, затрудняющие разменом денег не кассиров, а кондукторов. Хорошо, читатель, ездить зайцем! Зайцам полагается по нигде еще не напечатанному тарифу 75% уступки, им не нужно толпиться около кассы, вынимать ежеминутно из кармана билет, с ними кондуктора вежливее и. все что хотите, одним словом!».
Но есть еще и третья версия происхождения оборота ехать зайцем: некоторые ученые предполагают, что это – калька с французского aller (voyager) en lapin, с теми же намеками на трусость и прыткость кролика. Но, спрашивается, зачем нам их кролик, когда у нас есть свой заяц?! Нет, я за русские корни наших отечественных зайцев. А кролики пусть за границей ущерб бюджету транспортников наносят.
Фразеологизм «ехать зайцем»
В обиходной речи безбилетников называют «зайцами». Согласно историко-этимологическому справочнику «Русская фразеология» (Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И.), «зайцами» в конце XIX века начали называть зрителей-безбилетников, которые проходили в театр мимо билетёров. Затем это определение стали также давать людям, которые едут в общественном транспорте без билета. Но откуда пошло выражение «ехать зайцем»?
На этот счёт есть несколько версий. Согласно самой популярной из них, выражение появилось под влиянием французского фразеологизма «aller (voyager) en lapin» (путешествовать, как кролик). В данном выражении имеется в виду пассажир, который едет, не оплатив проезд, и потому боится быть оштрафованным (заяц или кролик в культуре многих народов является олицетворением трусости).
Однако в позапрошлом столетии «зайцы» зачастую всё-таки оплачивали проезд, хотя и тратили на это меньше денег, нежели «легальные» пассажиры. Путешествуя на поездах, «зайцы» не покупали билеты в кассах вокзалов. Они платили непосредственно кондукторам в вагонах, и такой проезд стоил дешевле, чем по билетам. Кондукторы забирали полученные деньги себе, так что тоже обычно были довольны подобными сделками и с удовольствием сажали к себе в поезд безбилетных пассажиров. Правда, часто «зайцам» приходилось сходить прямо с движущегося поезда ещё на некотором расстоянии до нужной станции, чтобы не столкнуться с контролёрами.
В «Толковом словаре» В.И. Даля указано, что по отношению к безбилетным пассажирам употреблялась ещё уменьшительная форма зайчик, а также – если речь шла о женщинах – слово зайчиха. В словаре упоминается выражение «заячий» поезд (т.е. поезд, в котором едут по преимуществу «зайцы»).
Не желающие платить за проезд пассажиры появились в России, конечно, гораздо раньше, чем фразеологизм «ехать зайцем». Поэтому некоторые исследователи сомневаются, что источник этой идиомы – французский язык, и предполагают, что данное выражение возникло на русской почве. Согласно их версии в основе сравнения безбилетника с зайцем лежали такие качества этого животного, как проворство, прыгучесть и умение быстро бегать. Так появились похожие обороты «проскочить зайцем» или «прошмыгнуть как заяц», т.е. «пройти незамеченным».
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Знаменитое прозвище «заяц», которое характеризует безбилетных пассажиров в транспорте, хорошо знакомо нам с детства. Но никто не знает, почему именно так называют тех, кто не хочет или не может заплатить за проезд. Естественно, сами животные на транспорте никогда не ездили. Как всегда, версии, объясняющие происхождение этого определения, есть разные.
1. Причем здесь французы
Одним из предположений является то, что произошла фраза от французского aller (voyager) en lapin. Если ее перевести на наш язык, то получается «ехать, как кролик».
Не совсем то, что привыкли слышать мы, но очень близко по смыслу. Кролик, как близкий родственник зайца, считается трусливым животным, хотя в действительности с этим утверждением можно поспорить, особенно если учесть, насколько агрессивным в некоторых ситуациях оно может быть. Но у многих народов именно кролики-зайцы считаются символом трусости, и у русских в том числе.
