Что означает идти по пятам
По Пятам
Смотреть что такое «По Пятам» в других словарях:
ПО ПЯТАМ — 1. идти, двигаться, следовать Сзади рядом. Имеется в виду, что лицо (Х) следует за другим лицом (Y) на достаточно близком расстоянии от последнего. реч. стандарт. ✦ Х идёт по пятам за Y ом. неизм. В роли обст. Утром, чуть свет, выходили на… … Фразеологический словарь русского языка
По пятам — By His Bootstraps Жанр: рассказ Автор: Роберт Хайнлайн Язык оригинала: английский Год написания: 1941 го … Википедия
Страх идёт по пятам (фильм) — Страх идёт по пятам Treacherous Жанр драма В главных ролях Томас Хауэлл Эдам Болдуин Тиа Каррере Страна … Википедия
по пятам — ходить; следовать Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) незаметно следит за другим лицом или за другой группой лиц (Y), старается не упустить их из виду, всюду направляясь за ними. За ней следили, просто ходили по пятам, тщательно фиксируя… … Фразеологический словарь русского языка
ходить < за кем>по пятам — По пятам следовать (иноск.) следом, не отставая Ср. Так как я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду следую по пятам княгини, то и уезжаю отсюда. Вяземский. В водовороте. 3, 9. См. по пятам преследовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ходить по пятам — ХОДИТЬ ПО ПЯТАМ. 1. Устар. Прислуживать кому либо; выполнять обязанности слуги, служанки. [Даша:] Чтоб и между собой не говорили они иначе, как по русски, то приставил к ним старую няню Василису, которая должна, ходя за ними по пятам, строго это… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по пятам преследовать(идти) — (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути) Ср. Он бедняк, которого беда и горе постоянно преследовали по пятам. Даль. Картины русского быта. 8. См. за весельем горесть ходит по пятам. См. ходить за кем … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По пятам преследовать — По пятамъ преслѣдовать, идти (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути). Ср. Онъ бѣднякъ, котораго бѣда и горе постоянно преслѣдовали по пятамъ. Даль. Картины русскаго быта. 8. См. За весельем горесть ходит по пятам. См. Ходить за кем по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
по пятам — неотступно, неотвязно, безотвязно Словарь русских синонимов. по пятам нареч, кол во синонимов: 5 • безотвязно (8) • … Словарь синонимов
за весельем горесть ходит по пятам — Ср. На быстрых крылиях веселие летит, А горе тут как тут! В.Л. Пушкин. Опасный сосед. Ср. Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Racine. Les Plaideurs. 1, 1. Petit Jean. Ср. Trop rire fait pleurer. Ср. Il n est si beau jour qui n amène sa nuit … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ходить по пятам
Смотреть что такое «Ходить по пятам» в других словарях:
ходить по пятам — См … Словарь синонимов
ходить как тень — сопровождать, следовать, ходить следом, ходить по пятам, быть тенью, сопутствовать, увязываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ходить следом — ходить как тень, увязываться, следовать, сопутствовать, быть тенью, ходить по пятам, сопровождать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ходить за кем по пятам — Ходить за кѣмъ по пятамъ. По пятамъ слѣдовать (иноск.) слѣдомъ, не отставая. Ср. Такъ какъ я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду слѣдую по пятамъ княгини, то и уѣзжаю отсюда. Вяземскій. Въ водоворотѣ. 3, 9. См. По пятам… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ходить — хожу/ хо/дишь; нсв. см. тж. ходьба, ход, хождение 1) Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке, животном) Ребёнок начал ходи/ть в десять месяцев. Ваш сын уже ходит? … Словарь многих выражений
ходить < за кем>по пятам — По пятам следовать (иноск.) следом, не отставая Ср. Так как я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду следую по пятам княгини, то и уезжаю отсюда. Вяземский. В водовороте. 3, 9. См. по пятам преследовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ходить — хожу ходишь; нсв. 1. Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке, животном). Ребёнок начал х. в десять месяцев. Ваш сын уже ходит? 2. Передвигаться, ступая ногами, делая шаги в разных направлениях или… … Энциклопедический словарь
по пятам — ходить; следовать Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) незаметно следит за другим лицом или за другой группой лиц (Y), старается не упустить их из виду, всюду направляясь за ними. За ней следили, просто ходили по пятам, тщательно фиксируя… … Фразеологический словарь русского языка
ПО ПЯТАМ — 1. идти, двигаться, следовать Сзади рядом. Имеется в виду, что лицо (Х) следует за другим лицом (Y) на достаточно близком расстоянии от последнего. реч. стандарт. ✦ Х идёт по пятам за Y ом. неизм. В роли обст. Утром, чуть свет, выходили на… … Фразеологический словарь русского языка
по пятам преследовать(идти) — (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути) Ср. Он бедняк, которого беда и горе постоянно преследовали по пятам. Даль. Картины русского быта. 8. См. за весельем горесть ходит по пятам. См. ходить за кем … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По пятам
Смотреть что такое «По пятам» в других словарях:
ПО ПЯТАМ — 1. идти, двигаться, следовать Сзади рядом. Имеется в виду, что лицо (Х) следует за другим лицом (Y) на достаточно близком расстоянии от последнего. реч. стандарт. ✦ Х идёт по пятам за Y ом. неизм. В роли обст. Утром, чуть свет, выходили на… … Фразеологический словарь русского языка
По пятам — By His Bootstraps Жанр: рассказ Автор: Роберт Хайнлайн Язык оригинала: английский Год написания: 1941 го … Википедия
Страх идёт по пятам (фильм) — Страх идёт по пятам Treacherous Жанр драма В главных ролях Томас Хауэлл Эдам Болдуин Тиа Каррере Страна … Википедия
по пятам — ходить; следовать Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) незаметно следит за другим лицом или за другой группой лиц (Y), старается не упустить их из виду, всюду направляясь за ними. За ней следили, просто ходили по пятам, тщательно фиксируя… … Фразеологический словарь русского языка
ходить < за кем>по пятам — По пятам следовать (иноск.) следом, не отставая Ср. Так как я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду следую по пятам княгини, то и уезжаю отсюда. Вяземский. В водовороте. 3, 9. См. по пятам преследовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ходить по пятам — ХОДИТЬ ПО ПЯТАМ. 1. Устар. Прислуживать кому либо; выполнять обязанности слуги, служанки. [Даша:] Чтоб и между собой не говорили они иначе, как по русски, то приставил к ним старую няню Василису, которая должна, ходя за ними по пятам, строго это… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по пятам преследовать(идти) — (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути) Ср. Он бедняк, которого беда и горе постоянно преследовали по пятам. Даль. Картины русского быта. 8. См. за весельем горесть ходит по пятам. См. ходить за кем … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По пятам преследовать — По пятамъ преслѣдовать, идти (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути). Ср. Онъ бѣднякъ, котораго бѣда и горе постоянно преслѣдовали по пятамъ. Даль. Картины русскаго быта. 8. См. За весельем горесть ходит по пятам. См. Ходить за кем по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
по пятам — неотступно, неотвязно, безотвязно Словарь русских синонимов. по пятам нареч, кол во синонимов: 5 • безотвязно (8) • … Словарь синонимов
за весельем горесть ходит по пятам — Ср. На быстрых крылиях веселие летит, А горе тут как тут! В.Л. Пушкин. Опасный сосед. Ср. Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Racine. Les Plaideurs. 1, 1. Petit Jean. Ср. Trop rire fait pleurer. Ср. Il n est si beau jour qui n amène sa nuit … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПО ПЯТАМ
Никита наконец увидел отца и пошёл к нему через гостиную <…>, вежливо, но неуклонно прокладывая путь среди гостей. По пятам за ним двигался серьёзный и суровый <…> Вадим Вуйнович. В. Аксёнов, Московская сага.
Мужчина шёл быстро, и, двигаясь за ним по пятам, Павел оказался возле метро уже минут через десять. А. Маринина, Когда боги смеются.
За ним [за человеком, провозгласившим себя мессией] по пятам следовало около пятнадцати ближайших сподвижников, тогда как сотня других шла в некотором отдалении. А. Маалуф, Странствие Бальдасара.
Дронго не знал, какую фотографию увидела Джил. Этот придурок оператор Меднис делал много фотографий. И там был ещё французский фотограф, который буквально ходил по пятам Ингрид. Может, он снял их в самый неподходящий момент? Ч. Абдуллаев, Резонёр.
Они [постояльцы отеля] всё время, начиная с раннего утра <…>, ходили по пятам то за Ставцовым, то за Карченко, выдвигая мелочные и непонятные для обслуживающего персонала требования. О. Андреев, Отель.
Алёша, растерянный, ошалевший, изнемогающий от избытка счастья, ходил за Ершовым по пятам, влюблённо смотрел ему в глаза. Л. Соболев, Зелёный луч.
Говоря это, он шёл по коридору в сторону комнаты охраны, нисколько не сомневаясь, что оба старика следуют по пятам и от них не отделаешься. О. Андреев, Отель.
Я в партизанском отряде была в сорок втором. <…> по пятам за нами шли каратели СС. Кто позволил бы останавливать отряд? Ч. Абдуллаев, Зло в имени твоём.- Итак, подытожим… Меня обложили со всех сторон. Люди Кочиевского идут за мной по пятам. Люди Хашимова будут ждать моего сигнала. А мне нужна живая Илзе [дочь]. Ч. Абдуллаев, Идеальная мишень.
Я обязан искать Труфилова для ваших убийц, которые будут следовать за мной по пятам. Если я не выполню поручения, они уберут меня вместо Труфилова. Ч. Абдуллаев, Идеальная мишень.
У страха, как известно, глаза велики. А что страх теперь следует за ним по пятам, это Иван понял абсолютно чётко. Ф. Незнанский, Просроченная виза.
По пятам 1-й конной бросилась кавалерийская дивизия генерала Корницкого. Н. Островский, Как закалялась сталь.
Самойловские ёлки должны были спасти нас от дождя. Туча гналась за нами по пятам. В. Солоухин, Владимирские просёлки.
Разумеется, я тут же сорвался с места и ринулся на это свидание с такой скоростью, словно за мной по пятам неслась дружная стая оголодавших каннибалов. М. Фрай, Болтливый мертвец.
Воины, охваченные боевым азартом, преследовали врага по пятам. К. Рокоссовский, Солдатский долг.
Полезное
Смотреть что такое «ПО ПЯТАМ» в других словарях:
По пятам — By His Bootstraps Жанр: рассказ Автор: Роберт Хайнлайн Язык оригинала: английский Год написания: 1941 го … Википедия
Страх идёт по пятам (фильм) — Страх идёт по пятам Treacherous Жанр драма В главных ролях Томас Хауэлл Эдам Болдуин Тиа Каррере Страна … Википедия
по пятам — ходить; следовать Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) незаметно следит за другим лицом или за другой группой лиц (Y), старается не упустить их из виду, всюду направляясь за ними. За ней следили, просто ходили по пятам, тщательно фиксируя… … Фразеологический словарь русского языка
ходить < за кем>по пятам — По пятам следовать (иноск.) следом, не отставая Ср. Так как я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду следую по пятам княгини, то и уезжаю отсюда. Вяземский. В водовороте. 3, 9. См. по пятам преследовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ходить по пятам — ХОДИТЬ ПО ПЯТАМ. 1. Устар. Прислуживать кому либо; выполнять обязанности слуги, служанки. [Даша:] Чтоб и между собой не говорили они иначе, как по русски, то приставил к ним старую няню Василису, которая должна, ходя за ними по пятам, строго это… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по пятам преследовать(идти) — (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути) Ср. Он бедняк, которого беда и горе постоянно преследовали по пятам. Даль. Картины русского быта. 8. См. за весельем горесть ходит по пятам. См. ходить за кем … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По пятам преследовать — По пятамъ преслѣдовать, идти (иноск.) неотлучно, неотступно (по тому же пути). Ср. Онъ бѣднякъ, котораго бѣда и горе постоянно преслѣдовали по пятамъ. Даль. Картины русскаго быта. 8. См. За весельем горесть ходит по пятам. См. Ходить за кем по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
по пятам — неотступно, неотвязно, безотвязно Словарь русских синонимов. по пятам нареч, кол во синонимов: 5 • безотвязно (8) • … Словарь синонимов
за весельем горесть ходит по пятам — Ср. На быстрых крылиях веселие летит, А горе тут как тут! В.Л. Пушкин. Опасный сосед. Ср. Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Racine. Les Plaideurs. 1, 1. Petit Jean. Ср. Trop rire fait pleurer. Ср. Il n est si beau jour qui n amène sa nuit … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Словари
1. Вслед за кем-либо или за чем-либо удаляющимся; не отставая, следом (идти, гнаться, следовать и т.п.).
2. Употребляется как несогласованное определение.
кого, чьим, за кем. Разг. Экспрес. Не отставая, неотступно (идти, ходить, гнаться и т. п.).
Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили дороги (Л. Н. Толстой. Война и мир).
1. идти, двигаться, следовать
Имеется в виду, что лицо (Х) следует за другим лицом (Y) на достаточно близком расстоянии от последнего. реч. стандарт. ✦ Х идёт по пятам за Y-ом.
Никита наконец увидел отца и пошёл к нему через гостиную <…>, вежливо, но неуклонно прокладывая путь среди гостей. По пятам за ним двигался серьёзный и суровый <…> Вадим Вуйнович. В. Аксёнов, Московская сага.
Мужчина шёл быстро, и, двигаясь за ним по пятам, Павел оказался возле метро уже минут через десять. А. Маринина, Когда боги смеются.
За ним [за человеком, провозгласившим себя мессией] по пятам следовало около пятнадцати ближайших сподвижников, тогда как сотня других шла в некотором отдалении. А. Маалуф, Странствие Бальдасара.
Образ фразеол. соотносится с телесным (соматическим) и пространственным кодами культуры, т. е. с совокупностью обусловленных культурой стереотипных представлений о свойствах, характеристиках тела человека в целом или его частей, которые выступают как источник осмысления мира и задают систему пространственного измерения.
фразеол. в целом отображает стереотипное представление о передвижении человека максимально близко сзади по отношению к впереди идущему.
2. ходить; следовать и под.
Не отставая от кого-л., неотступно.
Часто подразумевается назойливое поведение человека. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) постоянно направляется за другим лицом (Y), испытывая потребность в общении с ним или интерес к нему (желая поговорить, попросить о чём-л., предъявить претензии и под.), а также выражая этим своё чувство. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему нежелательным. реч. стандарт. ✦ Х ходит по пятам за Y-ом <Y-а>.
Дронго не знал, какую фотографию увидела Джил. Этот придурок оператор Меднис делал много фотографий. И там был ещё французский фотограф, который буквально ходил по пятам Ингрид. Может, он снял их в самый неподходящий момент? Ч. Абдуллаев, Резонёр.
Они [постояльцы отеля] всё время, начиная с раннего утра <…>, ходили по пятам то за Ставцовым, то за Карченко, выдвигая мелочные и непонятные для обслуживающего персонала требования. О. Андреев, Отель.
Алёша, растерянный, ошалевший, изнемогающий от избытка счастья, ходил за Ершовым по пятам, влюблённо смотрел ему в глаза. Л. Соболев, Зелёный луч.
Говоря это, он шёл по коридору в сторону комнаты охраны, нисколько не сомневаясь, что оба старика следуют по пятам и от них не отделаешься. О. Андреев, Отель.
3. идти; следовать; броситься; гнаться и т. д.
Следом; пытаясь догнать.
Часто подразумевается стремление человека убежать, скрыться от преследующего субъекта или явления, от которых исходит реальная опасность. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) целенаправленно преследует другое лицо или группу лиц (Y) или что какое-л. событие или явление (Р) может в любой момент настичь Y-а. реч. стандарт. ✦ Х <P> идёт по пятам за Y-ом <Y-а>.
Я в партизанском отряде была в сорок втором. <…> по пятам за нами шли каратели СС. Кто позволил бы останавливать отряд? Ч. Абдуллаев, Зло в имени твоём.- Итак, подытожим… Меня обложили со всех сторон. Люди Кочиевского идут за мной по пятам. Люди Хашимова будут ждать моего сигнала. А мне нужна живая Илзе [дочь]. Ч. Абдуллаев, Идеальная мишень.
Я обязан искать Труфилова для ваших убийц, которые будут следовать за мной по пятам. Если я не выполню поручения, они уберут меня вместо Труфилова. Ч. Абдуллаев, Идеальная мишень.
У страха, как известно, глаза велики. А что страх теперь следует за ним по пятам, это Иван понял абсолютно чётко. Ф. Незнанский, Просроченная виза.
По пятам 1-й конной бросилась кавалерийская дивизия генерала Корницкого. Н. Островский, Как закалялась сталь.
Самойловские ёлки должны были спасти нас от дождя. Туча гналась за нами по пятам. В. Солоухин, Владимирские просёлки.
Разумеется, я тут же сорвался с места и ринулся на это свидание с такой скоростью, словно за мной по пятам неслась дружная стая оголодавших каннибалов. М. Фрай, Болтливый мертвец.
Воины, охваченные боевым азартом, преследовали врага по пятам. К. Рокоссовский, Солдатский долг.
Основной комментарий см. в ПО ПЯТАМ 1..
Целостное восприятие образа фразеол. построено на пространственной метафоре, в которой постоянное передвижение близко сзади за человеком или за группой лиц, сопровождающееся стремлением догнать преследуемых, связывается с психологическим ощущением опасности для последних.
фразеол. в целом выполняет роль стереотипа преследования, сопряжённого с определённой опасностью для «догоняемого» объекта.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) незаметно следит за другим лицом или за другой группой лиц (Y), старается не упустить их из виду, всюду направляясь за ними.
За ней следили, просто ходили по пятам, тщательно фиксируя все контакты. Д. Донцова, Бассейн с крокодилами.
Завтра они совершат визит ко Двору, а потом у нас начнётся весёлая жизнь: мы будем неназойливо ходить по пятам за этими беззащитными хрупкими юношами и следить, чтобы их никто не обидел. М. Фрай, Волонтёры вечности.
Между тем Сухов незаметно следует за вами, что называется, по пятам и дожидается момента, когда вас можно будет застать врасплох. В. Пьецух, Сухов, осквернитель могил.
Основной комментарий см. в ПО ПЯТАМ 1..
В образе фразеол. пятки предстают также как «граница» между доступным человеческому взгляду пространством, находящимся впереди, и невидимым для человека пространством, расположенным сзади, вне поля его зрения.
фразеол. содержит метафору, в которой уподобляются пространственные и межличностные отношения. В данной метафоре постоянное, часто нежелательное и назойливое «вторжение» субъекта в «личную зону» другого человека уподобляется непрерывному передвижению за ним в пространстве.
фразеол. в целом отображает стереотипное представление о надоедливом (иногда тайном) преследовании кого-л.
кого, чьим. Разг. Неотступно, не отставая. ФСРЯ, 374; БМС 1998, 482; ШЗФ 2001, 54; Ф 2, 238; ЗС 1996, 497