Что означает дракон в японии
Японские драконы: Ямата но ороти; Ватацуми; Рю Во
Один из наиболее известных японских драконов — Ямата но ороти. Но это далеко не единственная подобная магическая сущность, которая характерна для мифологии этой страны. Знаете ли вы, какие еще существуют японские драконы?
Дракон в японской мифологии
В Японии, Корее и Китае драконы считались одними из основных мифологических героев. Граждане этих стран свято верят в то, что когда-то давно эти существа действительно жили бок о бок с людьми. И хотя на сегодняшний день это просто основной герой национальных мифов, ранее с драконам обращались действительно как с могучими божествам и свято верили в их существование.
Люди считали, что они умны, мудры, благородны и обладают нескончаемым запасом энергии. Знаете ли вы, как определить, что перед вами именно японский дракон, а не славянский, корейский или какой-то другой? Всё предельно просто. Посмотрите на количество его пальцев.
Если верить японской мифологии, то первая такая сущность появилась конечно же в Японии и на лапах у нее было всего 3 пальца. Однако не все сущности решили задержаться в Японии и начали исследовать мир.
По мере того, как они отдалялись от дома, у них начали вырастать новые пальцы. А все потому, что у большинства восточных монстров отсутствовали крылья и двигаться они могли либо пешком, либо вплавь. С большим количеством пальцев делать это было гораздо легче.
Несмотря на уверенность японцев в том, что именно их страна является родиной этих мифических существ, такие исследователи мифологии как Н. И. Конрад, А. Н. Горегляд уверяют, что всё-таки самыми первыми появились китайские драконы.
У традиционного персонажа из Японии в наличии есть рога, когти, чешуя, на спине расположены большие зубцы. Часто изображается существо с горящей сферой во рту, которую он поглощает или извергает. Нередко изображается известная жемчужина, в которой накоплена вся мощь существа.
Японцы верят, что сущность является олицетворением могущества, безграничной абсолютной мощи, которая способна созидать и разрушать. Если к этим мифологическим существам относиться с почтением, то они способны наградить человека. Если же оскорбить дракона, то он обязательно отомстит обидчику и не забудет его никогда.
Место, где к драконам относятся с особенным уважением, это префектура Канагава. Там находятся два наиболее популярных существа: один пятиглавый на острове Эносима. Второй, девятиглавый — в озере Асиноко. Первые записи о драконах появились в тамошних летописях в 720 году до нашей эры.
Ямата но ороти
Восьмеглавый Ямата но ороти
Наверное, многим известно имя этого огромного восьмиглавого дракона. Если верить легенде, у этого гигантского змея было также 8 хвостов, огромные горящие глаза, на спине рос мох и кипарисы, а на животе располагались огромные язвы. Чешуя монстра была темного цвета, туловище его равнялось 8 долинам и 8 холмам.
Согласно сказанию, японский герой мифов у реки повстречал горюющих стариков и их дочь. Герой расспросил, что случилось, и старец поведал, что ранее у него было 8 дочек, но семь из них были отданы чудовищу. Отец стал молить юношу помочь ему и пообещал в случае победы отдать свою последнюю дочь в жены.
Юноша решил воспользоваться уловкой. Он решил приготовить сакэ по особенному рецепту и оставил его около высокого забора с восемью воротами. Когда Ямата но ороти появился, он выпил снадобье, стал пьян и заснул. После этого юноша отрубил ему все головы.
Когда же был отрублен последний хвост монстра, то наружу вышел магический меч, с помощью которого можно призывать духов и считающийся одним из трёх артефактов японских императоров (два остальных — зеркало и яшма). По сей день победа героя над драконом является поводом для регулярных торжеств.
Ватацуми но ками
Другое название этого дракона — Рюдзин. С давних пор люди считали, что он хранитель Японии, могущественный Бог стихии воды. Зачастую данному существу предписывают способность вызывать ураганы.
Например, в одном из сказаний указывается, что этот змей сумел победить монгольскую флотилию, которую послал Хан Хубилай, и защитил Японию. Зачастую японцы представляли монстра в виде старца, который был облачен в старинные одежды китайского императора.
Считалось, что Ватацуми но ками обладает самыми большими богатствами в мире и обитает в своем дворце из хрусталя, который расположен на самом дне морском. Раз в несколько сотен лет сущность проведывает человеческий мир, принимает образ прекрасного мужчины и ищет себе в пару земных девушек. Люди верят, что земные дети дракона умеют колдовать, у них у всех зеленые глаза и темные волосы.
О Ватацуми но ками придумано много легенд. Например, в далекие времена молодые боги Ходэри но Микото и Хоори но Микото заключили спор. Они решили обменяться ремеслами, которыми владеют лучше всего, для того, чтобы узнать, кому удастся быстрее выучить новый навык.
Тут к нему внезапно пришел морской дух и спросил, что беспокоит Хоори. Разузнав, что приключилось, он быстро сделал лукошко, посадил в него Хоори и доставил молодого бога в нем на морское дно. Там он дошел до палат самого морского дракона. В замке бог повстречал дракона дочь и они влюбились друг в друга.
Морской дракон обрадовался, согласился на свадьбу, все пировали и радовались. Хоори прожил с супругой на протяжении трех лет, а потом вспомнил, зачем он спускался на дно. Морской бог тут же повелел рыбам отыскать пропажу и вручил ее Хоори.
Также на прощание юноша получил две жемчужины. Одна могла контролировать приливы, а другая — отливы. Кроме этого, Ватацуми но ками научил молодого бога некоторым заклинаниям, которые помогли бы ему вразумить брата. Благодаря всему, чему его научил морской дракон, Хоори смог найти общий язык с братом. Вскоре его супруга поднялась на сушу и зажили они счастливо.
Дракон Рю Во
Данная сущность является морским драконом (змеем), повелителем вод. Он известен людям как благородное, мудрое и сильное мифическое создание. Считается, что все, кто утонул в водоеме, погиб в морской пучине, в дальнейшем находится в его хоромах.
Внешне Рю Во напоминает корейских драконов, но с тремя когтями. Такие змеи доброжелательные, в очень редких случаях способны даже осуществлять мечты, не боятся идти на контакт с людьми. Сказание о Рю Во встречается весьма редко.
Японцы были убеждены, что подобная сущность всесильна, перемещалась в странствиях по всему земному шару и ей известны все тайны мироздания. Считалось, что эти змеи любят играть с тучами, провоцируют ливни и штормы. Ради прекрасной жемчужины эти любящие богатство змеи готовы пойти на все.
Могущественный Рю Во считается одним из нескольких главных мифических японских сущностей (остальные — это Феникс, Черепаха и Кирин — волшебный единорог). Встречаются также и другие драконы в японской мифологии, являющиеся символами удачи, дождя, пламени, считающиеся хранителями постоялых дворов, людей. Однако они крайне редко упоминаются в сказаниях и легендах.
Японская культура очень богата, различные мифы и сказания повествуют о злобных, сильных, благородных и коварных драконах, которые ранее обитали на этих землях. Были ли эти существа на самом деле или нет, остается тайной. И каждый сам решает, верить ему в таинственных гигантов или нет.
Японский дракон
Японские драконы обладают тремя пальцами на каждой лапе, что отличает их от других драконов восточной мифологии.
Ямата-но ороти
Пять элементов
Японцы, как китайцы и корейцы, верили в духов-хранителей, защищающих стороны света. Поэтому в устройстве лагерей и постройке городов японцы руководствовались теорией о пяти первоэлементах:
Если на севере есть высокая гора, её охраняет Черепаха-Змея, Если на востоке есть ручей, его охраняет Голубой Дракон, Если на юге есть обработанные поля, их охраняет Красная Ласточка, Если на западе есть большой тракт, его охраняет Белый Тигр. Такое место является священным, и его называют «местом, охраняемым четырьмя богами — ками» («ёнсин-сюго», 四神守護).
См. также
Источники по мифологии | Кодзики · Нихон сёки · Сёку нихонги · Синтосю |
---|---|
Боги | Идзанами · Идзанаги · Аматэрасу · Цукиёми · Сусаноо · Окунинуси · Амэ-но-Удзумэ · Инари · Семь богов счастья · Эмма · Ниниги · Хоори |
Священные и легендарные места | Гора Хиэй · Гора Фудзи · Идзумо-тайся · Рюгу-дзё · Такамагахара · Ёми · Сандзу |
Легенды и герои | Урасима Таро · Кинтаро · Момотаро · Тамамо-но-Маэ |
Мифические и сказочные существа | Бакэнэко · Дракон · Ёкай (Ханъё) · Они · Каппа · Кицунэ · Тануки · Тэнгу · Юрэй (Онрё, Фунаюрэй) · Нуэ · Хитоцумэ-кодзо · Умибодзу |
Рассказы о необычных событиях | Отогидзоси · Кайдан (Ёцуя Кайдан · городские легенды) · Ханасака Дзидзи · Киёхимэ |
Полезное
Смотреть что такое «Японский дракон» в других словарях:
Дракон — У этого термина существуют и другие значения, см. Дракон (значения). «Битва святого Георгия с драконом» (Паоло Уччелло, ок. 1456 года) … Википедия
Дракон западный — «Битва святого Георгия с драконом» (Паоло Уччелло, ок. 1456 года) Дракон (от греч. δράκων) собирательное название, объединяющее ряд мифологических и фантастических существ, а также реально существующих биологических видов. Образ дракона широко… … Википедия
Японский фольклор — На японский фольклор в равной степени повлияли обе основные религии страны как синто, так и буддизм. В нём часто повествуется о комичных и неестественных персонажах или ситуациях, а также зачастую упоминаются различные сверхъестественные… … Википедия
Зелёный дракон (орден) — Это статья о городской легенде. Пожалуйста, отредактируйте статью так, чтобы мифичность предмета статьи была ясна как из её первых предложений, так и из последующего текста … Википедия
Тигр и Дракон — Тигр и Дракон … Википедия
Драконы — «Битва святого Георгия с драконом» (Паоло Уччелло, ок. 1456 года) Дракон (от греч. δράκων) собирательное название, объединяющее ряд мифологических и фантастических существ, а также реально существующих биологических видов. Образ дракона широко… … Википедия
Тачки 2 — англ. Cars 2 Тип мультфильма … Википедия
Маджонг — Это статья об азартной игре. См. также Пасьянс Маджонг. Маджонг … Википедия
Что означает дракон в японии
Японский дракон отличается от от китайского только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.
В японской мифологии камэ является символом власти и бессмертия; камэ поддерживает Мировую гору, которая является прибежищем бессмертных. Ее часто можно увидеть в традиционной японской живописи, в том числе на работах Хокусая.
С камэ связана одна из наиболее популярных японских народных сказок – «Урасима Таро». Человек по имени Урасима Таро однажды спас черепашку, которая затем отвезла его в подводный дворец. Там черепашка превратилась в принцессу Отохимэ. Принцесса танцевала для гостя и подарила ему шкатулку, открывать которую запретила. Проведя в замке несколько дней, Урасима Таро вернулся домой и обнаружил, что на земле уже прошло 100 лет! Несмотря на запрет принцессы Отохимэ, Таро открыл шкатулку и мгновенно превратился в седого старика. Эта народная сказка известна с 8 века.
Кошка Нэко
Нэко и ее вариант Манеки Неко (манящая кошка) — японский символ счастья и процветание.
В Японию первые домашние кошки попали в VI веке благодаря буддийскому монаху, которому было поручено привезти старинные манускрипты. Стараясь довезти священные писания в целости и сохранности, монах прихватил в морское путешествие из Китая в Японию домашнюю кошку для охраны рукописей от крыс. Кошка выполнила своя обязанности и осталась в Японии. Из-за малочисленности (соответственно — дороговизны) кошек, только состоятельные люди могли позволить себе держать их у себя дома. Кошкам делали ошейники и вешали колокольчик, чтобы они не потерялись. Также кошек содержали при буддийских храмах, их тщательно оберегали и держали на специальном поводке.
Фигурки кошечек могут быть с открытыми или закрытыми глазами. Закрытые глаза символизируют получение вожделенных благ в ближайшем будущем, в то время как открытые глаза — к исполнению желаний в перспективе. Кроме того Неко имеют разные дополнения: красный или разноцветный ошейник, на ошейнике — колокольчик или монетка.
Карп олицетворяет мужественность, победу, стремление к цели и достижение результата. Такой символикой эта рыба наделена благодаря тому, что является очень выносливой и живучей. Карп кои плавает против течения, проплывает огромные расстояния и преодолевает пороги на пути к месту нереста, тем самым олицетворяя волю, упорство и умение справляться с жизненными трудностями.
Резвятся карпы
в прудах кристально чистых.
Простых от кои
по праву отличают
густые брызги солнца…
Кокоро
Лягушка Каэру
Обозначает неуязвимость в жизненных странствиях, ибо глагол «каэру» значит «благополучно возвращаться». Поэтому у японцев лягушка нередко ассоциируется с путешествиями.
Миниатюрное изображение лягушки часто используется как оберег, помогающий вынести все тяготы путешествия и вернуться домой без потерь.
А еще каэру является символом красоты и чистоты. Лягушки обитают в чистых водоемах и где попало не живут.
Поэтому его обычно изображают с бутылкой сакэ в одной руке и с неоплаченным счетом в другой. Это символ творческого поиска, ведь этот зверь отличается озорством и непредсказуемостью
В Киото есть целый храмовый комплекс, посвященный енотовидной собаке – «Танукияма-Фудоин».
Это сила, мощь, достоинство
В Японии лев представляют собой смесь китайского льва и корейского пса.
В соответствии с верованиями лев — мифический защитник Закона, страж сакральных сооружений. Он является символом могущества и успеха, царской власти и силы.
Значение татуировки «Японский дракон»
В Японию дракон пришёл с Китая и был также божественным существом, которому была подвластна стихия воды и воздуха.
История символа
Он был главным персонажем большого количества мифов и легенд. По своему облику он схож был с китайским драконом, однако, было 2 различия:
Японский дракон тесно был связан с людьми и если к нему относились с почтением и уважением, то он взамен мог отблагодарить своего почитателя сокровищем, ведь они были очень богаты.
В наши дни в Японии построены храмы в честь драконов, которые располагаются на берегу озёр, рек и морей. Скульптуры драконов украшают множество Буддийских храмов, тем самым показывая свою важность в мире людей.
Значение тату японский дракон
Тату японского дракона, прежде всего, означает благополучие, ум, позитивную энергию и защиту. Это «tattoo» приносит удачу и символизирует долгую жизнь, мудрость и бесстрашие.
В криминальном мире, это тату очень почитаемо, особенно в преступной группировке под названием «Якудза». Её участники наносят рисунок японского дракона на тело и грудь, тем самым показывая всем окружающим свою власть и принадлежность к криминальной структуре.
Положение, цвет и сочетаемость тату
Одними из популярных мест для нанесения тату японского дракона является спина, рука и грудь. Как правило, татуировка японского дракона делается объёмной, с целью прорисовки всех важных частей.
Относительно цвета, то смотря на фото и рисунки японского дракона, можно увидеть, что преимущественно используются чёрные, золотые, красные и зелёные цвета, которые наиболее благоприятно смотрятся в сочетании. Стилистически татуировку японского дракона изображают в стиле «Ориетал» с добавлением различных компонентов:
Тату японского дракона очень могущественный символ и человек, который хочет нанести его на своё тело, должен быть энергетически совместимым с ним и иметь сходство с его значением.
Японские драконы
Дракон – один из главных персонажей восточной культуры таких стран, как Китай, Япония и Корея. Жители этих стран относятся к драконам как к добрым божествам, главным героям национальных мифов и легенд. Благополучие, доброта, ум, энергия – все это в восточной мифологии связано с драконами. Оказывается, что драконы четко разделяются по национальности и определить, из какой они страны, очень легко.
Как узнать, что перед вами именно японский дракон? По количеству пальцев. Согласно древней японской легенде, первый дракон появился в Японии, и на его лапах всегда было три пальца.
Когда драконы стали покидать Японию и путешествовать в другие страны, они стали приобретать пальцы. Ведь у восточных драконов нет крыльев и передвигаться они могут только пешком или вплавь.Легенда гласит, что по мере освоения соседних стран – Кореи и Китая, у него отросли дополнительный пальцы. Ну чем не естественный отбор – прямо по Дарвину: чем больше приходится преодолевать пространство, тем сильнее и устойчивее конечности!
Несмотря на обилие версий легенды, историки по исследованию мифологии (М.В. Де Фиссер, Н.И. Конрад, В.Н Горегляд, Хэдленд Дэвис и др.), считают что самые древние именно китайские драконы. У классического китайского дракона есть рога, когти и чешуя, а на хребте – ряд острых зубцов. Обычно его изображают с огненным шаром или жемчужиной, которую он либо глотает, либо выплевывает. Это «жемчужина дракона», в которой его сила, и она символизирует солнце.
Если хвост с костяным наконечником, например, в виде пики или булавы – это дракон мужского пола. Такой хвост ему необходим как орудие во время боя. Кроме того, у дракона-самца может быть палица или булава в одной из лап. На голове у мужского дракона короткая грива и волнистые или крутые рога.
Но что же все таки дракон для японцев. И так, у японцев дракон олицетворяет могучие божественные силы, которые могут нести как добро, так и зло. Если к дракону относиться с должным почтением и уважением, то он может щедро отблагодарить человека, потому что драконы сказочно богаты. Местом особого почитания Дракона как божества издавна считается префектура Канагава, в которой «пребывают» два самых известных Дракона Японии – пятиглавый на острове Эносима (недалеко от древней столицы г. Камакура) и девятиглавый – в озере Асиноко в горах Хаконэ. Кодзики и окресностях. В 720 г.н.э. появились первые японские текстовые ссылки на драконов. «В старых летописях драконы упоминаются по-разному», объясняет М.В. Де Фиссер (1913), «но в основном, как боги воды, в образе змей или драконов.». Кодзики и Нихонги в «Аналах» назвали несколько древних драконов:
1. Ямата но Ороти Yamata no Orochi 山多の大蛇. ヤマタノオロチ.
Восьмиголовый гигантский змей — дракон в синтоистской мифологии. Согласно описанию, дракон имел восемь голов и восемь хвостов на одном туловище. Красные, как вишни, глаза, на его спине росли мох и кипарисы, а живот был постоянно в кровавых воспалениях и язвах, чешуя была темно коричневого цвета. Длина его была равна величине восьми долинам и восьми холмам.
После того, как это было исполнено, явился змей Ямата но Ороти, всеми 8 головами выпил сакэ и опьянев, заснул крепким сном. Тогда Сусаноо отрубил своим мечом змею все головы, окрасив при этом воды реки Хи его кровью в красный цвет. Когда герой разрубил средний хвост чудовища, то он обнаружил Кусанаги — священный меч, способный вызывать на помощь духов, являющийся сейчас одной из трёх регалий японских императоров. Победа Сусаноо над змеем является поводом для ежегодных празднеств в различных синтоистских храмах.
2. Ватацуми но ками Watatsumi-no-Kami 龍神 Рюдзин.
Рюдзин или Ватацуми-но ками. — Дракон. В японской мифологии и синтоистской религии Рюдзин является богом водной стихии, он считается добрым богом и покровителем Японии, так как японское население на протяжении нескольких веков живет за счет моря и морепродуктов. Рюдзину также приписывается вызов урагана, который потопил монгольскую флотилию, посланную ханом Хубилаем. В нэцкэ он обычно представал в виде старца, облаченного в одеяние китайского императора. Но гораздо большей популярностью в народе пользовался сюжет, в котором обнаженный по пояс, длинноволосый и бородатый Рюдзин держит в руках жемчужину, повелевающую приливами, а за плечами у него примостился дракон или осьминог.
Люди верили, что он владеет несметными богатствами и является самым богатым существом в мире. Живет Рюдзин в «Рюгу» роскошном хрустальном дворце на самом дне моря. Временами, когда на него находит особое настроение, он принимает человеческий облик и посещает мир людей, даря своим вниманием самых прекрасных земных женщин. Результат его посещений — диковинное и многочисленное потомство; все его дети зеленоглазы и черноволосы, они обладают исключительными способностями к черной магии.
Об этом боге сложено немало легенд. Так, например, рассказывают, что некогда боги Ходэри- но Микото и Хоори-но Микото, внуки Великой Богини Аматэрасу (первый из них был искусным рыбаком, а второй — заправским охотником) решили поменяться между собой ремеслами, чтобы попробовать, сумеют ли они ими овладеть. Хоори-но Микото, пытаясь удить, упустил заговоренный крючок брата в море. Пытаясь возместить утрату, он предложил брату сначала 500, а потом еще 1000 крючков, выкованных из своего меча, да тот не согласился. Сел Хори-но микото на берегу и пригорюнился, не зная, как достать крючок брата со дна моря. Тут неожиданно к нему приблизился бог-дух приливов Сио-цути-но ками и поинтересовался, что же так расстроило Хоори-но Микото. Узнав о беде, он утешил незадачливого рыбака, мигом сплел корзину, усадил в нее Хоори-но Микото и спустил его в той корзине прямо на дно морское. Идя по дну, Хоори-но Микото вскоре достиг дворца Морского бога. Там он встретил его дочь, Тоётама-бимэ-но Микото, и они полюбили друг друга. Морской бог, растрогавшись, объявил свадьбу; выложил на сотни столов приданого и созвал на пиршество чуть ли не всех обитателей морского царства. Хоори-но Микото прожил с любимой супругой целых три года, пока не вспомнил, зачем явился. Выслушал его печальный рассказ Морской бог и приказал рыбам найти и вернуть крючок, что и было тотчас исполнено. На прощанье он вручил Хоори-но Микото две жемчужины — одна управляла приливами, другая отливами — и научил, как ими пользоваться. А еще он научил его особому заклинанию, чтобы Хоори-но Микото смог бы вразумить брата, если что-то пойдет не так. Хоори-но Микото усадили на спину крокодила и отправили домой. Они помирились с Ходэри-но Микото, хотя Хори-но Микото и пришлось преподать брату несколько горьких уроков, как наставлял его Морской бог. Вскоре прибыла супруга Хори-но Микото с дитем, и все они зажили счастливо.
Дракон Ryo Wo происходит от синто-религии, это морской змей. Он известен своим благородством и мудростью, является опекуном синто-веры. Люди, которые погибли в море, как сообщается, проживали в его царстве – Ryo Wo имеет подводный дворец.
Похож на корейских драконов, но с тремя когтями, вместо четырёх. Они доброжелательны (за некоторым исключением) и могут исполнять желания. Редко встречаются в японской мифологии. Японцы считали, что этот дракон был настолько могущественен, что путешествовали по всему миру. Самые сильные и могущественные существа на Земле, после богов. Очень красивые, наделенные огромными знаниями и мудростью. Они символизируют богатство, воду и мудрость. Драконы Ryo Wo обожают играть с облаками и вызвать ливни и ураганы. Они славятся своими богатствами и щедростью. Ryo Wo обожают жемчуг, и ради редкой жемчужины готовы на многое.
Сам по себе Ryo Wo произошел из религиозного течения буддизма и является одним из четырех божественных чудовищ японской мифологии (три других это феникс, черепаха и кирин – японский единорог). Ryo Wo обычно является эмблемой императорского дома и великих героев. Японский император Хирохито прослеживает свою родословную от принцессы Плодовитой Жемчужины, дочери Драконьего царя моря, будучи ее потомком в сто двадцать пятом поколении.
Кроме этих трех основных японских драконов в мифологии страны восходящего солнца также встречаются хотя значительно реже от первых трех следующие драконы:
Итак, вода – это дракон, но это далеко не всё. Если для Китая можно сказать, что дракон – стихия и божество, то в Японии это не так. Т.е. он и тут божество, однако его сущность иная, чем в Китае. Давайте взглянем, в чем разница.
Можете ли вы повлиять на стихию? Остановить бурю, изменить морские течения, устроить глобальное потепление? Или дать дождь пересыхающим полям? Ну, хотя бы задержать лавину, уже летящую вниз? Правильно, все эти задачи не под силу простому смертному, а поэтому стихия для него над всеми его проблемами. Есть ли дело лавине до людей под ней? А извержению вулкана? Вот так и дракон в Китае. Это стихийное божество, которому до людей, вообще говоря, нет дела. Простой смертный надеется, что где-то там Великий Император может с ним общаться, но остальным это не дано.
В Японии же дракон куда более реален, люди ему не совсем безразличны. Это именно некое божество, принявшее на себя такое воплощение. Здесь уместно, пожалуй, сравнить его с богами Древней Греции или, что, вообще говоря, значительно точнее, с духами восточного типа, которые есть на Тибете, были у американских индейцев, у славянских язычников, у шаманов северных народов. А можно сравнить с индийскими аватарами – воплощениями богов на земле. А можно… можно просто попробовать почувствовать, что же видят сами японцы.
Второе существенное отличие касается облика драконов. Вообще говоря, если смотреть на туловище, то не всякий специалист увидит отличие (кроме когтей). Но стоит взглянуть повыше, и разница станет очевидной. Голов у японского дракона обычно не одна.
Остается добавить, что многие легенды в Японии, связаны с повелителем Морского Дворца которым является Дракон, соответственно всё, что производит море – от морепродуктов до штормов и приливов-отливов – в его руках (лапах). Он даже выдает иногда талисманы, вызывающие приливы и отливы по просьбе различных достойных людей. Но в основном он весьма ленив и редко показывается людям.
Храмы и алтари драконов можно увидеть во многих префектурах Японии. Они обычно строятся на берегах моря или рек, так как множество восточных драконов живут в воде. Остров Храма во внутреннем Японском море стал просто святыней для пилигримов, которые медитируют и молятся драконам. Потомки драконов, как считается у японцев, становятся великими правителями.
Драконьи скульптуры используются для украшения внешних сторон храмов буддистов и замков Японии. Они представляют собой все те трудности, которые человек встречает и преодолевает в течение жизни, прежде чем достигает просветления.
Кинрю-но-Маи (Танец золотого дракона) демонстрируется в храме Сенсойи в Акасуса ежегодно в весеннее время. Дракон присутствует во время грандиозного парада и затем возвращается в храм. Люди бросают деньги в решетку храма и дотрагиваются до дракона на счастье. После этой церемонии дракона выносят на улицу, где дракон пляшет перед радующейся толпой. Этот праздничный фестиваль напоминает об открытии в 628 г.н.э. двумя братьями рыбаками, промышлявшими на реке Сумида, храма богини Канон, олицетворяющей милосердие. Легенда говорит о том, что они узнали храм по тому, что оттуда два золотых дракона взлетело в небо. Танец золотого дракона исполняется в память об этом событии и с целью привлечь благополучие на будущий год.
Храм Девятиглавого дракона на озере Асиноко (Хаконе, Япония)