Что касается пассажиров, не имеющих билетов на проезд, то они тоже находятся в состоянии некоторого страха, что их вычислят. Штрафы платить желания ведь ни у кого нет, да и быть высаженным не на своей остановке, тоже удовольствие сомнительное.
2. Ловкость и изворотливость
Общеизвестным фактом является и то, что зайцы – зверюшки очень быстрые, ловкие и прыгучие. Подобные качества свойственны и безбилетникам. Многие легко скрываются от профессиональных стражей порядка на общественном транспорте, кондукторов и прочих проверяющих.
3. «Зайцы» во времена Чехова
Было время, когда так называли не тех, кто вообще не платит за проезд, а людей, которые не покупали билеты в кассах. Они оплачивали дорогу непосредственно уже в транспорте или перед посадкой, отдавая деньги кондуктору. Естественно, всем было хорошо. Пассажир получал скидку (кассовый сбор не платится), кондуктор – дополнительный заработок. Да и отношение к этому пассажиру было, скажем так, несколько другое. С ним кондуктор себя вел вежливо и обходительно.
Эту ситуацию А. Чехов описал даже в своем произведении «В вагоне». Минус был и тогда. Платили такие «зайцы» меньше, но был риск нарваться на контролера. Вот тогда приходилось демонстрировать всю свою прыть и практически выпрыгивать чуть ли не на ходу из вагона.
4. «Зайцы»-театралы
Третья версия связана с любителями театральных представлений, а именно зрителями, которые не покупали билеты на представление. Чтобы попасть на спектакль, им приходилось становиться практически невидимыми. Каким-то непостижимым образом они просачивались в зал, несмотря на всю бдительность контролеров, занимая там места. Со временем это прозвище получили уже и пассажиры. И те, и другие получали желаемое без финансовых вложений.
«Ехать зайцем». Всегда мучил вопрос: почему «зайцем»? Наконец-то известен ответ
Кто-нибудь видел в общественном транспорте зайцев без билета? Нет, не людей, которых так называют, а конкретно ушастых.
А вообще зайцев там видели?
Тогда почему нарушителей стали называть зайцами?
Есть разные версии.
Дело французских кроликов
По одной из них наш фразеологизм — калька с французского aller (voyager) en lapin, что значит «ехать как кролик».
Кролик — это, как известно, не только ценный мех, но и 3—4 килограмма трясущегося от страха животного. Такой же символ трусости в других национальных культурах, как и обычный русский зайка.
А что ещё остаётся делать пассажирам без билета? Только трястись от страха и резких маневров водителя. Можно ещё уши отращивать, чтобы действительно за кроликов приняли.
Но эта версия кажется непатриотичной.
Будем искать другую.
Зайки-попрыгайки
Зайцы умеют не только бояться, но и бегать, прыгать, демонстрировать изворотливость и прыткость. Эти качества тоже присущи безбилетникам.
Но не всегда так называли тех, кто отказывался платить. Когда-то зайцы были платёжеспособными.
Например, А. Чехов в рассказе «В вагоне» дал такое определение:
Сердце у меня сжимается. Я тоже зайцем еду. Я всегда езжу зайцем. На железных дорогах зайцами называются пассажиры, затрудняющие разменом денег не кассиров, а кондукторов.
Хорошо, читатель, ездить зайцем! Зайцам полагается, по нигде еще не напечатанному тарифу, 75% уступки, им не нужно толпиться около кассы, вынимать ежеминутно из кармана билет, с ними кондуктора вежливее и… все что хотите, одним словом!
Иными словами, во времена Чехова зайцами называли пассажиров, которые садились без билета и платили на руки кондуктору.
Сумма была меньше, однако при появлении на горизонте контролеров зайцам приходилось буквально выпрыгивать из вагонов, чтобы не попасться.
Как зайцы в театр ходили
Есть ещё версия, что первыми получили громкое прозвище театралы, не желавшие платить за билет на спектакль.
Им каким-то образом удавалось прошмыгнуть мимо бдительных контролеров и занять места в зале. За эту прыткость подобных зрителей и назвали зайцами. А пассажирам кличка досталась уже по образу и подобию.