Что означает буква ц в конце армянской фамилии

Армянские фамилии — Тайны значений (Список)

Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть фото Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть картинку Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Картинка про Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Фото Что означает буква ц в конце армянской фамилии

поделиться

Фамилия, если переводить дословно на армянском языке звучит как “имя рода” (азганун, где азг- род, а анун- имя). Изначально в армяне жили маленькими группами и не предавали особое значение фамилиям, их попросту не было: использовались имена, а если в поселении было несколько человек с одинаковыми именами, то определение шло за счет дедов и отцей (Айк — внук Арама, или Гайк — сын Тиграна и т.д.), ну или была у этого человека особенность — например рыжий Гегам, красивая Анаит. С возникновением больших городов так распознавать друг друга уже было трудно, поэтому вход пошли так называемые фамилии. Изначально к имени приписывалось место, откуда родом был данный человек (Анания Ширакаци, Григор Татеваци и т.д.), затем к имени приписывалось род деятельности армянина ( Мкртыч Нахаш, Никохайос Цахкарар, Давид Кертох ). Со временем, знатные армяне начали носить фамилии (Рштуни, Арцруни, Аматуни, Мамиконяны и т. д.) Затем упоминая знатные роды к армянским фамилиям прибавляли слово “азг” или “тун”, что в переводе означает род или дом, например, дом Мамиконянов или род Рштуни. В дальнейшем простым людям начали давать фамилии. Изначально это название шло от рода деятельности, например, Воскерчян (от ювелиров), Карташян (Каменщики), Хацтурян (пекари) и т. д. Из прозвищ так же преобразовывались фамилии, например, Карчикян — карлик, Чахатян — лисий и т.д. В основном, из один прославивщихся предков задавал начало армянской фамилии, к ней и прибавлялся или суффикс или приставка, которая выражает принадлежность или же родственную связь — “ян”, “енц”, “янц”, “онц”, “унц”, “уни”. Самые распространенне фамилия в среди армян оканчиваются на “ян” (Петросян, Иванян, Давтян, Азизян, Гришкян, Григорян т.д.) Ян образовано от формы “янц”, “енц”, что означает принадлежность к роду, например, Григорянц — Григорян — от рода Григора. Фамилии с суффиксом “уни” в старые времена были присущи нахарарским (т.е. родам министров) родам, как особое принадлежание высокого рода. Фамилии с окончаниями на “енц”, “унц”, “онц” распространены в Зангезуре (Бакунц, Мамунц, Калваренц, Адонц) и тоже означают и показывают принадлежность к роду.

Приведены примеры и объяснения самых распространенных фамилий, если у вас есть чем поделиться и добавить хорошую статью новой информацией напишите нам.

Ниже приведен список с пояснениями распространенных армянских фамилий:

Источник

Армянские фамилии

Армяне — распространённый и сплочённый народ, который начинал своё развитие с небольших поселений. Армянские фамилии тогда ещё не сформировались, ведь не было в них потребности — люди нарекали друг друга прозвищами, или аналогом славянского отчества, только образованным от имени деда: «Гарлам Долгопалый» и «Гарлам внук Арама», соответственно. Но, с ростом численности народа, росли и потребности в обозначении индивидов. Хромых Арамов в одном поселении могло быть несколько, а во время городов отличать друг друга таким способом было бы очень трудно. Армянские имена и фамилии развивались и появлялись новые.

Сформировалось понятие «азганун», или «имя рода», по началу дающиеся в зависимости от места рождения, или рода занятий. Появились обозначения, основывающиеся на достатке. К женским и мужским именам богатых родов добавлялись редкие красивые клановые имена, не встречающиеся у бедняков. А семьи великих ремесленников гордо, подобно титулу носили названия ремесла, за мастерство в котором клан и прославился. Список пополняют прозвища, перешедшие в азганун.

Распространение получило изменение окончаний своих фамилий и имён. Это происходит из-за последствий геноцида, проведённого Османской империей в далёком 1915 году. В то время, армяне страдали, подобно евреям во времена холокоста и чтобы прятаться укорачивали азганун:

Причины удаления окончаний этим не заканчиваются, но каждый армянин, особенно коренной житель Армении должен гордиться своей национальностью и семьёй, подобно Израильтянам, которые чтут то, что принадлежат к евреям.

«Самый лучший друг — это кот. Он никогда не скажет: «почему ты жрёшь по ночам?». Он будет жрать вместе с тобой».

Так пошло, что армянские фамилии не склоняют по родам, как это делают русские. Девушки называют себя так же, как и парни.

С распространением армян и растёт популярность армянской культуры, в том числе, всё чаще можно встретить счастливую пару из славянки и армянина, где девушка приняла азганун мужа. Не будет лишним ознакомиться с перечнем распространённых красивых мужских и женских армянских фамилий, представленных по алфавиту, в том числе редкие или популярные:

Абазян — «Свет»
Абегян — «Поющий»
Абовян — «Близкий к воде»
Аброян — «Пасмурное небо»
Авакян — образовано от именя Авак
Аваранян — «Хранитель»
Авдоян — «Мудрость»
Авжиян — «Честность»
Агакарян — «Мастер горного дела»
Азатян — «Не пленённый»
Акшоян — «Око»
Аджамян — «Министр», «Заведующий»
Амбарурян — «Небесное светило»
Анеян — «Клык»
Антапян — «Пограничник»
Аязан — «Сбивающий с ног»

Багарян — «Ариевая радость»
Багатян — «Путешественников радость»
Багдикян — «Тот, кто счастье своими глазами смог узреть»
Багумян — «Любовь»
Баноян — «Яркий, озарённый Солнцем»
Багорян — «Правитель», «Властитель»
Бурсалян — «Тот, кто делится своим богатством»

Ваганян — «Преграда»
Ваникян — «Торговец»
Варбарян — «Сказочник»
Варделян — «Направляемый богом»
Варжапетян — «Наставник»
Виранян — «Герой»
Вихарян — «Не часто встречаемый»

Гагарян — «Небо, подвластное богу»
Ганакян — «Работающий с цифрами», «Знающий звёзды», «Звездочёт»
Гаракян — «Горячий взор»
Гегамян — «Жилищец»
Гулинян — «Искусство боя»

Давидоглян — «Дающий знания»
Дагесян — «Стремящийся»
Даданян — «Подарок»
Даллакян — «Цирюльник»
Дарбиян — «Кующий сталь»
Джотян — «Небо»
Джуханян — «Огонь»
Дитонян — «Поделится в надобности»
Дуринян — «Лидер»

Егасян — «Наследник»
Екманян — «Один среди других»
Ендинян — «Укротитель быков»
Есанян — «Тот, кто ищет»

Жунгурдарян — «Тот, кто уважает»

Заварян — «Небесный простор»
Зарбабян — «Сын монаха»
Зильфугарян — «Орудие пророка»
Зирекян — «Идеальная окружность»

Кабаджян — «Человек, который стал популярным»
Кавитян — «Пишущий стихи»
Калиян — «Ночь»
Капутикян — «Птица»
Киракосян — «Фиксирующий историю»
Кузумян — «Бутон»

Лилоян — «Азартный»
Логян — «Монолит»
Лопоян — «Тихий голос»
Лулоян — «Неспокойный»

Магакян — «Поклоняющийся свету»
Маранян — «Забвение»
Миторян — «Товарищ»
Мудирян — «Туча»

Набоян — «Не старый»
Наликян — «Духовой инструмент»
Нахапетян — «Хозяин семьи»
Ниноян — «Секрет»

Падоян — «Стопа»
Партизуни — «Мудрый правитель»
Прошян — «Тёплый»

Источник

Откуда произошли и что означают армянские фамилии

Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть фото Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть картинку Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Картинка про Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Фото Что означает буква ц в конце армянской фамилииСлово «азганун» (фамилия по-армянски) в переводе означает «имя рода» («азг» — род, «анун» — имя). Встарину, если в одном армянском поселении жили несколько Тигранов или несколько Мгеров, то определяли их следующим образом: Тигран – внук Ашота, или Мгер – внук Саака. Другим, не менее распространенным способом идентификации личности в древнеармянском обществе было использование прозвищ, содержащих в себе указание на какую-либо особенность человека.

Значительная часть армянских фамилий ведет свое начало от имен данных при крещении, это форма образования фамилий пришла на территорию Армении вместе с христианством, которое армянский народ принял в IV столетии н.э (301 год).

Необходимость иметь фамилии появилась с возникновением городов и развитием торгово-экономической жизни в Армении. Самыми первыми официально закрепленные фамилии получили представители высшего света: Арцруни, Аматуни, Мамиконяны, Рштуни. По традиции перед знатными фамилиями ставили слова «азг» («род») или «тун» («дом»). В средние века это звучало как «Род Мамикоянов» или «Дом Арцруни».

В основном фамилии армян происходят от имени самого авторитетного человека в роду, к имени которого прибавлялись суффиксы, показывающие принадлежность. В древнеармянском языке это был большей частью суффикс «эанц», который затем трансформировался в «енц», а в современном армянском — в фонетическую форму «янц», а затем осталось только «ян».

