Что означает corpus juris civilis

Корпус юрис цивилис

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

«Corpus juris civilis» — современное название свода римского гражданского права, составленного в 529—534 при византийском императоре Юстиниане. Известен также под названиями «Свод Юстиниана» или «Кодификация Юстиниана».

Первоначально свод состоял из 3 частей:

Позже была добавлена четвёртая часть, «Новеллы» (168 новых законов, опубликованных после составления кодекса)

Для «Corpus juris civilis» характерно стремление соединить разнообразные ветви римского права и придать новое содержание отдельным старым правовым понятиям и институтам и таким образом сохранить их жизненность. В XII веке свод получил название «Corpus juris civilis». Впервые издан в XVI веке Дионисием Готофредом.

Содержание

Содержание

Кодекс Юстиниана

Ко́декс Юстиниа́на (лат. Codex Iustiniani ) — часть законодательной компиляции Юстиниана; содержит в себе императорские конституции, вошедшие в кодексы Грегориана, Гермогениана и Феодосия и сохранившие силу до Юстиниана, дополненные позднейшими новеллами и видоизменённые согласно потребностям времени.

Необходимость в подготовке Кодекса была связана с большим числом старых предписаний, потерявших всякую практическую цену, но включённых в старые Кодексы. Комиссия, назначенная в феврале 528 г., должна была выработать новый Кодекс, имея в виду лишь современные ей практические нужды. Комиссии было предоставлено право не только делать сокращения (вычеркивать введения, обращения, заключительные слова и т. д.) в конституциях, но и выбрасывать все отжившее или отменённое позднейшими узаконениями; не только исправлять текст, но и уточнять его, изменять и дополнять, соединять многие конституции в одну и т. д.

Работа продолжалась около 14 месяцев. 7 апреля 529 г. Кодекс был обнародован и с 16 апреля вступил в действие. С изданием Дигест и Институций возникла необходимость в переработке кодекса, которая была совершена Феофилом, Трибонианом и тремя адвокатами высшего суда. Итогом работы стало издание в в 534 году нового кодекса, названного Codex repetitae praelectionis («Кодекс второго издания»).

Кодекс состоит из 12 книг, книги из титулов, титулы разделяются на отдельные императорские постановления (лат. leges или constitutiones ), а они, в свою очередь, на параграфы.

Кодекс Юстиниана сохранился лишь в изданиях Corpus juris civilis, то есть не в полном оригинальном виде. Веронский палимпсест начала VII века, содержавший в себе полный текст Кодекса, сохранился не целиком. Остальные древнейшие рукописи Кодекса представляют собой извлечения, передающие в сокращении только первые 9 книг Кодекса. Они начинают пополняться с XI века. В конце XII века появились рукописи и последних 3 книг. Но и после этого кодексом считались только первые 9 книг, а три последние составляли особый отрывок, известный под названием tres libri.

Греческие конституции, содержащиеся в Кодексе, которые всегда выпускались западными рукописями (лат. Graeca non leguntur ), были прибавлены только к печатному изданию XVI века по источникам церковного и светского права Византийской империи.

Дигесты

Дигесты или Пандекты, основная часть компиляции Юстиниана I состоящая из 50 книг. Дигесты или Пандекты содержат в себе высказывания (мнения) ведущих римских юристов классической, позднеклассической и послеклассической эпох около 96-533 года новой эры по самым разным вопросам частного, уголовного и международного права. Именно Дигесты послужили исходным пунктом для начала рецепции римского права на Западе

Институции

Новеллы

Corpus juris civilis и рецепция римского права

Практическое значение кодекса Юстиниана и других частей Corpus juris civilis на Востоке, а начиная с эпохи подготовки рецепции римского права (XII век) — и на Западе, было больше значения кодекса Феодосия, так как к нему приурочилось применение и изучение римского права.

Источник

Corpus iuris civilis

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

«Corpus iuris civilis» — современное название свода римского гражданского права, составленного в 529—534 при византийском императоре Юстиниане Великом. Известен также под названиями «Свод Юстиниана» или «Кодификация Юстиниана».

Первоначально свод состоял из 3 частей:

Позже была добавлена четвёртая часть, «Новеллы» (168 новых законов, опубликованных после составления кодекса).

Для «Corpus juris civilis» характерно стремление соединить разнообразные ветви римского права и придать новое содержание отдельным старым правовым понятиям и институтам и таким образом сохранить их жизненность. В XII веке свод получил название «Corpus juris civilis». Впервые издан в XVI веке Дионисием Готофредом.

Содержание

Содержание

Кодекс Юстиниана

Ко́декс Юстиниа́на (лат. Codex Iustiniani ) — часть законодательной компиляции Юстиниана; содержит в себе императорские конституции, вошедшие в кодексы Грегориана, Гермогениана и Феодосия и сохранившие силу до Юстиниана, дополненные позднейшими новеллами и видоизменённые согласно потребностям времени.

Необходимость в подготовке Кодекса была связана с большим числом старых предписаний, потерявших всякую практическую цену, но включённых в старые Кодексы. Комиссия, назначенная в феврале 528 г., должна была выработать новый Кодекс, имея в виду лишь современные ей практические нужды. Комиссии было предоставлено право не только делать сокращения (вычеркивать введения, обращения, заключительные слова и т. д.) в конституциях, но и выбрасывать все отжившее или отменённое позднейшими узаконениями; не только исправлять текст, но и уточнять его, изменять и дополнять, соединять многие конституции в одну и т. д.

Работа продолжалась около 14 месяцев. 7 апреля 529 г. Кодекс был обнародован и с 16 апреля вступил в действие. С изданием Дигест и Институций возникла необходимость в переработке кодекса, которая была совершена Феофилом, Трибонианом и тремя адвокатами высшего суда. Итогом работы стало издание в 534 году нового кодекса, названного Codex repetitae praelectionis («Кодекс второго издания»).

Кодекс состоит из 12 книг, книги, в свою очередь, состоят из титулов, титулы разделяются на отдельные императорские постановления (лат. leges или constitutiones ), которые делятся на параграфы.

Кодекс Юстиниана сохранился лишь в изданиях Corpus juris civilis, то есть не в полном оригинальном виде. Веронский палимпсест начала VII века, содержавший в себе полный текст Кодекса, сохранился не целиком. Остальные древнейшие рукописи Кодекса представляют собой извлечения, передающие в сокращении только первые 9 книг Кодекса. Они начинают пополняться с XI века. В конце XII века появились рукописи и последних 3 книг. Но и после этого кодексом считались только первые 9 книг, а три последние составляли особый отрывок, известный под названием tres libri.

Греческие конституции, содержащиеся в Кодексе, которые всегда выпускались западными рукописями (лат. Graeca non leguntur ), были прибавлены только к печатному изданию XVI века по источникам церковного и светского права Византийской империи.

Дигесты

Дигесты или Пандекты, основная часть компиляции Юстиниана I состоящая из 50 книг. Дигесты или Пандекты содержат в себе высказывания (мнения) ведущих римских юристов классической, позднеклассической и послеклассической эпох около 96-533 года новой эры по самым разным вопросам частного, уголовного и международного права. Именно Дигесты послужили исходным пунктом для начала рецепции римского права на Западе

Институции

Новеллы

Corpus juris civilis и рецепция римского права

Что означает corpus juris civilis. Смотреть фото Что означает corpus juris civilis. Смотреть картинку Что означает corpus juris civilis. Картинка про Что означает corpus juris civilis. Фото Что означает corpus juris civilis

Практическое значение кодекса Юстиниана и других частей Corpus juris civilis на Востоке, а начиная с эпохи подготовки рецепции римского права (XII век) — и на Западе, было больше значения кодекса Феодосия, так как к нему приурочилось применение и изучение римского права. В Средние века в Западной Европе начинается активное усвоение римского права. В раннефеодальных монархиях, образовывающихся на развалинах Западной Римской Империи, сохранились элементы римской правовой культуры и законодательства. Для галло-римского населения создавались специальные сборники римского права, наибольшую известность из которых получил Lex Romana Wisigothorum (Breviarum Alarcianum), составленный в начале VI в. Эти сборники вплоть до XI в. оказывали заметное влияние на развитие феодального права Франции и других стран Западной Европы.

Переводы

Литература

См. также

Ссылки

Полезное

Смотреть что такое «Corpus iuris civilis» в других словарях:

Corpus Iuris Civilis — Saltar a navegación, búsqueda CORPUS IURIS CIVILIS ROMANI. Gothofredus, 1583 El Corpus Iuris Civilis (Cuerpo de Derecho Civil, en latín) es la más importante recopilación de derecho romano de la historia. Fue realizada entre 529 y 534 por orden… … Wikipedia Español

Corpus iuris civilis — Connu sous son nom latin de corpus juris civilis est la plus grande compilation de droit romain antique. Le premier volet du corpus date de 529, la seconde version de 534. Ce corpus est issu de l ambition de Justinien Ier, empereur de l Empire… … Wikipédia en Français

Corpus iuris civilis — Das Corpus Iuris Civilis (CIC oder, zur besseren Unterscheidung vom kirchlichen Corpus Iuris Canonici, auch CICiv, dt.: Bestand des zivilen Rechts ) umfasst das Gesetzeswerk, das von 528 bis 534 n. Chr. im Auftrag des oströmischen Kaisers… … Deutsch Wikipedia

Corpus Iuris Civilis — Das Corpus Iuris Civilis (CIC oder, zur besseren Unterscheidung vom kirchlichen Corpus Iuris Canonici, auch CICiv) umfasst das Gesetzeswerk, das von 528 bis 534 n. Chr. im Auftrag des oströmischen Kaisers Justinian I. aus älteren Kaisererlassen… … Deutsch Wikipedia

Corpus Iuris Civilis — Cọrpus Iuris Civilis [lateinisch], seit der Ausgabe des D. Gothofredus von 1583 übliche Bezeichnung für die mit Gesetzeskraft ausgestattete Sammlung des römischen Rechts, die Kaiser Justinian I. zwischen 528 und 542 zusammenstellen ließ. Sie… … Universal-Lexikon

Corpus Iuris Civilis — общеупотребимое с 1583 (года издания С. I. С. Готофредом Старшим) назв. составл. по указу императора Юстиниана под руководством его министра Трибониана Свода гражданскою права, в который входили Кодекс Юстиниана, обнародованный в 529 и… … Словарь античности

Corpus Iuris Civilis — Es la principal recopilación de textos jurisprudenciales, que datan del primer tercio del siglo VI. Esta recopilación fue encargada por el emperador bizantino Justiniano (527 565), y dirigida por el jurista Triboniano. Gracias a la existencia de… … Enciclopedia Universal

CORPUS IURIS CIVILIS — (корпус юрис цивилис) – свод римского права. Кодификация была проведена в 6 в. при императоре Юстиниане с целью закрепления в законодательстве фактически уже осуществлявшегося принципа неограниченной власти императора. Интересы господствующего… … Советский юридический словарь

Corpus Juris Civilis — Corpus iuris civilis Le Code de Justinien, aussi connu sous son nom latin de corpus juris civilis est la plus grande compilation de droit romain antique. Ce code est issu de l ambition de Justinien Ier, empereur de l Empire romain d Orient. Celui … Wikipédia en Français

Corpus juris civilis — Corpus iuris civilis Le Code de Justinien, aussi connu sous son nom latin de corpus juris civilis est la plus grande compilation de droit romain antique. Ce code est issu de l ambition de Justinien Ier, empereur de l Empire romain d Orient. Celui … Wikipédia en Français

Источник

CORPUS IURIS CIVILIS

Классическое издание C. i. c. состоит из 4 частей: Институций Юстиниана, «Дигест» Юстиниана, Кодекса Юстиниана 2-го издания и новелл Юстиниана (Corpus iuris civilis. 1872-1895). Вместе с тем природа этих памятников принципиально разная. Если Институции, «Дигесты» и Кодекс представляют собой официально изданные законодательные сборники имп. Юстиниана, то офиц. собрания новелл Юстиниана не существует, и доступные тексты были собраны частными лицами.

В 4-й т. входили первые 9 книг Кодекса Юстиниана. 5-й т. составляли различные правовые памятники; поскольку его содержание было более разнообразно, он не получил, как они, самостоятельного названия и назывался volumen parvum (малый том; см.: Savigny. 1834. S. 518-519; S. 519. Anm. C). В него входили Институции, 3 последние книги Кодекса Юстиниана (к-рые не назывались «кодексом», а обозначались как tres libri) и т. н. собрание новелл Authenticum.

Наименование свода не просто corpus iuris, а corpus iuris civilis (известно с XIII в.- Weimar P. Corpus iuris civilis // LexMA. Bd. 3. S. 270) было необходимо для обозначения светской природы правовых сборников в отличие от свода канонического права (см. ст. Corpus iuris canonici) ( Kr ü ger. 1912. S. 385).

Издания

Первые печатные издания C. i. c. воспроизводят недостатки поздних рукописей, поэтому они состоят из 5 томов в соответствии с принятым тогда делением, а также воспроизводят текст с глоссами, прежде всего с глоссой Аккурсия. В ряде изданий приводится 6-й т. с индексами (Thesaurus Accursianus) (см.: Кипп. 1908. С. 134). Первое издание всех 5 томов C. i. c. вышло в 1477-1478 гг. в Венеции. Всего до 1800 г. увидело свет 200 полных изданий C. i. c., ок. 500 отдельных изданий Институций и более 50 изданий др. частей C. i. c.

Первым сводным печатным изданием, к-рое получило общее наименование «Corpus iuris civilis», считается издание 1583 г. Д. Готофреда. Это издание неоднократно переиздавалось, однако без к.-л. попыток критики текста, без внесения исправлений и изменений ( Kr ü ger. 1912. S. 388; подробнее об истории печатных изданий Свода Юстиниана см.: Кипп. 1908. С. 134-136; Kr ü ger. 1912. S. 386-389; Costa. 1909. P. 143-148; полный перечень печатных изданий вплоть до нач. XIX в. и их краткую характеристику см. в: Spangenberg. 1817. S. 645-929).

В 1843 г. было опубликовано издание C. i. c., выдержавшее множество стереотипных переизданий (Corpus iuris civilis. 1843). В 1868-1870 гг. Т. Моммзен опубликовал 2-томное издание «Дигест», а в 1887 г. П. Крюгер выпустил расширенное издание Кодекса Юстиниана. С 1872 г. начинается совр. стереотипное издание C. i. c. (Corpus iuris civilis. 1872-1895).

Состав C. i. c. Кодификация Юстиниана

Систематизация правоустановительных актов, предпринятая в правление имп. св. Юстиниана, происходила в 528-534 гг. Последовательность действий составителей реконструируется по вводным постановлениям имп. Юстиниана, воспроизводимым, как правило, в качестве предисловий к отдельным частям C. i. c.

Первоначальный план систематизации источников права во многом соответствовал программе составления Кодекса Феодосия 438 г. Предполагалось создать новый кодекс имп. постановлений вместо Грегорианова, Гермогенианова кодексов и Кодекса Феодосия, а также имп. новелл, принятых после 438 г. После 16 апр. 529 г., когда был введен в действие новый кодекс, запрещалось ссылаться в суде на иные сборники помимо нового Кодекса Юстиниана. Никаких существенных изменений в правовой политике по отношению к систематизации правоустановительных актов по сравнению с правлением имп. Феодосия II не произошло. Перемены наступили в связи с возвышением Трибониана, высокопоставленного чиновника, одного из членов комиссии по составлению нового Кодекса Юстиниана; через нек-рое время он занял должность quaestor sacri palatii (аналог министра юстиции) в канцелярии имп. Юстиниана. Трибониан прекрасно знал сочинения классических римских юристов, возможно даже лучше, чем преподаватели юридических школ того времени. Поэтому вполне обоснованным является предположение, что именно он и предложил имп. Юстиниану систематизировать «право юристов».

Второй этап систематизации связан с созданием «Дигест», или Пандект. Возглавлял комиссию по созданию «Дигест» Трибониан, к-рый по приказу императора определил ее состав. В нее вошли 4 профессора права, чиновник имп. канцелярии и 11 практикующих юристов, выступавших в роли вспомогательного персонала по отношению к основному составу комиссии.

«Дигесты» и Институции

Задачи Юстиниановой кодификации во многом вытекают из открытого характера римской правовой системы классического периода. Император предлагал населению, объединенному под властью Рима, все богатство классической юриспруденции, снабженное офиц. санкцией, что должно было соединить людей и приблизить их к благой жизни в соответствии с достижениями подлинной правовой науки и высоких этических установок. Собрание классической юриспруденции для практических целей было очищено от противоречий, упорядочено и наделено авторитетом имп. власти. Оно вбирало в себя материал, значительно превосходивший по объему тот, что был известен самым глубоким знатокам и самым прославленным юридическим школам того времени.

Кодификация не воспроизводит рим. право как открытую систему, она не ставит задачи предвосхитить практические потребности и дать ключ к поиску ответов на возможные буд. вызовы. В структуре кодификации казуистика теряет свои главные свойства: отныне это не решение конкретного случая, но общая норма; не специальное правило, значимое само по себе (и как пример для аналогии), а проявление общего принципа, результат удачного приложения принципа к конкретному случаю. Призыв к избавлению собрания от противоречий и повторов предполагает ориентацию на воспроизведение целостной согласованной картины права, воспринятой от классической эпохи. Казуистические материалы классической юриспруденции представляют собой содержание и проявление этой целостности.

Этой логике отвечает и специфика комментария Ульпиана «К эдикту», к-рый стал основой для всей структуры «Дигест». Комментарий Ульпиана начинается с обобщений, подобных генерализациям Гая, и в дальнейшем тяготеет к выдвижению общих положений, к-рые затем разворачиваются в последовательный комментарий текста эдикта и насыщаются примерами из казуистики. Юстиниановы компиляторы восполняли мн. цитаты Ульпиана фрагментами первоисточников, дополняли его комментарий выдержками из др. комментариев и проблемных сочинений др. юристов, но в целом сумели выстроить материал внутри каждого титула от общего к частному.

Первый титул «Дигест» начинается с выдвижения общих принципов права, аккумулирующих достижения классической юриспруденции, которая представляется компиляторам вершиной юридического знания, так что весь последующий материал предстает не комментарием к эдикту, а конкретизацией этих принципов. Философия права разворачивается в правовую догматику. При этом казуистика преобразуется в нормы общего значения (что нередко подчеркивается оборотами обобщающего характера, добавленными к классическому тексту источника). Казуистический подход, нацеленный на научный поиск справедливого решения конкретного случая из практики, оборачивается рациональным обоснованием обобщающего нормативного положения, догматическим изложением позитивного права. Такая методология отчасти оправдывает и невнимание к систематике: при перечислении общих принципов порядок теряет значение, поскольку принципы такого уровня обобщения, из к-рых дедуцируется вся система, не находятся во взаимном подчинении и предстают равноправными.

Конституция Omnem и учебная юридическая литература

Назначение правовых сборников, созданных в результате систематизации, состояло не только в регулировании правоотношений в различных сферах, но и по замыслу имп. Юстиниана (в действительности предложенного ему «министром юстиции» Трибонианом) в организации системы обучения студентов правовых школ. В конституции Omnem, адресованной 8 профессорам школ права К-поля и Бейрута, выстраивается определенный порядок изучения правовых сборников.

С уверенностью можно утверждать, что «Парафраза» представляет собой запись учебного курса, читавшегося в юридической школе К-поля, в которую включен греч. перевод латинского текста Институций Юстиниана, снабженный примечаниями, примерами, ответами на вопросы и комментариями ( Theophili Antecessoris Paraphrasis Institutionum. 2010. P. IX-XXII).

Еще один антецессор, Исидор, упомянутый в конституции Omnem, составил подробный комментарий к Кодексу Юстиниана. Также сохранились фрагменты его перевода «Дигест». Он преподавал, по всей видимости, в К-поле и составил свой комментарий вскоре после 534 г. Текст Исидора содержит по большей части достаточно подробное изложение имп. постановлений, иногда сопровождаемое пояснениями ( Wal. 1953. P. 105-110).

Ряд сочинений, датируемых VI-VII вв., не являются плодом образовательного процесса, а представляют собой переводы той или иной части C. i. c., составленные для удовлетворения нужд юридической практики, и комментарии к ней. Так, Дорофей, участник комиссий по составлению «Дигест» и Институций, создал достаточно полный и практически дословный перевод «Дигест». Этот антецессор упомянут в постановлении Omnem (о нем и его труде см.: Brandsma F. Dorotheus and his Digest translation. Groningen, 1996).

Феодор составил (уже после комментария к Кодексу) сохранившееся краткое изложение новелл. В основу этого сочинения было положено «Собрание 168 новелл». Это сочинение также содержит ссылки на постановления Кодекса и на новеллы ( Theodori Scholastici Breviarium novellarum // Zachariae C. E., ed. ᾿Ανέκδοτα. Lipsiae, 1843. P. IX-LXI [Prolegomena], 1-165).

Краткое изложение новелл составил между 572 и 577 гг. Афанасий Эмесский (᾿Αθανάσιος σχολαστικὸς ᾿Εμισηνός), бывший адвокатом в канцелярии комита Востока в Антиохии. В основе его сочинения лежит «Собрание 168 новелл». Афанасий издавал свое сочинение дважды, однако сохранилась только 2-я редакция; обе редакции были предназначены для удовлетворения информационных нужд юридической практики. Автор попытался систематизировать нормативно-правовой материал (новеллы Юстиниана и Юстина) и распределил его по 22 титулам, к которым во 2-м издании прибавил еще 23 ( Simon D., Troianos S., ed. Das Novellensyntagma des Athanasios von Emesa. Fr./M., 1989).

Эти переводы и толкования юстиниановских текстов и стали в основном источником для более поздних византийских офиц. законодательных сборников, а также частных собраний, посвященных вопросам как светского, так и церковного права.

Греческие переработки C. i. c. в византийской традиции

Юстиниановские тексты активно использовались в переводах и собраниях визант. авторов VI-VII вв.

В «Эклоге» использовался, по-видимому, не лат. C. i. c., а его греч. переработки, в частности «индекс» Дорофея (Ecloga: Das Gesetzbuch Leons III. und Konstantinos’ V. / Hrsg. L. Burgmann. Fr./M., 1983. S. 5. Anm. 1; S. 240).

Источниками «Прохирона» и «Исагоги» послужили «Парафраза» Феофила (Институции), греческая переработка (summa) «Дигест» «старшим Анонимом», переводы Кодекса Юстиниана Фалелеем и Феодором Схоластиком, а также новеллы Юстиниана или в оригинале (из «Собрания 168 новелл»), или в переработке Феодора и Афанасия ( Wal, Lokin. 1985. P. 78-79).

В более поздних переработках уже постюстиниановского визант. законодательства используется нормативно-правовой материал, включенный в «Василики» и др. более поздние памятники, однако основная масса этого материала по-прежнему имеет своим источником C. i. c. ( Burgmann. 2011). Юстиниановы тексты воспроизводятся в «Пространной Исагоге», в «Исагоге», соединенной с «Прохироном» (Eisagoge cum Prochiro composita), в «Эпитоме законов» (Epitome legum), в Большом и в Малом синопсисах «Василик» и др.

Т. о., C. i. c. (в греч. переводах) не был забыт в визант. традиции и длительное время оставался действующим законодательным сводом. Существенное отличие вост. традиции от западной состоит поэтому именно в том, что Юстинианово законодательство рассматривалось в ней в первую очередь как действующее право, а не как объект научного интереса ( Stolte B. H. Balancing Byzantine Law // FM. 2005. Bd. 11. S. 57-75).

Развитие юридической мысли Византии, связанное с изучением и комментированием C. i. c., продолжалось и после «очищения древних законов». Как показывает изучение «новых» схолий к «Василикам», юристы XI в. исследовали и подвергали критике толкования «древних» (т. е. авторов VI-VII вв.) ( Heimbach. 1870. P. 148; Goria F. Il giurista nell’impero romano d’Oriente (da Giustiniano agli inizi del secolo XI) // FM. 2005. Bd. 11. S. 163. Not. 46; Sitzia. 2011). Однако одной из основных проблем визант. правовой традиции было отделение текста закона от комментариев. Если в отношении греч. новелл Юстиниана (в виде «Собрания 168 новелл») таких трудностей не возникало, то латинская часть C. i. c., доступная только в греческих переработках VI-VII вв., должна была вызывать у последующих толкователей вопросы ( Sitzia. 2011. P. 214. Not. 71).

Помимо официальных законодательных сводов и частных сборников светских законов тексты C. i. c. включались в различные частные церковноправовые собрания. В «Собрание 25 глав» вошли тексты греческих постановлений из первых 4 титулов 1-й кн. Кодекса и фрагменты 120, 131, 133 и 137-й новелл. Главы 22-25, в которые включены фрагменты новелл Юстиниана, были добавлены позднее, уже после того, как основное собрание греческих постановлений (21 глава) было издано.

Тексты C. i. c. были включены также в «Номоканон 50 титулов», «Номоканон XIV титулов» и др. канонические сборники ( Τρωιάνος. Πηγές. Σ. 197-202). Источниками светского законодательства, фрагменты которого вошли в «Номоканон 50 титулов», были помимо «Собрания 87 глав» переработка «Дигест» Дорофеем, перевод («индекс») Кодекса Исидором, а также сочинение Афанасия Эмесского. Составитель «Номоканона XIV титулов» использовал помимо «Трехчастного собрания» перевод «Дигест» «старшего Анонима».

Обращение к визант. интерпретациям текстов имп. Юстиниана позволило европ. гуманистам XVI-XVII вв. углубить изыскания в области историко-филологического анализа C. i. c. ( Troje. 1971). Т. о., было обеспечено присутствие вост. традиции C. i. c. в зап. правовой культуре (о возможности влияния визант. пост-Юстиниановой юридической мысли на зап. юридическую науку см.: Sitzia F. La letteratura giuridica orientale dal VI all’XI secolo // Studi economico giuridici / Univ. di Cagliari. 1995/1996. T. 56. P. 447-461; Wal, Lokin. 1985. P. 100-101).

С. i. c. в западноевропейской традиции

Свод оказал значительное влияние на формирование европ. правовой традиции. Обширность собрания и качество включенных в него текстов надолго определили пути развития европ. юридической науки. Разнородность источников С. i. c. сказалась на разном уровне генерализации составляющих его текстов, несмотря на придание им равной юридической силы. С. i. c. давал примеры как включения в кодификацию общих принципов и положений философского характера, так и наделения силой закона норм с весьма узкой гипотезой, казуистических решений. Непоследовательность и бессистемность композиции основного массива С. i. c. сочеталась с примерами четкой логической дедукции конкретных положений из общих начал и ясного разграничения правовых институтов. На этой основе в европ. правовой традиции сложились разные подходы к содержанию и композиции кодифицированных актов, однако в отношении представлений об оптимальном уровне обобщенности норм закона до сих пор нет согласия.

Тексты Юстиниановой кодификации попали в Италию в ходе завоевания Юж. Италии в результате успешных войн имп. Юстиниана в 535 г., но уже к 555 г., когда эти территории, за исключением Равенны и Сицилии, были утрачены империей, греко-рим. законодательство перестало здесь действовать. Вторичное открытие текстов С. i. c. началось ок. 1050 г. с обнаружением рукописи C. i. c. VI в., к-рая сохранилась до наст. времени (littera Florentina).

Текстологическая работа с С. i. c.

Глоссаторы ставили перед собой задачи понимания текстов С. i. c. и усвоения всего богатства содержащейся в нем информации о праве. Вместе с тем они рассматривали тексты С. i. c. как действующее право, исходя из преемственности между Римской империей и Свящ. Римской империей (Sacrum Romanum Imperium).

Уже в школе Ирнерия (Ɨ после 1125) выделилось два направления изучения текстов С. i. c.: экзегетическое, ориентированное на практическое применение норм С. i. c. (Булгар), и догматическое, нацеленное на индукцию общих принципов и понятий (Мартин). Первое направление получило развитие в школе комментаторов (постглоссаторов), утвердившейся в Италии (mos Italicus, италийская школа). Второе распространилось во франц. ун-тах, прежде всего в Орлеане, Монпелье, Бурже, и повлекло развитие схоластического (диалектического) метода в юридической науке (mos Gallicus, галльская школа).

Практический подход

Знаменитые глоссаторы Плацентин († 1192), Уголино († 1233), Иоанн Бассиан (XII в.), Ацо († 1230), Одофред († 1265) внесли неоценимый вклад в понимание текстов С. i. c. Их деятельность была зафиксирована в XIII в. в «Ординарной глоссе» (Glossa ordinaria sive magna) Аккурсия (1185-1263), содержавшей почти 97 тыс. глосс. С тех пор труды по римскому праву в этой традиции стали комментариями к глоссе Аккурсия.

Комментирование глоссы Аккурсия и детальный анализ отдельных институтов и конструкций с практическими целями развивались и во франц. ун-тах. Вильгельм Дуранд (1230/1-1296), еп. Менды, автор влиятельного соч. «Судебное зерцало» (Speculum iudiciale), Жак де Равеньи († 1296), Пьер де Бельперш († 1308) являются предшественниками и вдохновителями школы итал. комментаторов.

Школа комментаторов (поздних глоссаторов, или постглоссаторов) сложилась в ун-тах Перуджи и Павии в XIV в.: Чино да Пистойя (1270-1336), ученик Пьера де Бельперша, Бартоло да Сассоферрато (1313/4-1357), ученик Чино, Бальдо дельи Убальди (1327-1400), ученик Бартоло. Заслугой этой школы стало практическое применение норм рим. права к средневек. отношениям и распространение рим. права по всей Европе. Поздние комментаторы Паоло ди Кастро († 1441) и Джазоне дель Маино (1435-1519) стали отцами всего последующего направления «современного применения пандектного права» (usus modernus Pandectarum).

Это направление получило особое развитие в Германии в XVI-XVII вв., из него в XIX в. развилась нем. Пандектистика, лежащая в основе совр. науки гражданского права.

Систематический подход

C. i. c. становится источником вдохновения и стимулирующим примером утверждения авторитета королевской власти в форме кодификации права. Воспроизводя опыт имп. Юстиниана, просвещенные монархи Европы XVIII в. ставят достижения юриспруденции на службу оформления своей власти, закладывая основы национальных гос-в Нового времени. Имперская идея продолжает жить в великих кодификациях современности как претензия на всеобщий, всемирный масштаб: все они задумывались как значимые обобщения не только национального, но и мирового опыта, были рассчитаны на длительный период действия и мыслились как обобщения, значимые для всех народов, что и открыло им путь к самой широкой, далеко выходящей за национальные рамки рецепции, сделавшей их явлениями мирового значения.

В XIX в. в Германии система Институций развивается в т. н. пандектную систему (название зависит от понятия usus modernus Pandectarum): выделяется общая часть, включающая общие положения, право лиц, объекты права и общие положения о сделках и юридических действиях, затем следуют обязательственное, вещное, семейное, наследственное право. Впервые эта система введена Г. Гуго (1764-1844) в 1-м издании соч. «Институции современного римского права» (Institutionen des heutigen römischen Rechts, 1789); в дальнейшем, однако, он от нее отказался. Обоснование пандектной системы дал Г. А. Хайзе (1778-1851) в работе «Очерк системы общего гражданского права: подготовительный материал для лекций о Пандектах» (Grundriß eines Systems des gemeinen Civilrechts zum Beruf von Pandecten-Vorlesungen, 1807). От него эта система была воспринята самым авторитетным специалистом по гражданскому праву этой эпохи Ф. К. Савиньи; в соч. «Система действующего римского права» (System des heutiges römischen Rechts, 1827-1844) он утвердил современную композицию системы гражданского права, на которой основаны последующие кодификации наднационального значения: Германское гражданское уложение (1900), Гражданский кодекс Нидерландов (приобрел совр. состояние в 1992), Гражданский кодекс РФ (1995-2008).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *