Что означает блин в разговоре
Что означает блин в разговоре
Смотреть что такое «блин» в других словарях:
блин — блин, а … Русское словесное ударение
блин — 1, а … Русский орфографический словарь
блин — блин/ … Морфемно-орфографический словарь
БЛИН — муж. род хлебенного из жидко растворенного теста, поджаренного лепешкой на сковороде. Блины, блинки, блинцы и блиночки, которыми обычно празднуется наша масляна, пекутся с бесконечным разнообразием: пшеничные, ячные, овсяные, гречневые, из… … Толковый словарь Даля
БЛИН — горелый. 1. Прибайк. Неодобр. О неумелом, не приспособленном к работе человеке. СНФП, 22. 2. Жарг. мол. Выражение досады, раздражения, удивления. Митрофанов, Никитина, 22. Блин Клинтон. Жарг. мол. Шутл. 1. Билл Клинтон, бывший президент США. 2.… … Большой словарь русских поговорок
блин — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? блина, чему? блину, (вижу) что? блин, чем? блином, о чём? о блине; мн. что? блины, (нет) чего? блинов, чему? блинам, (вижу) что? блины, чем? блинами, о чём? о блинах 1. Блин это тонкая круглая … Толковый словарь Дмитриева
блин — первый блин комом.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. блин чибрик, блинец, блинок, блинчик, блиночек, компакт диск, лепешка Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
блин — а; м. 1. Тонкая лепёшка из жидкого теста, испечённая на сковороде. Дрожжевые, пресные блины. Нажарить блинов. Рассказы как блины печёт (разг.; пишет много, быстро, обычно небрежно, наспех). * Первый блин комом (погов.: о неудачном начале какого л … Энциклопедический словарь
БЛИН — БЛИН, блина, муж. Очень тонкая круглая лепешка из жидкого теста, испеченная на сковородке. Печь блины. «У них на масленице жирной водились русские блины.» Пушкин. ❖ «Первый блин комом» погов. о неудачном начале какого нибудь дела. Как блины печет … Толковый словарь Ушакова
БЛИН — БЛИН, а, муж. Тонкая лепёшка из кислого жидкого теста, испечённая на сковороде, на жару. Звать на блины кого н. (чтобы угостить блинами). Первый б. комом (посл. о том, что начало работы может быть и неудачным). Как блины печёт (делает что н.… … Толковый словарь Ожегова
Блин — м. 1. Тонкая лепешка из жидкого теста, испечённая на сковороде. 2. перен. разг. То, что имеет круглую и плоскую форму. 3. см. тж. блины Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
«Кстати», «блин», «короче». Слова-паразиты: как они нас характеризуют
Здравствуйте, дорогие читатели и подписчики! Хочу поделиться с вами интересной информацией, которая имеет отношение к русскому языку, к тому – что мы говорим, как говорим, и как нас это характеризует. Речь пойдет о словах-паразитах.
Кстати, слова-паразиты приведены в соответствии с периодом их наибольшей популярности, что позволит с точностью определить, в какой эпохе человек, который их применяет, застрял, и чем он, собственно, вдохновлялся.
Лихие 90-е
• «Чисто-конкретно» – присутствует элемент устрашения.
• «Понимаешь» – вызывает чувство эмпатии у собеседника. «Вот такая вот загогулина, понимаешь!» (Б. Ельцин)
• «В натуре» – говорит о человеке серьезном, но умеющем чувствовать. «В натуре классно, четко».
Неопределенные 2000-е.
• «Типа» – помогает относиться ко всему произнесённому несерьёзно, понарошку.
• «Как бы» – подчеркивает творческую, тонкую, философскую сторону личности говорящего. «Я как бы люблю тебя».
• «Пожалуй» – сглаживает острые углы, помогает избежать безапелляционных заявлений.
• «Бла-бла-бла» – разбавляет речь, создаёт иллюзию богатого словарного запаса и молодости души.
• «Пипец» – помогает избежать откровенного сквернословия. «Это вообще реальный пипец, товарищи!»
• «Жесть» – приближает говорящего к молодежи. Также можно смело добавлять к «шок, инфа 100%», «жесть, такого вы ещё не видели!», «вне времени».
• «Блин» – чаще используется в эмоциональном, негативно окрашенном, разговоре и употребляется людьми простыми, непосредственными.
• «В принципе» – сомнительные сравнения, безапелляционные выводы, произносится, как правило, неприятным тоном.
• «Всё такое» – позволяет не вдаваться в подробности.
• «Вообще (-то)» – желание обратить внимание на себя и на свое исключительное мнение.
• «Грубо говоря» – смелое обобщение, предваряет шокирующие факты, чаще всего сексуального, политического, религиозного характера.
• «Дык» – это вариант слова «так», которое чаще употребляется интеллигентами, стремящимися быть ближе к народу.
• «Етить-колотить» – яростное негодование.
• «Ёперный театр» – выражает недовольства средней степени, характерно для особ, желающих показать свое отношение к культуре.
• «Ё-моё». Короткое ругательство, используют люди, живущие на больших пространствах.
• «Извините за выражение» – сглаживание, используется нежными людьми, живущими в жестоких условиях реальной жизни.
• «Короче» – акцент на деловитости и бескомпромиссности.
• «Ладно» – придает речи цинично-пренебрежительный оттенок.
• «На самом деле» – обличение окружающих людей, либо исторических событий.
• «Ну» – выражение неловкости при необходимости говорить очевидные вещи. Чаще используется подростками и тугодумами.
• «Прикинь» – означает удивление, применяется для того, чтобы вызвать эмпатию.
• «Реально» – используется при желании добавить веса своим словам и убедить собеседника.
• «Так» – применяют люди нервные, которые в уме стараются сосчитать все, что нужно упомянуть или сделать.
• «Ща» – придает повествованию динамичности.
• «Ядрён батон» – характеризует серьезную неприятность. Произносится с ярко выраженной артикуляцией и, возможно, слюноотделением.
Как видите, слова-паразиты способны рассказать о человеке не мало. Понаблюдайте за своей речью и за речью собеседника… Есть, о чем задуматься. От себя же добавлю, что очень люблю русский язык и стараюсь по возможности избегать слов-паразитов. А как вы к ним относитесь?
Как бы, типа, слово-паразит, блин
Само название «слова-паразиты» не является строгим научным термином. Если дать обыденное определение, слова-паразиты — это слова, которые не несут никакого смысла. Главная идея «паразитов» — это что-то ненужное, лишнее. На самом деле, лишних слов в нашей речи практически нет. Слова-паразиты какие-то функции все-таки выполняют, и одна из важных причин появления слов-паразитов — это заполнение пауз в речи. Причем слова-паразиты встречаются как у неграмотных носителей языка, так и у грамотных, которые размышляют в процессе речи и заполняют паузы какими-то звуками, каким-нибудь эканьем. Я, в частности, употребляю «э-ээ». Есть люди, которые используют в качестве такой склейки матерные слова.
Совершенно очевидно, что брань нам нужна. Она есть во всех языках, люди без брани просто не обходятся. Однако матерное слово не всегда можно употребить в речи, и тогда на его место приходит некий эвфемизм.
Примерно в середине ХХ века появилось слово «фиг» именно в качестве такого эвфемизма. И во всех контекстах оно легко заменяется: «на фиг», «ни фига», «фигли» и так далее. Его вполне можно произнести. Это, конечно, не сверхкультурно, но культурный запрет здесь гораздо менее суров. Причем это ослабляется с течением времени. Мой отец относился к «фигу» крайне отрицательно, я уже вполне могу произнести «фиг» публично. Сегодня вообще многие люди не замечают связи между «фигом» и его матерным аналогом.
Одно из самых популярных слов-паразитов нашего времени — «блин». Думаю, оно появилось в 1980-е или даже в 1970-е, а распространилось очень сильно в 1990-е. Совсем недавно появилось слово «млин» — как вторичная эвфемизация. Появилось оно по модели «бля-мля», которая существовала значительно раньше.
Появление тех или иных слов-паразитов иногда обусловлено модой. Своей популярностью «блин» обязан, во-первых, крайней популярности его матерного аналога. Кроме того, «блин» сам по себе приобрел вполне важные не семантические, а скорее прагматические нюансы — он стал маркером. Это такой маркер свойскости. Совершенно очевидно, что у разных носителей языка немножко разное ощущение этого «блина»: если для меня это вульгарность, то для многих людей, вполне культурных, ну, может, чуть помоложе, это уже инструмент создания близости. «Ну, мы с тобой свои люди, а при своих можно». И в этом смысле «блин» не паразит. Дмитрий Быков, например, ставит в начале стиха «блин», чтобы показать некое отношение свойскости между поэтом и читателем.
Есть другой пласт слов, например, слово «как бы». Оно появилось тоже не очень давно, в 1960-70-е годы, вытеснив слова «значит» и «так сказать». «Как бы», как правило, используется, чтобы подчеркнуть неуверенность в себе, создать эффект вежливости. В разговоре людей, занимающих, например, разное социальное положение, «как бы» смягчает прямое высказывание. «Я работаю как бы менеджером».
В противовес «как бы» выступает другое слово-паразит — «на самом деле». Можно сказать, что эта пара слов-паразитов отражает наше осмысление реальности: «как бы» размывает реальность, «на самом деле», наоборот, ее фиксирует.
В 1990-е годы появился аналог «как бы» — «типа». В 2000-е в интернете родилась модификация «типа» — «типо»; этот паразит предназначен в основном для создания комического эффекта.
Еще один пласт слов-паразитов, достаточно новый, — это коммуникативные словечки, «апелляция к собеседнику». Это слова «знаете», «понимаете» и особенно «да» в вопросительной интонации. Человек что-то рассказывает и постоянно говорит: «да? да?», то есть ему нужна поддержка, нужно подтверждение того, что контакт продолжается. У Сергея Кириенко в речах это часто проскальзывало. Или маркеры границ, такие слова, как «ну вот». «Ну вот, а дальше мы пошли. ну вот, приходим, а там. »
Бывают индивидуальные слова-паразиты. У нас как-то был ремонт, и ко мне приходил электрик. Когда мы с ним о чем-нибудь говорили, он в качестве ритмической прокладки использовал слово «ёптыть». Но как только он начинал разговаривать с моей женой, он автоматически заменял «ёптыть» на «на фиг». У этого слова-паразита было два регистра, мужской и женский. И электрик этой заменой владел виртуозно. Что для слов-паразитов важно — они должны быть короткими и легко произносимыми. Поэтому происходят стяжки: «ессно», «тэскть» и т.д.
Угасание и смена слов-паразитов (как в случае с заменой «значит» на «как бы») обусловлена тем, что возникает мода на что-то новое, это вполне естественный процесс в языке. Обычно язык, как правило, существует в спокойной и стабильной среде, но бывают взрывы, подобные тем, что происходили у нас в 1990-е. Я бы выделил наиболее очерченные моды: бандитскую волну в 1990-е и гламурную — в 2000-е. Но все-таки обновление слов-паразитов происходит не так часто. Можно точно сказать, что сегодня на верхушке слов-паразитов находятся слова «типа» и «как бы».
Что означает блин в разговоре
блин м. 1) Тонкая лепешка, испеченная на сковороде из жидкого теста. 2) перен. разг. Что-л., имеющее круглую и плоскую форму. 3) см. также блины.
блин
м.
blin (kind of pancake)
♢ первый блин комом погов. — you must spoil before you spin, practice makes perfect
печь как блины — make*, или turn out, smth. very quickly, или in quantities
Блины — характерное для русской кухни блюдо и одно из древнейших изделий из муки, известное еще со времен язычества. В древности у славян блины были едой, имеющей магическое значение. Горячие, круглые блины символизировали солнце и использовались как ритуальная пища — приносились в жертву богам. Блины и сейчас обязательно пекут на масленицу, подают к столу на поминках.
Современные хозяйки чаще всего пекут блины из пшеничной (см. пшеница) муки, но в русской кухне есть рецепты блинов и из гречневой (см. гречиха), ржаной (см. рожь), овсяной муки и их смеси в разных пропорциях.
Чтобы испечь блины, сначала готовят так называемую опару: разводят в теплой воде или молоке дрожжи, добавляют туда сахар, соль, часть муки и дают постоять, пока тесто не поднимется, то есть не увеличится в объеме.Потом добавляют оставшуюся муку, масло, яйца, горячее молоко и замешивают жидкое тесто, которое ложкой можно наливать на сковороду тонким слоем. Распространены также и безопарные блины — гречневые и обычные.
Блины пекут с обеих сторон на сильно прогретой сковороде. Настоящие блины должны быть мягкие, пышные и при этом тонкие, почти прозрачные с мелкими дырочками. Блины едят с маслом, со сметаной, с икрой, соленой рыбой, с медом или вареньем. Кроме дрожжевых блинов, пекут и блинчики из бездрожжевого теста. Чаще всего их делают с начинкой из мяса с луком и яйцами (едят с бульоном) или из творога (едят со сметаной).
Поесть блинов можно в специальных кафе — блинных, в которых подают блины с разными закусками.
Так как пекут блины быстро, появился иронический фразеологизм печь как блины, то есть производить что-то быстро и в большом количестве. Когда блины только начинают печь, и сковородка еще недостаточно разогрелась, первый блин часто получается неудачный, его невозможно снять со сковороды, он сворачивается бесформенным комом. Поэтому в русском языке существует пословица Первый блин комом. Ее переносный смысл — в начале дела может быть неудача, не сразу все получается.
В последние годы XX в. в просторечии слово блин стало употребляться как эвфемизм, то есть слово, функционально заменяющее нецензурное (см. мат). В выражениях типа Вот, блин, история! Ну ты, блин, даешь! слово блин десемантизировано и используется в функции междометия, усиливающего эмоциональность высказывания, без намерения со стороны говорящего оскорбить кого-либо.
Блины:
Рецепт русских блинов. | Печь блины. | Петя поливал блин вареньем.
Пригласить в гости на блины с икрой.
Ничего, первый блин комом, начнём сначала.
Вот, блин! Как же я теперь в квартиру попаду?
Значение слова «блин»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
БЛИН, а́, м. Очень тонкая круглая лепешка из жидкого теста, испеченная на сковородке. Печь блины. У них на масленице жирной водились русские блины. Пшкн. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
блин (существительное)
1. кулин. гастрон. плоская тонкая лепёшка, испечённая из жидкого теста на сковороде ◆ Что делать, если уже далеко не первый, а десятый блин продолжает прилипать к сковородке и выходит натуральным комом? Советы хозяйке // «Даша», № 10, 2004 г. (цитата из НКРЯ)
2. перен. плоский круглый предмет; диск ◆ Штангист установил на штангу дополнительные блины.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сродниться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «блин»
Синонимы к слову «блин»
Предложения со словом «блин»
Цитаты из русской классики со словом «блин»
Сочетаемость слова «блин»
Каким бывает «блин»
Понятия со словом «блин»
Афоризмы русских писателей со словом «блин»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «блин»
– Вот блин утешила, тварь… – Прошипел кто-то из задних рядов.
На мой взгляд, не должно быть такого, что первая выставка проходит плохо только потому, что она первая – мол, первый блин комом!
Начинать печь блины нужно после того, как тесто поднимется в очередной раз.
Синонимы к слову «блин»
Ассоциации к слову «блин»
Сочетаемость слова «блин»
Каким бывает «блин»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.