Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ
English, the English language
ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ½ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΈΡΡ
ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΠ°ΡΠΈΠ±ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅: Π‘Π¨Π
ΠΠ°Π½Π°Π΄Π°
ΠΠ°Π³Π°ΠΌΡ
Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ°
Π‘Π΅Π½Ρ-ΠΠΈΡΡ ΠΈ ΠΠ΅Π²ΠΈΡ
Π’ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ ΠΈ Π’ΠΎΠ±Π°Π³ΠΎ
ΠΠ½ΡΠΈΠ³ΡΠ° ΠΈ ΠΠ°ΡΠ±ΡΠ΄Π°
Π‘Π΅Π½Ρ-ΠΡΡΠΈΡ
ΠΠ°ΡΠ±Π°Π΄ΠΎΡ
ΠΡΠ΅Π½Π°Π΄Π°
ΠΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΊΠ°
Π‘Π΅Π½Ρ-ΠΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΡΠ΅Π½Π°Π΄ΠΈΠ½Ρ
ΠΠ°ΠΉΠ°Π½Π°
ΠΠ΅Π»ΠΈΠ·
ΠΠΈΠ΄Π΅ΡΠ»Π°Π½Π΄Ρ
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ: 309β400 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ²
ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ: 199β1400 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² [1] [2]
3-ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ 4-ΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ (Π½Π°ΡΠ°Π²Π½Π΅ Ρ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ), 2-ΠΉ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ»Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π²Π΅ΡΠ²Ρ ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΠΈΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΜΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΜΠΊ ( Π°Π½Π³Π». English, the English language ) β ΡΠ·ΡΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ (ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ), ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π‘Π¨Π (ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ°), ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, ΠΠ°Π½Π°Π΄Ρ ΠΈ ΠΠ°Π»ΡΡΡ, ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ, ΠΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΠ΅Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ. ΠΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°Ρ ΠΠ·ΠΈΠΈ (ΠΠ½Π΄ΠΈΡ, ΠΠ°ΠΊΠΈΡΡΠ°Π½ ΠΈ Π΄Ρ.) ΠΈ ΠΡΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ; ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ½ Π² ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅ (Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅).
ΠΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π§ΠΈΡΠ»ΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ (Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ β ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ) β ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 410 ΠΌΠ»Π½, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ) β ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1 ΠΌΠ»ΡΠ΄ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (2007). ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΠΠ.
Π ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΉ. Π Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 70 % ΡΠ»ΠΎΠ² β Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅. ΠΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Ρ VII Π²Π΅ΠΊΠ° (Π² ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΌ Π‘ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ). Π ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ»ΡΠ°Π²ΠΈΡ
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ 26 Π±ΡΠΊΠ².
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠΌΡΠ½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΡΠΌ. Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Β«ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡΒ». ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠΌΡΠ½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, Π°ΡΡ Π°ΠΈΡΠ½ΠΎ, Π² ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ.
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ°
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π·ΡΡΡ Π·Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ, Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°Ρ Π‘ΠΎΠ΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π‘Π¨Π, Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ:
ΠΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ
Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ Π΄Π»ΠΈΠ½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π‘Π²ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ° Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° | ||
β | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ | Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ |
---|---|---|
1 | I | Ρ |
2 | you | ΡΡ |
3 | he | ΠΎΠ½ |
4 | we | ΠΌΡ |
5 | you | Π²Ρ |
6 | they | ΠΎΠ½ΠΈ |
7 | this | ΡΡΠΎΡ, ΡΡΠ°, ΡΡΠΎ |
8 | that | ΡΠΎΡ, ΡΠ°, ΡΠΎ |
9 | here | Π·Π΄Π΅ΡΡ, ΡΡΡ |
10 | there | ΡΠ°ΠΌ |
11 | who | ΠΊΡΠΎ |
12 | what | ΡΡΠΎ |
13 | where | Π³Π΄Π΅ |
14 | when | ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° |
15 | how | ΠΊΠ°ΠΊ |
16 | not | Π½Π΅ |
17 | all | Π²Π΅ΡΡ, Π²ΡΡ, Π²ΡΡ, Π²ΡΠ΅ |
18 | many | ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ |
19 | some | Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ |
20 | (a) few, some | Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ |
21 | other | Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ, ΠΈΠ½ΠΎΠΉ |
22 | one | ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ |
23 | two | Π΄Π²Π° |
24 | three | ΡΡΠΈ |
25 | four | ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ |
26 | five | ΠΏΡΡΡ |
27 | great | Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ |
28 | long | Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ, Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ |
29 | wide | ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ |
30 | thick | ΡΠΎΠ»ΡΡΡΠΉ |
31 | heavy | ΡΡΠΆΡΠ»ΡΠΉ |
32 | small | ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ |
33 | short | ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΉ |
34 | narrow | ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ |
35 | thin | ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ |
36 | woman | ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° |
37 | man | ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° |
38 | person, man | ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ |
39 | child | ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΊ, Π΄ΠΈΡΡ |
40 | wife | ΠΆΠ΅Π½Π° |
41 | husband | ΠΌΡΠΆ |
42 | mother | ΠΌΠ°ΡΡ |
43 | father | ΠΎΡΠ΅Ρ |
44 | animal | Π·Π²Π΅ΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ |
45 | fish | ΡΡΠ±Π° |
46 | bird | ΠΏΡΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ°Ρ Π° |
47 | dog | ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΏΡΡ |
48 | louse | Π²ΠΎΡΡ |
49 | snake | Π·ΠΌΠ΅Ρ |
50 | worm | ΡΠ΅ΡΠ²Ρ |
51 | tree | Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎ |
52 | forest, wood | Π»Π΅Ρ |
53 | stick | ΠΏΠ°Π»ΠΊΠ°, ΠΏΡΡΡ |
54 | fruit | ΡΡΡΠΊΡ |
55 | seed | ΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° |
56 | leaf | Π»ΠΈΡΡ |
57 | root | ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ |
58 | bark | ΠΊΠΎΡΠ° |
59 | flower | ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ |
60 | grass | ΡΡΠ°Π²Π° |
61 | rope | Π²Π΅ΡΡΠ²ΠΊΠ° |
62 | skin | ΠΊΠΎΠΆΠ° |
63 | meat | ΠΌΡΡΠΎ |
64 | blood | ΠΊΡΠΎΠ²Ρ |
65 | bone | ΠΊΠΎΡΡΡ |
66 | fat | ΠΆΠΈΡ |
67 | egg | ΡΠΉΡΠΎ |
68 | horn | ΡΠΎΠ³ |
69 | tail | Ρ Π²ΠΎΡΡ |
70 | feather | ΠΏΠ΅ΡΠΎ |
71 | hair | Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ |
72 | head | Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° |
73 | ear | ΡΡ ΠΎ |
74 | eye | Π³Π»Π°Π·, ΠΎΠΊΠΎ |
75 | nose | Π½ΠΎΡ |
76 | mouth | ΡΠΎΡ |
77 | tooth | Π·ΡΠ± |
78 | tongue | ΡΠ·ΡΠΊ (ΠΎΡΠ³Π°Π½) |
79 | nail | Π½ΠΎΠ³ΠΎΡΡ |
80 | foot | ΡΡΠΎΠΏΠ°, Π½ΠΎΠ³Π° |
81 | leg | Π½ΠΎΠ³Π° |
82 | knee | ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ |
83 | hand | ΡΡΠΊΠ° |
84 | wing | ΠΊΡΡΠ»ΠΎ |
85 | stomach | ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ, Π±ΡΡΡ ΠΎ |
86 | entrails | Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΈΡΠΊΠΈ |
87 | neck | ΡΠ΅Ρ |
88 | back | ΡΠΏΠΈΠ½Π° |
89 | breast | Π³ΡΡΠ΄Ρ |
90 | heart | ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ |
91 | liver | ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ |
92 | drink | ΠΏΠΈΡΡ |
93 | eat | Π΅ΡΡΡ, ΠΊΡΡΠ°ΡΡ |
94 | bite | ΠΊΡΡΠ°ΡΡ |
95 | suck | ΡΠΎΡΠ°ΡΡ |
96 | spit | ΠΏΠ»Π΅Π²Π°ΡΡ |
97 | barf | ΡΠ²Π°ΡΡ, Π±Π»Π΅Π²Π°ΡΡ |
98 | blow | Π΄ΡΡΡ |
99 | breathe | Π΄ΡΡΠ°ΡΡ |
100 | laugh | ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ |
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° β ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ.
Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΡΠ° ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΠ°Ρ :
ΠΠ²ΡΠΎΡ | ΠΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² | ΠΠ΄Π½ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² | Π² %% | |||
---|---|---|---|---|---|---|
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΉ | 150 | 102 | 112,5 | 54 | 75 | 53 |
ΠΠΈΠΊΠΊΠ΅Π½Ρ | 174 | 123 | 126 | 76 | 72,5 | 61,8 |
Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ | 136 | 102 | 103 | 68 | 76 | 66,8 |
Π’Π΅Π½Π½ΠΈΡΠΎΠ½ | 248 | 162 | 199 | 113 | 82,4 | 70 |
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Ρ β ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΡΠ° Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΡΠΎΡΡΠ΅ β ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΡΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎ.
Π£ΠΆΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, individualisation ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ antiestablishmentarism (ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ honorificabilitudinitatibus β 27 Π±ΡΠΊΠ² [4] ). ΠΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° β ΡΠ°ΡΠ΅ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ β ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. Π ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π΅, Π² ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ·Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ: ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΡ Π²Π°ΡΠΈΠ²ΡΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΠ» ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π² ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΡΡΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. Π Π°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π΅ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«habaidedeimaΒ», ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Β«hadΒ» β Β«ΠΈΠΌΠ΅Π»Β». ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° β ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π½ΠΈΠΆΠ΅.
1. ΠΡΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ²: Β«vanguardΒ» β ΠΈΠ· ΡΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Β«avant-guardeΒ» β Β«Π°Π²Π°Π½Π³Π°ΡΠ΄Β». ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ½Π½ΡΠΌ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: Β«historyΒ» β Β«ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΒ» ΠΈ Β«storyΒ» β Β«ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Β»;
2. ΠΡΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ³ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: Β«fantasyΒ» Π΄Π°ΡΡ Β«fancyΒ» β Β«ΡΠ°Π½ΡΠ°Π·ΠΈΡΒ».
ΠΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΡΡΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ° ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡ, Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½Ρ) ΡΠ΅ΠΆΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . ΠΡΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½ΡΠΌ, ΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅.
Π’Π²ΡΡΠ΄ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ , ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ, ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ: Β«she prefers to name him by his nameΒ» β Β«ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ». Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Β«[to] nameΒ» β Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΒ», Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ Β«nameΒ» β ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΈΠΌΡΒ».
1. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ: Β«waterΒ» β Β«Π²ΠΎΠ΄Π°Β», Β«to waterΒ» β Β«ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ (ΡΠ²Π΅ΡΡ)Β»; Β«wireΒ» β Β«ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°Β», Β«to wireΒ» β Β«ΡΠ΅Π»Π΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΒ»; Β«loveΒ» β Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΒ»; Β«to loveΒ» β Β«Π»ΡΠ±ΠΈΡΡΒ»;
2. ΠΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ: Β«masterΒ» β Β«ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΒ», Β«ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΒ», Β«to masterΒ» β Β«ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅ΡΡ Π² ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π΅Β»;
3. ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ: Β«downΒ» β Β«Π²Π½ΠΈΠ·Β», Β«to downΒ» β Β«ΡΠΏΡΡΡΠΈΡΡΒ»;
4. ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ: Β«shush!Β» β Β«ΡΡΡ!Β» (ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ² ΠΊ ΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅), Β«to shushΒ» β Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΡΠ°Π·Π΅ Β«Simon shushed him quickly as though he had spoken too loudly in churchΒ»;
5. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ: Β«to runΒ» β Β«Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡΒ» ΠΈ Β«the runΒ» β Β«ΠΏΡΠΎΠ±Π΅ΠΆΠΊΠ°Β», Β«Π·Π°Π±Π΅Π³Β»; Β«to smellΒ» β Β«ΠΎΠ±ΠΎΠ½ΡΡΡΒ», Β«ΠΏΠ°Ρ Π½ΡΡΡΒ» ΠΈ Β«the smellΒ» β Β«Π·Π°ΠΏΠ°Ρ Β»;
6. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ: Β«winterΒ» β Β«Π·ΠΈΠΌΠ°Β», Β«winter monthΒ» β Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ;
7. ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ: Β«aboveΒ» β Β«Π½Π°Π΄Β», Β«the above remarkΒ» β Β«Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅Β».
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 2 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 3 ΠΊΠ»Π°ΡΡ
Π‘ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΎΠ² Skysmart.
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΡ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡΠ°Ρ
(Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΡΠ³Π»Ρ ΡΠΊΡΠ°Π½Π°).
ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ β ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΠ½ Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
ΠΠ° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ: Β«ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠ΅Β». ΠΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Β«ΠΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅Β» β ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ, Π² Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠ΅.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the β ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅:
ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ: ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ the (definite article) ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ a/an (indefinite article). Π Π΅ΡΠ΅ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ β ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ (zero article).
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ a/an ΠΈ the Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β rules
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ (indefinite article) β a/an. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅: ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ, ΡΡΠΎΠ», ΡΡΡΠΊΠ°.
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ (definite article) β the. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Ρ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ»Π°.
ΠΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ(zero article) β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ. Π Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (my, his), ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (this, that) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ (one, two) β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ. ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ: ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ β ΠΈΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡ:
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ:
Π Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ: Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅). Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π²ΠΎΡ ΡΡΠΎΡ, ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉΒ».
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ articles Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅:
I had an apple for lunch. β ΠΠ° ΠΎΠ±Π΅Π΄ Ρ ΡΡΠ΅Π» ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ. (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ)
The apple was very good. β Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ΅. (ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Ρ ΡΡΠ΅Π» Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄)
My parents bought a dog. β ΠΠΎΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡ. (ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡ, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ)
The dog is so cute. β Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ. (ΡΠ° ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ)
Would you like to watch a film? β Π₯ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ? (ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ)
Sure, let’s watch the film that has been released this week. β ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅. (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ)
ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ Β«ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ? ΠΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΊ ΠΠΠ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π² Skysmart ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ!
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½) β ΡΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: ΡΡΠΎΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ one ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ..
Π£ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (the indefinite article) Π΄Π²Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ:
A β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ: a book, a table, a flower
An β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ: an apple, an article, an idea
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅, ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΌΡ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ β ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ. ΠΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ: Β«a appleΒ», Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ β Β«an appleΒ».
ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΡ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π·Π²ΡΠΊΠ΅, Π° Π½Π΅ Π² Π±ΡΠΊΠ²Π΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ university ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π·Π²ΡΠΊ /ju/ ΠΈΠ»ΠΈ /ΠΉΡ/ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ. Π ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ honest boy (ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ an β Π±ΡΠΊΠ²Ρ h Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ (ΠΎ).
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ, Π° ΠΏΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°: Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°:
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°:
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΎΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ.
1. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ:
2. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², Π»ΠΈΡ, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉΒ», Β«Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉΒ» (every, any) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ.
3. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ β ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ°, Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°:
Π english Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ:
to have a rest β ΠΎΡΠ΄ΠΎΡ Π½ΡΡΡ
to have a snack β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΡΡ
to make a mistake β ΠΎΡΠΈΠ±ΠΈΡΡΡΡ
to give a lift β ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·ΡΠΈ
to play a trick β ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΡΡ
4. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π·. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ β ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the: ΠΎΠ½ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠΎ.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π· Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅, Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ β ΠΎ ΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ, ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅.
5. ΠΡΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Β«ΡΠ°Π· Π² ΠΌΠ΅ΡΡΡ/ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡΒ», Β«Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ Π² Π³ΠΎΠ΄/ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π³ΠΎΠ΄Β»:
ΠΠ΄Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π· Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΠΊ: Π΄Π΅Π½Ρ, Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ, Π³ΠΎΠ΄.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΠΈΠΌΠΎΠ΅, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ:
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ that (ΡΠΎΡ). ΠΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ. ΠΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡΠ΅, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ:
2. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π΅. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ Π²ΡΠ΅Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½Ρ, Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ β ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°, ΡΠ° ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π°.
3. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ same (ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅), whole (ΡΠ΅Π»ΡΠΉ), right (ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉ), left (Π»Π΅Π²ΡΠΉ), wrong (Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ), only (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ), main (Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ), last (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ), next (ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ), previous (ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΉ).
4. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ: ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ, Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ, ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ β Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΊΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡ:
5. Π‘ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ: ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ. ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠΆΠ΅ Π² ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°.
6. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ cinema (ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π°ΡΡ), theater (ΡΠ΅Π°ΡΡ), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ
ΠΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ β ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡ :
ΠΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ Π°Π½Π³Π» ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ :
1. Π‘ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ): Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΠΈ, Π³Π°Π·Ρ.
2. Π‘ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²:
3. Π‘ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ school, church, bed, hospital, college, university, court, prison, home, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ:
4. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΠΏΠΎΡΡΠ°, ΠΈΠ³Ρ (football), Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² (juice), Π±Π»ΡΠ΄, ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² (french but the french language), ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² (blue), Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ (flu), Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ»ΠΈΡ, ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ² (Times Square), Π»ΡΠ±ΡΡ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ ΠΈΠΌΡ (Eddyβs Bar), Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² (Cambridge University), ΡΡΡΠ°Π½ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (Russia), Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ²: Π³ΠΎΡ, ΠΎΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ², ΠΎΠ·Π΅Ρ (Baikal, Madagaskar).
ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: The White House
5. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (my, his), ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (this, that, my, our), Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ (my fatherβs, Maryβs) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«noΒ».
6. ΠΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ by: by bus (Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ΅), by car (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅), by plane (Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅), by foot (ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ).
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ a/an ΠΈ the
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΠ³Π°Π»ΠΊΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ:
ΠΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π²Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ± Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΡΡ β Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ:
1. I come to β¦ school by β¦ bus. But today β¦ bus was late. Π― Π΅Π·ΠΆΡ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ΅. ΠΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π».
2β¦ John is β¦ youngest but β¦ cleverest boy at β¦ class. ΠΠΆΠΎΠ½ β ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ΅.
3. It rained, so I stayed at β¦ home in β¦ morning. But today β¦ sun is shining brightly in β¦ sky. Π¨Π΅Π» Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΌ Ρ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΊΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅Π±Π΅.
4. On β¦ Wednesday β¦ kids were tired and they went to β¦ bed very early. Π ΡΡΠ΅Π΄Ρ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π½ΠΎ.
5. My mother is β¦ best woman in β¦ world and Iβm β¦ happiest child! ΠΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ° β Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅, Π° Ρ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅!
6. They are having β¦ test on β¦ fifth of October Π£ Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ.
7. What β¦ beautiful painting! β¦ artist is such β¦ talented person. ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π°! Π₯ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ β ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.