Например, если о ком-то говорили, что он из рода Тиграна, то для того, чтобы показать принадлежность к этому роду говорили Тигранэанц или Тиграненц. Последняя «ц», которая в большинстве своем отпала в фамилиях армян, проживающих на территории Армении, сохранилась в фамилиях армян, переехавших в Россию в XIX веке.

В самой Армении фамилии с «ц» на конце можно услышать в Зангезуре: Адонц, Бакунц, Калваренц.Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть фото Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Смотреть картинку Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Картинка про Что означает буква ц в конце армянской фамилии. Фото Что означает буква ц в конце армянской фамилии Помимо наиболее распространенной формы образования фамилий от имен, часть армянских фамилий происходит от названий тех или иных профессий. Например, когда ремесло переходило из поколения в поколение, название ремесла переходило на имя рода.

Талантливый ювелир получал фамилию Воскерчян («воскерич» — ювелир), каменщик — Карташян («карташ» — каменщик), часовщик — Жамагорцян («жамагорц» — часовщик). Армянские фамилии также основываются на характерной черте человека – Чахатян («лысый»), Карчикян («маленького роста»).

Любопытной особенностью некоторых армянских фамилий является приставка «мелик», указывающая на дворянское происхождение (Мелик-Саргсян), а также «тер», которая использовалась духовными лицами и означала «отец», «владыка» (Тер-Петросян).

Источник

Новое в блогах

Армянские фамилии с тюркскими, персидскими и арабскими корнями

434 современных армянских фамилий с азербайджанским происхождением основывается не только на языковых фактах, но и на исторические аргументы. Мнение можно подтвердить ссылаясь на 112-114 страницы книги “Армянские фамилии”, изданной в 1987 году. Автор пишет: “Лишь 26,3% армянских фамилий образовались от оригинального армянского языка, другие имена, 194 взяты из персидского языка, 113 из тюркского, 11 из арабского, 60 из греческого, 54 из идиш, 44 из остальных языков”.

Русский исследователь Александр Тронский писал: “Всю жизнь меня восхищала девичья фамилия моей матери – “Агабекян”, во всех исследованных мною армянских источниках я не встредил слов “ага” и “бей”. Во всех источниках, вплоть до XIX века было написано Агабей. Ага- персидского, бек – тюркского происхождения. Это в очередной раз доказывало что армянские фамилии сворованные” http://www.proza.ru/2013/05/15/1526
Исследования показывают, что большинство известных армянских ученых, присвоив наши имена Джамал, Джалал, Ханлар, Сердар, Нериман, Несиб, Ислам, Мирза, Мадат, Мердан, Мурад, Осман, Гасым, Шахбаз, Шахин выдавали за свои. Среди армянских историков, поэтов, ученых есть и такие, которые признаются в присвоении слов, имен азери тюрков. Например, основоположник современной армянской литературы, писатель и педагог Хачатур Абовян говорил: “Тюркский (азербайджанский) язык настолько вошел в наш язык, что наши песни, стихи, пословицы звучат по-тюркски (азербайджанском)… наш народ выучил множество тюрксих слов и пользуются ими по сей день”.

Исторически скитавшиеся по разным странам Запада и Востока, побывав фактически везде – от Европы до Малой Азии, армяне, утратившие свои царства, появились в первой трети 19 века на Кавказе и образовали здесь в 1918 году свою государственность. Они умело приспосабливались к любой среде обитания, в которой оказывались по воле судьбы, и в зонах проживания, естественно, контактируя с местным населением и другими народами, перенимали и отнимали у них всё, что могли. У одних отнимали земли, от других воспринимали письменность, от третьих – алфавит, у четвёртых арменизировали культурные памятники старины, «забыв», что на данной территории они появились совсем недавно.
Даже фамилии свои они в основном переняли у других. И именно эти, неармянские по происхождению, а арменизированные с помощью одного суффикса фамилии, — семантически значимые, но не в армянском, а в других языках.

“Армяне жили среди тюркских народов, заимствовали тюркские имена и превратились в носителей тюркских фамилий. Что есть у армян? Все, что у них есть, заимствовано у других народов”. По мнению специалистов, армяне принимали тюркские фамилии и по другим причинам. Одной из причин является то, что предки армян с тюркскими фамилиями были тюрками. например, если бабушка Мелякяна родила ребенка от тюрка Мелика, то фамилия этого человека становился Меликян.
Окончание “ян” в фамилиях есть и езидов-курдов, удинов и малочисленных народах. В советское время удины носили фамили с таким окончанием. Руководитель удинской общины Алек Данагари в одном из своих интервью заявил, что у них нет никакой свзяи с армянами: “Единственное, что нас сближает, это принадлежность к одной и той же религии. Армяне григориане, а мы католики”. А.Данагари утверждает, что передача албанской церкви Русским Синодом в 1836 году армянской церкви была шагом по уничтожению удинского народа: “Армяне в течение всей истории оказывали на нас давление. Они хотели подчинить Албанскую церковь армянской григорианской церкви. Армяне уничтожили нашу азбуку, письмена”.
В начале 90-х г. удины сменили окончание фамилий “ян” на “ари” и “ов”. Они отказавшись от окончания “ян”, приняли другие фамилии.

Представляем вашему вниманию армянские фамилии с указанием их происхождения:

Авазян – (перс., араб.)
Агаджанян – (тюрк.)
Агаханян — (тюрк.)
Агаян – (тюрк.)
Адилян – (араб.)
Азадян – (тюрк.)
Аразян – (азерб.)
Арамян – (перс.)
Арвадян – (перс.)
Арзуян – (перс.)
Асадьян – (араб.)
Аскарьян – (араб.)
Атабекян – (тюрк.)
Атаханян – (тюрк.)
Афсарьян – (перс.)
Аршадьян – (араб.)
Арсакьян – (перс.)
Ахвердян – (араб., тюрк.)
Азарян – (перс.)
Ахадьян – (араб.)
Ашрафьян – (араб.)
Ашурян – (перс.)
Айазьян – (перс.)
Арсланян – (тюрк.)
Алиханян – (араб.)
Алибекян – (араб.)
Алтунян – (тюрк.)
Азизян – (араб.)
Атаян – (тюрк.)
Абдулбекьян – (араб.)
Караханян – (тюрк.)
Гахраманян – (перс.)
Галандарян – (перс.)
Кочарян – (азерб.)
Ханзадян – (тюрк.)
Хосровян – (перс.)
Худавердиян – (азерб.)
Ширинян – (перс.)
Юзбашян – (тюрк.)
Бабаян – (перс.)
Багирян – (азерб.) Багир- (араб.) Бекир – изучающий, понимающий
Бахрамян – (перс.)
Бахшиян – (тюрк.)
Бадалян – (араб.)
Бархударян – (перс.)
Бегларян– (тюрк.)
Берберян – (араб.)
Бахадурян – (перс.)
Везирян – (азерб.)
Гарибян – (перс.-араб.)
Гуламян – (араб.)
Довлатян – (перс.)
Дедеян – (тюрк.)
Даллакян – (азерб.)
Джалалян – (араб.)
Джамалян – (араб.)
Джанбахышьян – (перс.)
Джанполадян – (перс.)
Дямирчян – (азерб.)
Достьян – (перс.)
Маилян – (тюрк.)
Магсудян – (араб.)
Меликян – (араб.)
Орманян – (тюрк.)
Тевеккюлян – (перс.)
Туманян – (тюрк.)
Улубабян – (тюрк.)

Источник

Армянские фамилии с тюркскими, персидскими и арабскими корнями

434 современных армянских фамилий с азербайджанским происхождением основывается не только на языковых фактах, но и на исторические аргументы. Мнение можно подтвердить ссылаясь на 112-114 страницы книги “Армянские фамилии”, изданной в 1987 году. Автор пишет: “Лишь 26,3% армянских фамилий образовались от оригинального армянского языка, другие имена, 194 взяты из персидского языка, 113 из тюркского, 11 из арабского, 60 из греческого, 54 из идиш, 44 из остальных языков”.

Русский исследователь Александр Тронский писал: “Всю жизнь меня восхищала девичья фамилия моей матери – “Агабекян”, во всех исследованных мною армянских источниках я не встредил слов “ага” и “бей”. Во всех источниках, вплоть до XIX века было написано Агабей. Ага- персидского, бек – тюркского происхождения. Это в очередной раз доказывало что армянские фамилии сворованные” http://www.proza.ru/2013/05/15/1526
Исследования показывают, что большинство известных армянских ученых, присвоив наши имена Джамал, Джалал, Ханлар, Сердар, Нериман, Несиб, Ислам, Мирза, Мадат, Мердан, Мурад, Осман, Гасым, Шахбаз, Шахин выдавали за свои. Среди армянских историков, поэтов, ученых есть и такие, которые признаются в присвоении слов, имен азери тюрков. Например, основоположник современной армянской литературы, писатель и педагог Хачатур Абовян говорил: “Тюркский (азербайджанский) язык настолько вошел в наш язык, что наши песни, стихи, пословицы звучат по-тюркски (азербайджанском)… наш народ выучил множество тюрксих слов и пользуются ими по сей день”.

Исторически скитавшиеся по разным странам Запада и Востока, побывав фактически везде – от Европы до Малой Азии, армяне, утратившие свои царства, появились в первой трети 19 века на Кавказе и образовали здесь в 1918 году свою государственность. Они умело приспосабливались к любой среде обитания, в которой оказывались по воле судьбы, и в зонах проживания, естественно, контактируя с местным населением и другими народами, перенимали и отнимали у них всё, что могли. У одних отнимали земли, от других воспринимали письменность, от третьих – алфавит, у четвёртых арменизировали культурные памятники старины, «забыв», что на данной территории они появились совсем недавно.
Даже фамилии свои они в основном переняли у других. И именно эти, неармянские по происхождению, а арменизированные с помощью одного суффикса фамилии, — семантически значимые, но не в армянском, а в других языках.

“Армяне жили среди тюркских народов, заимствовали тюркские имена и превратились в носителей тюркских фамилий. Что есть у армян? Все, что у них есть, заимствовано у других народов”. По мнению специалистов, армяне принимали тюркские фамилии и по другим причинам. Одной из причин является то, что предки армян с тюркскими фамилиями были тюрками. например, если бабушка Мелякяна родила ребенка от тюрка Мелика, то фамилия этого человека становился Меликян.
Окончание “ян” в фамилиях есть и езидов-курдов, удинов и малочисленных народах. В советское время удины носили фамили с таким окончанием. Руководитель удинской общины Алек Данагари в одном из своих интервью заявил, что у них нет никакой свзяи с армянами: “Единственное, что нас сближает, это принадлежность к одной и той же религии. Армяне григориане, а мы католики”. А.Данагари утверждает, что передача албанской церкви Русским Синодом в 1836 году армянской церкви была шагом по уничтожению удинского народа: “Армяне в течение всей истории оказывали на нас давление. Они хотели подчинить Албанскую церковь армянской григорианской церкви. Армяне уничтожили нашу азбуку, письмена”.
В начале 90-х г. удины сменили окончание фамилий “ян” на “ари” и “ов”. Они отказавшись от окончания “ян”, приняли другие фамилии.

Представляем вашему вниманию армянские фамилии с указанием их происхождения:

Авазян – (перс., араб.)
Агаджанян – (тюрк.)
Агаханян — (тюрк.)
Агаян – (тюрк.)
Адилян – (араб.)
Азадян – (тюрк.)
Аразян – (азерб.)
Арамян – (перс.)
Арвадян – (перс.)
Арзуян – (перс.)
Асадьян – (араб.)
Аскарьян – (араб.)
Атабекян – (тюрк.)
Атаханян – (тюрк.)
Афсарьян – (перс.)
Аршадьян – (араб.)
Арсакьян – (перс.)
Ахвердян – (араб., тюрк.)
Азарян – (перс.)
Ахадьян – (араб.)
Ашрафьян – (араб.)
Ашурян – (перс.)
Айазьян – (перс.)
Арсланян – (тюрк.)
Алиханян – (араб.)
Алибекян – (араб.)
Алтунян – (тюрк.)
Азизян – (араб.)
Атаян – (тюрк.)
Абдулбекьян – (араб.)
Караханян – (тюрк.)
Гахраманян – (перс.)
Галандарян – (перс.)
Кочарян – (азерб.)
Ханзадян – (тюрк.)
Хосровян – (перс.)
Худавердиян – (азерб.)
Ширинян – (перс.)
Юзбашян – (тюрк.)
Бабаян – (перс.)
Багирян – (азерб.) Багир- (араб.) Бекир – изучающий, понимающий
Бахрамян – (перс.)
Бахшиян – (тюрк.)
Бадалян – (араб.)
Бархударян – (перс.)
Бегларян– (тюрк.)
Берберян – (араб.)
Бахадурян – (перс.)
Везирян – (азерб.)
Гарибян – (перс.-араб.)
Гуламян – (араб.)
Довлатян – (перс.)
Дедеян – (тюрк.)
Даллакян – (азерб.)
Джалалян – (араб.)
Джамалян – (араб.)
Джанбахышьян – (перс.)
Джанполадян – (перс.)
Дямирчян – (азерб.)
Достьян – (перс.)
Маилян – (тюрк.)
Магсудян – (араб.)
Меликян – (араб.)
Орманян – (тюрк.)
Тевеккюлян – (перс.)
Туманян – (тюрк.)
Улубабян – (тюрк.)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *