Что обозначает повесть временных лет
«Повесть временных лет»
ЧТО ТАКОЕ «ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»
ЛЕГЕНДА ОБ АПОСТОЛЕ АНДРЕЕ
«ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ» И ЕЕ РЕДАКЦИИ
В первой редакции Повести временных лет были отражены политические интересы тогдашнего киевского князя Святополка Изяславича. В 1113 г. Святополк умер, и на киевский престол вступил князь Владимир Всеволодович Мономах. В 1116 г. монахом Сильвестром (в промономаховском духе) и в 1117-1118 гг. неизвестным книжником из окружения князя Мстислава Владимировича (сына Владимира Мономаха) текст Повести временных лет был переработан. Так возникли вторая и третья редакции Повести временных лет; древнейший список второй редакции дошел до нас в составе Лаврентьевской, а самый ранний список третьей – в составе Ипатьевской летописи.
РЕДАКТИРОВАНИЕ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»
То, что эта версия не могла принадлежать Нестору, монаху Киево-Печерского монастыря, ясно из сопоставления с нею рассказа о том же самом походе, имеющегося в «Киево-Печерском патерике», идущем, вероятно, по традиции от самого Нестора. В рассказе «Патерика» Владимир Мономах даже не упомянут, а победа над половцами приписывается одному Святополку, который получил благословение перед походом от монахов Киево-Печерского монастыря.
Редактируя «Повесть временных лет» Нестора, Сильвестр не продолжил ее ни на один год, но выпустил указание на авторство киево-печерского монаха. Под тем же 1110 годом Сильвестр сделал такую приписку: «Игумен Сильвестр святого Михаила написах книгы си, летописець, надеяся от бога милость прияти при князи Володимере, княжащю ему Кыеве, а мне в то время игуменящю у святого Михаила, в лето 6624 (1116) индикта 9. А иже чтеть книгы сия, то буди ми в молитвах». Поскольку редакция Сильвестра получила официальное признание, она легла в основу всего дальнейшего русского летописания и дошла до нас во множестве позднейших летописных списков. Несторовский же текст «Повести временных лет», оставшийся достоянием только киево-печерской традиции, до нас не дошел, хотя некоторые следы отличий этого текста от сильвестровской редакции сохранились, как уже сказано, в отдельных рассказах более позднего «Киево-Печерского патерика». В этом «Патерике» сохранилось и указание на Нестора, написавшего русский «летописец».
В 1118 году сильвестровская редакция «Повести временных лет» была продолжена, по-видимому, в связи с включением в нее написанного в этом году известного «Поучения Владимира Мономаха». По убедительному предположению М. Приселкова, дополнение сделал сын Владимира Мономаха Мстислав, находившийся тогда в Новгороде. Большой интерес среди этих дополнений представляют два рассказа о северных странах, слышанные автором в 1114 году, когда он присутствовал при закладке каменной стены в Ладоге. Ладожский посадник Павел рассказал ему о северных странах, находящихся за Югрою и Самоядью. Другой же рассказ об этих странах, слышанный автором от новгородца Гюряты Роговича, помещен под 1096 годом, с указанием, что он был услышан «прежи сих 4 лет». Так как оба рассказа тесно связаны между собой по содержанию, то слова «прежи сих 4 лет» следует отнести ко времени написания этой вставки в 1118 году, когда был услышан автором и первый рассказ.. Поскольку до нас не дошел подлинник рукописи Мстислава, а только ее позднейшие списки, то единственным объяснением получившейся путаницы может быть случайная перестановка листов оригинала, с которых потом делались эти списки. Такое предположение тем более допустимо, что в имеющихся списках под 1096 годом находится и «Поучение Владимира Мономаха», написанное не ранее 1117 года.
Повести или Повесть временных лет
По́весть временны́х лет (также называемая «Первоначальная летопись» или «Несторова летопись») — наиболее ранний из дошедших до нас древнерусских летописных сводов начала XII века. Известен по нескольким редакциям и спискам с незначительными отклонениями в текстах, внесёнными переписчиками.
Охваченный период истории начинается с библейских времён в вводной части и заканчивается 1117 годом (в 3-й редакции). Датированная часть истории Руси начинается с 852 года, начала самостоятельного правления византийского императора Михаила.
Название своду дала одна из его вводных фраз в Ипатьевском списке:
« Повѣсть временныхъ лѣт черноризца Федосьєва манастыря Печерьскаго. Откуду єсть пошла Руская земля […] и хто в неи почалъ пѣрвѣє княжи. »
Содержание
История создания летописи
Автор летописи указан в Хлебниковском списке как монах Нестор, известный агиограф на рубеже XI—XII веков, монах Киево-Печерского монастыря. Хотя в более ранних списках это имя опущено, исследователи XVIII—XIX вв. считали Нестора первым русским летописцем, а «Повесть временных лет» — первой русской летописью. Изучение летописания русским лингвистом А. А. Шахматовым и его последователями показало, что существовали летописные своды, предшествовавшие «Повести временных лет». В настоящее время признаётся, что первая изначальная редакция ПВЛ (Повести временных лет) монаха Нестора утрачена, а до нашего времени дошли доработанные версии ПВЛ. При этом ни в одной из летописей точных указаний на то, где именно оканчивается ПВЛ, нет.
Наиболее подробно проблемы источников и структуры ПВЛ были разработаны в начале XX в. в фундаментальных трудах академика А. А. Шахматова. Представленная им концепция до сих пор выполняет функцию «стандартной модели», на которую опираются или с которой полемизируют все последующие исследователи. Хотя многие ее положения подвергались критике (зачастую вполне обоснованной), но разработать сопоставимую по значимости концепцию никому из последующих авторов не удалось.
По гипотезе Шахматова (поддержанной Д. С. Лихачевым и Я. С. Лурье) первый летописный свод, названный Древнейшим, был составлен при митрополичьей кафедре в Киеве, основанной в 1037 году. Источником для летописца послужили предания, народные песни, устные рассказы современников, какие-то письменные агиографические документы. Древнейший свод продолжил и дополнил в 1073 году монах Никон, один из создателей Киевского Печерского монастыря. Затем в 1093 году игуменом Киево-Печерского монастыря Иоанном был создан Начальный свод, который использовал новгородские записи и греческие источники: «Хронограф по великому изложению», «Житие Антония» и др. Начальный свод фрагментарно сохранился в начальной части Новгородской первой летописи младшего извода. Нестор переработал Начальный свод, расширил историографическую основу и привёл русскую историю в рамки традиционной христианской историографии. Он дополнил летопись текстами договоров Руси с Византией и ввёл дополнительные исторические предания, сохранённые в устной традиции.
По версии Шахматова первую редакцию ПВЛ Нестор написал в Киево-Печерском монастыре в 1110—1112 гг. Вторая редакция была создана игуменом Сильвестром в Выдубицком Михайловском монастыре в 1116 году, по сравнению с версией Нестора была переработана заключительная часть. В 1118 году составляется третья редакция ПВЛ по поручению новгородского князя Мстислава Владимировича.
Содержание
Летопись вобрала в себя в большом количестве материалы сказаний, повестей, легенд, устные поэтические предания о различных исторических лицах и событиях. Многие рассматривают её как основной источник по начальному периоду русской истории, иногда необоснованно отбрасывая другие источники, если они противоречат «Повести временных лет».
В «Повести временных лет» записаны легенды о происхождении славян, их расселении по Днепру и вокруг озера Ильмень, столкновении славян с хазарами и варягами, призвании новгородскими славянами варягов-русь с Рюриком во главе (призвание варягов) и образовании государства Русь. Предания, записанные в ПВЛ, представляют собой практически единственный источник сведений по формированию первого древнерусского государства и первым русским князьям. Имена Рюрика, Синеуса, Трувора, Аскольда, Дира, Вещего Олега не встречаются в других синхронных источниках, хотя делаются попытки отождествить некоторых исторических персонажей с перечисленными князьями.
При написании летописи использовались документы из княжеского архива, что позволило сохранить до нашего времени тексты русско-византийских договоров 911, 944 и 971 годов. Часть сведений бралась из византийских источников. Русский набег на Царьград в 860 году описывается по переводу хроники Георгия Амартола, о более ранних временах брались сюжеты из хроники Иоанна Малалы. По словам известного русского филолога Д. С. Лихачева, ПВЛ являлась «не просто собранием фактов русской истории и не просто историко-публицистическим сочинением, связанным с насущными, но преходящими задачами русской действительности, а цельной литературно изложенной историей Руси». [4]
Источники и вставные рассказы
Тексты фольклорного происхождения.:
Краткие выписки из истории Византии и Болгарии:
Все сведения ниже — из «Продолжателя Амартола». В Н1Л все они отсутствуют, в Н4Л все имеются.
Некоторые важные рассказы в составе ПВЛ (с указанием фиксации этих рассказов в основных летописях):
Рассказы из редакции Ипатьевской летописи:
Цитаты
Цитаты из «Повести временных лет» с заменой ятя на е.
…Тако же и ти же словене пришедше и седоша по дънепру и нарекоша ся поляне. а друзии деревляне. зане седоша въ лесехъ. а друзии седоша межи припетью и двиною и нарекоша ся дрьгъвичи. инии седоша на двине и нарекоша ся полочане. речькы ради яже течеть въ двину. именьмь полота. отъ сея прозъваша ся полочане. словене же сьдоша около озера илмеря. и прозъваша ся своимь именемь. и съделаша градъ и нарекоша и новъгородъ. а друзии седоша на десне. и по семи. и по суле. и нарекоша ся север. и тако разиде ся словеньскъ языкъ. темь же и прозъва ся словеньская грамота…
…Въ лето 6370. изъгнаша варягы за море. и не даша имъ дани. и почаша сами в собе аладети. и не бе въ нихъ правьды. ивъста родъ на родъ. и быша усобице въ нихъ. и воевати сами на ся почаша. и реша сами в себе поищемъ собе князя иже бы владелъ нами и рядилъ по ряду и по праву. и идоша за море къ варягомъ къ руси. сице бо зъвахуть тьи варязи русь яко се друзии зоветь ся свее. друзии же урмани. англяне. инии и гъте. тако и си. реша русь. чюдь. словене. и кривичи. и вся. земля наша велика и обильна. а наряда въ неи нетъ. да поидете къняжитъ и владети нами. и избраша ся 3 братия съ роды своими и пояша по собе вьсю русь. и придоша къ словеномъ. первое и сърубиша городъ ладогу и седе стареишии в ладозе рюрикъ. а другыи синеусъ на белеозере. а третии трувор въ изборьсце. и от техъ варягъ прозва ся руськая земля…
Издания и переводы
Переводилась на современный русский язык Д. С. Лихачёвым в соавторстве с Б. А. Романовым (1950), позже Лихачёвым единолично (1978), О. В. Твороговым (1997), А. Г. Кузьминым; также на французский (1884), шведский (1919), немецкий (1931 и 2000-е), румынский (1935), английский (1953), чешский (1954), польский (1968), украинский (1990) языки.
Издания: (кроме изданий в составе Лаврентьевской, Радзивиловской и Ипатьевской летописей)
Литература (кроме обобщающих трудов по летописанию):
Повесть Временных лет
По́весть временны́х лет (также называемая «Первоначальная летопись» или «Несторова летопись») — наиболее ранний из дошедших до нас древнерусских летописных сводов начала XII века. Известен по нескольким редакциям и спискам с незначительными отклонениями в текстах, внесёнными переписчиками.
Охваченный период истории начинается с библейских времён в вводной части и заканчивается 1117 годом (в 3-й редакции). Датированная часть истории Руси начинается с 852 года, начала самостоятельного правления византийского императора Михаила.
Название своду дала одна из его вводных фраз в Ипатьевском списке:
« Повѣсть временныхъ лѣт черноризца Федосьєва манастыря Печерьскаго. Откуду єсть пошла Руская земля […] и хто в неи почалъ пѣрвѣє княжи. »
Содержание
История создания летописи
Автор летописи указан в Хлебниковском списке как монах Нестор, известный агиограф на рубеже XI—XII веков, монах Киево-Печерского монастыря. Хотя в более ранних списках это имя опущено, исследователи XVIII—XIX вв. считали Нестора первым русским летописцем, а «Повесть временных лет» — первой русской летописью. Изучение летописания русским лингвистом А. А. Шахматовым и его последователями показало, что существовали летописные своды, предшествовавшие «Повести временных лет». В настоящее время признаётся, что первая изначальная редакция ПВЛ (Повести временных лет) монаха Нестора утрачена, а до нашего времени дошли доработанные версии ПВЛ. При этом ни в одной из летописей точных указаний на то, где именно оканчивается ПВЛ, нет.
Наиболее подробно проблемы источников и структуры ПВЛ были разработаны в начале XX в. в фундаментальных трудах академика А. А. Шахматова. Представленная им концепция до сих пор выполняет функцию «стандартной модели», на которую опираются или с которой полемизируют все последующие исследователи. Хотя многие ее положения подвергались критике (зачастую вполне обоснованной), но разработать сопоставимую по значимости концепцию никому из последующих авторов не удалось.
По гипотезе Шахматова (поддержанной Д. С. Лихачевым и Я. С. Лурье) первый летописный свод, названный Древнейшим, был составлен при митрополичьей кафедре в Киеве, основанной в 1037 году. Источником для летописца послужили предания, народные песни, устные рассказы современников, какие-то письменные агиографические документы. Древнейший свод продолжил и дополнил в 1073 году монах Никон, один из создателей Киевского Печерского монастыря. Затем в 1093 году игуменом Киево-Печерского монастыря Иоанном был создан Начальный свод, который использовал новгородские записи и греческие источники: «Хронограф по великому изложению», «Житие Антония» и др. Начальный свод фрагментарно сохранился в начальной части Новгородской первой летописи младшего извода. Нестор переработал Начальный свод, расширил историографическую основу и привёл русскую историю в рамки традиционной христианской историографии. Он дополнил летопись текстами договоров Руси с Византией и ввёл дополнительные исторические предания, сохранённые в устной традиции.
По версии Шахматова первую редакцию ПВЛ Нестор написал в Киево-Печерском монастыре в 1110—1112 гг. Вторая редакция была создана игуменом Сильвестром в Выдубицком Михайловском монастыре в 1116 году, по сравнению с версией Нестора была переработана заключительная часть. В 1118 году составляется третья редакция ПВЛ по поручению новгородского князя Мстислава Владимировича.
Содержание
Летопись вобрала в себя в большом количестве материалы сказаний, повестей, легенд, устные поэтические предания о различных исторических лицах и событиях. Многие рассматривают её как основной источник по начальному периоду русской истории, иногда необоснованно отбрасывая другие источники, если они противоречат «Повести временных лет».
В «Повести временных лет» записаны легенды о происхождении славян, их расселении по Днепру и вокруг озера Ильмень, столкновении славян с хазарами и варягами, призвании новгородскими славянами варягов-русь с Рюриком во главе (призвание варягов) и образовании государства Русь. Предания, записанные в ПВЛ, представляют собой практически единственный источник сведений по формированию первого древнерусского государства и первым русским князьям. Имена Рюрика, Синеуса, Трувора, Аскольда, Дира, Вещего Олега не встречаются в других синхронных источниках, хотя делаются попытки отождествить некоторых исторических персонажей с перечисленными князьями.
При написании летописи использовались документы из княжеского архива, что позволило сохранить до нашего времени тексты русско-византийских договоров 911, 944 и 971 годов. Часть сведений бралась из византийских источников. Русский набег на Царьград в 860 году описывается по переводу хроники Георгия Амартола, о более ранних временах брались сюжеты из хроники Иоанна Малалы. По словам известного русского филолога Д. С. Лихачева, ПВЛ являлась «не просто собранием фактов русской истории и не просто историко-публицистическим сочинением, связанным с насущными, но преходящими задачами русской действительности, а цельной литературно изложенной историей Руси». [4]
Источники и вставные рассказы
Тексты фольклорного происхождения.:
Краткие выписки из истории Византии и Болгарии:
Все сведения ниже — из «Продолжателя Амартола». В Н1Л все они отсутствуют, в Н4Л все имеются.
Некоторые важные рассказы в составе ПВЛ (с указанием фиксации этих рассказов в основных летописях):
Рассказы из редакции Ипатьевской летописи:
Цитаты
Цитаты из «Повести временных лет» с заменой ятя на е.
…Тако же и ти же словене пришедше и седоша по дънепру и нарекоша ся поляне. а друзии деревляне. зане седоша въ лесехъ. а друзии седоша межи припетью и двиною и нарекоша ся дрьгъвичи. инии седоша на двине и нарекоша ся полочане. речькы ради яже течеть въ двину. именьмь полота. отъ сея прозъваша ся полочане. словене же сьдоша около озера илмеря. и прозъваша ся своимь именемь. и съделаша градъ и нарекоша и новъгородъ. а друзии седоша на десне. и по семи. и по суле. и нарекоша ся север. и тако разиде ся словеньскъ языкъ. темь же и прозъва ся словеньская грамота…
…Въ лето 6370. изъгнаша варягы за море. и не даша имъ дани. и почаша сами в собе аладети. и не бе въ нихъ правьды. ивъста родъ на родъ. и быша усобице въ нихъ. и воевати сами на ся почаша. и реша сами в себе поищемъ собе князя иже бы владелъ нами и рядилъ по ряду и по праву. и идоша за море къ варягомъ къ руси. сице бо зъвахуть тьи варязи русь яко се друзии зоветь ся свее. друзии же урмани. англяне. инии и гъте. тако и си. реша русь. чюдь. словене. и кривичи. и вся. земля наша велика и обильна. а наряда въ неи нетъ. да поидете къняжитъ и владети нами. и избраша ся 3 братия съ роды своими и пояша по собе вьсю русь. и придоша къ словеномъ. первое и сърубиша городъ ладогу и седе стареишии в ладозе рюрикъ. а другыи синеусъ на белеозере. а третии трувор въ изборьсце. и от техъ варягъ прозва ся руськая земля…
Издания и переводы
Переводилась на современный русский язык Д. С. Лихачёвым в соавторстве с Б. А. Романовым (1950), позже Лихачёвым единолично (1978), О. В. Твороговым (1997), А. Г. Кузьминым; также на французский (1884), шведский (1919), немецкий (1931 и 2000-е), румынский (1935), английский (1953), чешский (1954), польский (1968), украинский (1990) языки.
Издания: (кроме изданий в составе Лаврентьевской, Радзивиловской и Ипатьевской летописей)
Литература (кроме обобщающих трудов по летописанию):
Вопрос 8. «Повесть временных лет» основные идеи летописи. Значение вводной части
История создания
«Повесть временных лет» представляет собой наиболее ранний из дошедших до нашего времени памятников исторической древнерусской письменной хроники. Эта летопись датируется примерно XII веком. Летопись была составлена в Киеве, на сегодня есть несколько редакций летописи с незначительными несоответствиями в тексте.
Замечание 1
Это произведение названо по первой его фразе «Се повести времяньных лет, откуду есть пошла Руская земля, кто в Киеве нача первее княжити, и откуду Руская земля стала есть».
Считается, что автором «Повести временных лет» является монах Киево-Печерской лавры по имени Нестор. Нестор был известным агиографом XI-XII веков. В XVIII веке ученые считали, что Нестор был первым русским летописцем, а «Повесть временных лет» – первая древнерусская летопись. Однако позже ученые пришли к выводу, что были и более ранние древнерусские литературно-исторические источники.
Ты эксперт в этой предметной области? Предлагаем стать автором Справочника Условия работы
Следует отметить, что на сегодняшний день не сохранилась «Повесть временных лет» в виде отдельной книги. До наших дней дошла вторая редакция летописи в тексте Лаврентьевской летописи и третья редакция в тексте Ипатьевской летописи.
Источником для автора первой редакции послужили предания, народные песни, устные рассказы современников, некоторые письменные агиографические документы.
По мнению русского историка и лингвиста А.А. Шахматова первая редакция «Повести временных лет» была написана монахом Нестором примерно в 1110-1112 годах, вторая редакция была написана игуменом Сильвестром в 1116 году, третья редакция была составлена по просьбе новгородского князя Мстислава Владимировича в 1118 году.
Анализ повести временных лет
Культура в древнерусском государстве стала активно развиваться после христианизации. Основной задачей архитектуры, живописи и литературы того периода было обучение русского народа христианской вере, ее устоям и правилам.
Летопись как художественный жанр
Одним из основных жанров в литературе была летопись. В Европе такого рода произведения называются «хрониками». В летописи повествование идет по годам. За основу берется какая-то законченная история. Древнерусские летописцы добавляли в свои произведения не только хронологические события, но и повести, притчи, библейские истории, предания, а в конце делали свое заключение. Таким образом, получался целый летописный свод. Однако летописцы не включали в свою работу истории о простых людях или бытовых происшествий. В летописях описывали только значимые события в истории, либо же повествовали о выдающихся личностях.
Создание «Повести временных лет»
Одной из самых значимых летописей на Руси является «Повесть временных лет». В ней изложена история объединения славян, описываются первые правители, и важнейшие события до XII
века. Автором летописи был монах Нестор. Его литературный талант, широкий кругозор и образованность помогли создать не просто художественное произведение, а целую историю Руси. Грамотно изложенные факты, дополняются фольклорными элементами и представляют собой выдающийся памятник древнерусской литературы.
«Повесть временных лет» имеет несколько переписанных образцов. Оригинал был написан монахом Нестором в начале XII
века в Киево-Печерской лавре. Отсюда и ее второе название «Нестерова летопись». К сожалению, до наших дней оригинал не сохранился. Но были созданы две копии: Лаврентьевская и Ипатьевская.
Лаврентьевская летопись (1337 год) получила название честь ее автора монаха Лаврентия. Он написал ее по приказу Суздальского Великого князя Дмитрия Константиновича. В этот сборник автор помимо «Повести временных лет» добавил также «Суздальскую летопись», хронология которой доходит до начала XIV века.
Ипатьевская летопись (начало XV
века) находится в Костроме в Ипатьевском монастыре отсюда и ее название. В нее также добавлено несколько летописей, и повествование доходит до
1202
года.
«Повесть временных лет» по праву считается одним из главных и первых летописных сводов. В ней описывается история образования русского государства, военные столкновения, рассказываются легенды и предания славян.
Эта летопись является основным источником информации о формировании древнерусского государства. Сведения о первых русских князьях, их жизненный путь и управление Русью стали главной темой в «Повести временных лет». В летописи можно выделить, как самостоятельные тексты несколько рассказов: о набегах печенегов, о Мудрой княгине Ольги, о невероятной смерти князя Олега и другие.
Идейное содержание летописи
Основной идеей «Повести временных лет» было призвать славян к объединению и положить конец княжеским распрям.
Монахи Киево-Печерской обители невольно стали историками и нравственными учителями. Русский народ представляется как единое крепкое государство. И вся литература того периода была направлена на нравственное и духовное просветление общества. Его объединение и появление национального самосознания.
Главные герои «Повести временны лет» – первые русские князья. В летописи описываются как героические подвиги князей, так и светская жизнь. Так, например, о Владимире Мономахе говорится, как о талантливом писателе. Известно его уникальное произведение «Поучение детям».
Предание о Вещем Олеге
Особое внимание в летописи уделяется князю Олегу. Он предстает сильным, храбрым и мудрым правителем. Он смог объединить северные и южные племена славян, захватить Киев и создать крепкое государство – Киевскую Русь. Известна и легенда о смерти князя. Так рассказывается о предсказании волхвов Олегу. Они предупредили князя о его смерти от любимого и верного коня. Но несмотря на недоверие, Олег все же приказал увести преданного друга и заботиться о нем до конца его дней. Когда же он узнал о смерти коня, то вспомнил о предостережении и усмехнулся. Находясь на могиле, он наступил ногой на череп, из которого выползла змея, от укуса которой он и погиб. От яда князь скончался. Так было исполнено предначертанное. Этой историей автор хотел показать важность и значение судьбы.
«Повесть временных лет» — это не только исторические факты, но и поэтическое произведение. В ней присутствует большое количество фольклорных элементов и народно-песенного творчества, ведь всю информацию автор собирал из устных источников. Язык летописи выразительный и поэтичный. Часто используются пословицы и поговорки. Несмотря на историчность летописи, чувствуется авторская оценка и назидание читателям.
Каткое содержание
В повести охвачен период истории, начиная с библейских времен и до 1117 года. Начинается повествование с времен Ноя. У Ноя было трое сыновей: Сим, Хам, Иафет. Ной разделил между ними землю. Иафет стал прародителем варягов, немцев, русов, шведов. Изначально все люди составляли единый народ, но после вавилонского столпотворения человечество поделилось на народы. Прародиной славян считалась территория по берегам реки Дунай, в районе Венгрии, Иллирии и Болгарии. Из-за нападения предков восточно-романских народов славяне вынуждены были переселиться. Часть славян ушла на Вислу, другая — к Днепру, к Двине и озеру Ильмень.
Готовые работы на аналогичную тему
Курсовая работа «Повесть временных лет», краткий анализ 450 ₽ Реферат «Повесть временных лет», краткий анализ 270 ₽ Контрольная работа «Повесть временных лет», краткий анализ 240 ₽
Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту Узнать стоимость
Это расселение происходило во время жизни апостола Андрея, в летописи упоминается о том, как он гостил у славян на озере Ильмень.
Вскоре был основан город Киев, он был так назван в честь князя Кия. Другими древними городами названы Новгород и Смоленск.
852 (6360 от сотворения мира) год – первая упомянутая дата в летописи. С этого момента начинает употребляться название Русская земля. Так же рассказывается о том, как русы впервые прибыли в Константинополь. Вскоре восточная Европа была поделена между варягами и хазарами. Варяги брали дань со словен, кривичей, веси, мери и чуди. Затем северные славяне призвали варягов для управления их племенами. Основателями русской земли считаются три брата варяга по имени Рюрик, Трувор, Синеус. Рюрик стал князем в Ладоге, Трувор в Изборске, а Синеус в Белоозере. Через некоторое время Рюрик стал править один на всей Русской земле. Он основал Новгород, так же поставил своих людей в Муроме, Полоцке и Ростове. В Киеве в это время было другое русско-варяжское государство, там правили варяги Аскольд и Дир.
В 882 году Олег, приемник Рюрика, захватил Киев, Смоленск и Любеч и таким образом объединил эти два государства.
Позже древляне убили Игоря, и править стала его жена Ольга, которая была регентом при своем сыне Святославе, после того как юноша вырос он унаследовал трон. Святослав воевал против вятичей, ясов, касогов, хазар и греков. Возвращаясь из похода, он попал в ловушку печенегов и погиб.
После Святослава на Руси начал править Ярополк. Во время правления этого князя было много междоусобиц. Ярополк погиб от рук своего брата Владимира. Владимир принял христианство.
После того как Владимир умер, к власти пришел Святополк. Позже он был свергнут своим братом Ярославом. После смерти Ярослава русское государств опять распадается. В Киеве правил Изяслав, в Чернигове Святослав, во Владимире Игорь, в Переславле Всеволод, в Тмутаракани Ростислав. В усобице верх одержал Всеволод. После смерти Всеволода Киевом стал править Святополк, а после него к власти пришёл Владимир Мономах.
Объединение древнерусских летописных сводов было предпринято киево-печерским монахом Нестором (ок. 1113), создателем крупнейшей летописи — «Повести временных лет».
Потребности развивающегося государственного самосознания ставили перед летописью проблемы, которые Нестор обозначил в ее заголовке: «…откуда есть пошла Русская земля, кто в Киеве нача первее княжити и откуда Русская земля стала есть».
Отношение летописца к прошлому Руси было проникнуто эпическим пафосом. Он воссоздавал в оригинальной манере русского летописного рассказа общеизвестные в его время эпические предания.
Рассказы летописи о мести княгини Ольги древлянам за убийство ее мужа Игоря насыщены фольклорными мотивами многих народов. Осадив древлянский город Искоростень, Ольга потребовала от горожан вместо дани по три голубя и по три воробья со двора. По ее приказу птицы были отпущены с привязанным к каждой из них зажженным трутом и, вернувшись в свои гнезда, сожгли город.
Летопись была насыщена эпическими преданиями, тесно связанными с отечественной исторической действительностью. Таков рассказ о князе Святославе Игоревиче, который «легько ходя, аки пардус (гепард), войны многие творяни. …И посылаше к странам, глаголя:«хочу на вы ити» (964 г.)
Для стиля летописания характерна прямая речь героев, нередко и живой диалог. Образцом для позднейших княжеских речей служила образная речь Святослава к дружине перед битвой с превосходящими силами византийцев: «Уже нам некамося дети, волею и неволею стати противу. Да не посрамим земле Русские, но ляжем костьми, мертвые бо срама не имам…» (971 г.)
Главной темой летописания была тема Русской земли, ее единства и могущества. Эта тема получила различные формы выражения: эпическую и публицистическую. По представлениям летописцев, история вершилась по воле божьей деяниями князей, а эти деяния оценивались так или иначе в зависимости от того, насколько они отвечали государственно-патриотическим идеалам эпохи. Отдаленное прошлое отражалось в идеализированных повествованиях о первых князьях.
Тогдашняя действительность получила в летописи острые нравственно-политические оценки, в которых осуждались княжеские раздоры, начавшие со второй половины XI века угрожать целостности страны. Летописцы тщательно собирали материалы, относящиеся к этой теме. Когда феодальное расчленение Киевской Руси стало признанным фактом, общерусские государственные идеи стали проявляться в летописи еще более ясно. Тема обороны Руси от половцев связывалась в летописи не только с протестом против междоусобной борьбы князей, но и с оценкой положения крестьян, страдавших от набегов внешних врагов.
«Повесть временных лет», как и продолжающее ее летописание, занимает высокое место в средневековой хронографии. Широта исторического и политического кругозора, осознание родства славянских народов, понимание государственных интересов Киевской Руси, стремление осмыслить современность при помощи сопоставления ее с прошлым, высокий патриотический пафос — все эти особенности выделяют «Повесть временных лет» среди других литературных памятников в плане идейном.
Литературно-стилистической особенностью «Повести…» является ее многожанровая и многостилевая структура, охватывающая все богатство изобразительных средств древнерусской письменности. Она вобрала в себя дружинно-эпические предания, записи устных исторических рассказов и родовых легенд, народно-сказочные повествования, пословицы и поговорки, воинские повести и повести о феодальных преступлениях, библейские изречения, фрагменты переводных сочинений, рассуждения о пользе книг, поучения церковные (Федосия) и светские (Владимира Мономаха), жития первых русских святых Бориса и Глеба, записи государственных договоров и политических завещаний и т.п.
Благодаря универсальности своего содержания и богатству стилистических средств древнерусская летопись отличается от других меньшей схематизацией излагаемого материала, а также не столь односторонней придворно-феодальной и церковной тенденциозностью.
Написанная живым и образным языком, «Повесть временных лет» была доступной и интересной книгой для чтения на протяжении всей истории Древней Руси.
Вопрос 8. «Повесть временных лет» основные идеи летописи. Значение вводной части
«Повесть временных лет» является сводом, и поэтому мы не найдем здесь идей, охватывающих все без исключения годовые статьи. И все же можно выделить несколько моментов, к которым составители «Повести» обращаются вновь и вновь. Целый ряд сведений, включенных в летопись, имеет ярко выраженную антивизантийскую направленность. Мысль о независимости от Византии, после обращения Руси в христианство, вероятно, высказывавшей некоторые претензии не только на церковное руководство, но и на светский вассалитет, по мнению исследователей, была одной из центральных в своде Никона Великого. Именно в пику Византии в русскую летопись могли попасть рассказы о походах на Царьград Игоря, Святослава и особенно Олега, демонстративно повесившего на воротах византийской столицы свой щит.
Описывая любые контакты русских князей с византийцами, летописец более всего озабочен тем, как не уронить авторитет славянских правителей. В любых ситуациях он неизменно изображает их не скромными просителями, но равными партнерами, зачастую превосходящими умом и смекалкой чопорных византийских басилевсов. Например, согласно летописному рассказу, княгиня Ольга, отправившаяся в Царьград, якобы заявила там правящему Константину Багрянородному «аще мя хощеши крестити…», тем самым повернула дело так, как будто не она пришла просить крещения, а именно император очень сильно добивался его. В своем дальнейшем повествовании летописец не забудет упомянуть и крестное имя славянской княгини – Елена «якоже и древняя цариця, мати Великаго Константина», и то, что именно едва успевшая окреститься Ольга напомнила пожелавшему жениться на ней при живой жене византийскому правителю о христианском обычае, согласно которому брак между крестными родственниками невозможен. Автор не забыл поместить в свое повествование своеобразное признание императором морального превосходства Ольги, а также воспоминание о том, как, прибыв в Киев, решительная княгиня отправила несолоно хлебавши византийских гонцов, прося их напомнить императору о том, как непочтительно отнеслись в Константинополе к киевскому посольству.
Антивизантийские настроения своеобразно отразились и в тех статьях летописи, где рассказывается о принятии Владимиром христианства. Кажется, автор делает все возможное, чтобы умалить роль Византии в этом событии. Согласно летописи, прежде чем принять веру от греков киевский князь выслушивает посланце нескольких религий, затем отправляет в Европу специальное посольство. Летописец старательно подчеркивает особые почести, которые были оказаны русичам в Царьграде.
В довершение всего, в летописи излагается так называемая «Корсунская легенда». В этом эпизоде особо показателен тон диалога, которой ведет летописный Владимир с византийскими братьями-императорами, поскольку речь в нем идет вовсе не о крещении, а о свадьбе. Захватив крупнейшую греческую колонию в Северном Причерноморье Херсонес, степной язычник, которого раньше в византийской столице не приняли бы всерьез, ничего не просит. Наоборот, он угрожает правителям империи новым походом на Константинополь и требует в жены их сестру – порфирородную принцессу Анну. В этих переговорах, со значительным привкусом шантажа, крещение оказывается как бы уступкой, на которую Владимир соглашается, идя навстречу византийским правителям. Завершается легенда еще одной подробностью, призванной возвысить Владимира над греками: в качестве «вена» – положенного по славянским обычаям выкупа за невесту − хитроумный киевский князь отдает византийцам захваченный у них же город Корсунь, сумев таким образом и обычаи соблюсти, и не сильно разориться.
Вопрос 9. Жанровый состав «Повести временных лет»
Жанр «Повести временных лет» определяется как летопись, причем древнейшая. Существует ее три редакции, относящиеся к 1113, 1116 и 1118 годам. Автором первой был Нестор, вторым – игумен Сильвестр, проделавший работу по заказу Владимира Мономаха. Создателя третьей редакции установить не удалось, однако известно, что предназначалась она для Мстислава Владимировича.
Дмитрий Лихачев писал об анфиладном, или ансамблевом, характере построения древнерусских памятников письменности. Это отличительное свойство практически всех произведений, написанных в эпоху Киевской Руси, – отдельно взятый текст мыслится как потенциально открытый для включений из других источников. Так, когда задание требует «укажите жанр «Повести временных лет»», нужно учитывать, что летопись включает в себя: — — договоры (например, русско-византийские 1907 года);
— жития святых – Бориса и Глеба, Феодосия Печерского;
— «речь философа» и другие тексты.
Отметим, что такая «ансамблевость», пестрота не делает жанр «Повести временных лет» чем-то неопределенным, а сам памятник – простым собранием случайных текстов.