Что означает маем на татарском

Что означает маем на татарском

1 алай да

алай да бер уйлашыйк әле — одна́ко поду́маем ещё раз

алай да түзем икәнсең — ну и терпели́в же ты, ока́зывается; ну и ну! терпели́в же ты, ока́зывается

2 йөрәк

йөрәк эшчәнлеге — де́ятельность се́рдца

йөрәк тибеше — бие́ние се́рдца; сердцебие́ние

йөрәккә операция ясау — де́лать опера́цию на се́рдце

йөрәк авыруы — серде́чное заболева́ние

йөрәк мускулы — серде́чная мы́шца

йөрәк дарулары — серде́чные лека́рства

саф йөрәк — чи́стая душа́

кайнар йөрәк — горя́чее се́рдце

батыр йөрәк — хра́брое се́рдце

таш йөрәк — ка́менное се́рдце

чын йөрәктән — от всей души́, от всего́ се́рдца

йөрәк җылысы — серде́чная (душе́вная) теплота́

йөрәк әрнүе — душе́вная (серде́чная) боль

йөрәк кайгысын уртаклашу — подели́ться душе́вными пережива́ниями

йөрәк хисләрен түгү — излива́ть серде́чные чу́вства

йөрәктәген әйтеп бирү — вы́сказать то, что в душе́ (на се́рдце)

йөрәк ашкына (җилкенә, алгысый) — се́рдце волну́ется

карама беләккә, кара йөрәккә — (посл.) не смотри́ на си́лу, смотри́ в ду́шу (на се́рдце)

җавап хатыңны көтәм, йөрәгем — се́рдце (ты) моё, жду отве́тного письма́

атомның йөрәгенә үтеп керү — прони́кнуть в се́рдце а́тома

мондый эшкә алынырга йөрәк кирәк — чтоб бра́ться за тако́е де́ло, нужна́ сме́лость

герой булу өчен беләк тә, йөрәк тә кирәк — (погов.) чтоб стать геро́ем, ну́жно име́ть и си́лу, и отва́гу

йөрәге белән — в душе́

йөрәге боз (салкын) — бесчу́вственный, с холо́дным се́рдцем

йөрәген бозу — си́льно расстро́ить

йөрәген кузгату — взбудора́жить, возбужда́ть

йөрәген телеп алу (телгәләү) — разрыва́ть (раздира́ть) се́рдце на ча́сти

йөрәген эретү — расположи́ть к себе́

йөрәгенә йон (мүк) үскән — се́рдце обросло́ мхом у кого (о вялом, равнодушном человеке)

йөрәгенә чыдый алмыйча — не вы́держав душе́вного поры́ва

йөрәк актарыла — се́рдце (душа́) разрыва́ется

йөрәк (атылып) чыгарга җитү — си́льно волнова́ться (букв. се́рдце гото́во вы́скочить)

йөрәк ачыну — боле́ть душо́й, огорча́ться

йөрәк ачысы — му́ка, у́жас

йөрәк аша үткәреп — глубоко́ прочу́вствовав се́рдцем

йөрәк бәгърем (парәм, маем диал.) — ми́`лый мой, душа́ моя́, серде́чко моё

йөрәк биреп (салып) — вложи́в ду́шу

йөрәк бушату — излива́ть ду́шу, отводи́ть ду́шу; подели́ться го́рем

йөрәк дусты — друг се́рдца; серде́чный друг

йөрәк жу итү — се́рдце ёкнуло

йөрәк җитү — осме́литься, хвати́ть ду́ху

йөрәк җылысы — душе́вная теплота́, и́скренние чу́вства

йөрәк итен ашау (талау, телгәләү) — не дава́ть поко́я, терза́ть; вы́мотать (всю) ду́шу

йөрәк итенә үтү — быть о́чень мучи́тельным, тя́гостным кому

йөрәк кабару — беспоко́иться, волнова́ться

йөрәк кандырып — с по́лным удово́льствием, с по́лным наслажде́нием

йөрәк киселү — му́читься, изму́читься, истоща́ться/истощи́ться ( от голода) ; быть о́чень голо́дным

йөрәк кешесе — (о чутком, добром человеке) серде́чный челове́к

йөрәк кубу (чыгу) — си́льно испуга́ться

йөрәк кузгату — об обострении сердечной боли (от расстройства, сильного волнения)

йөрәк кушканча — по веле́нию се́рдца

йөрәк кымырҗу — испы́тывать чу́вство стра́ха

йөрәк кысылу (ою) — се́рдце щеми́т (но́ет)

йөрәк маен (майларын) имү — обира́ть (ободра́ть) до́чиста, до ни́тки

йөрәк өшү (өшеп китү) — похолоде́ть в се́рдце

йөрәк сере — сокрове́нная та́йна

йөрәк серенә керү — быть посвящённым в сокрове́нную та́йну кого-л.

йөрәк сизү (тою) — предчу́вствовать || предчу́вствие

йөрәк сикерә — се́рдце коло́тится

йөрәк сүзе — серде́чное (душе́вное) сло́во

йөрәк сыза (сыкрый, әрни) — се́рдце щеми́т; се́рдце но́ет; душа́ (се́рдце) боли́т

йөрәк телгәләнә (парә-парә килә) — се́рдце раздира́ется на ча́сти

йөрәк тойгысы (хисе, сагышы) белән — с и́скренним, глубо́ким чу́вством; (всей) душо́й; все́ми фи́брами души́

йөрәк түзми — не те́рпится

йөрәк түрендә — в глубине́ души́ (се́рдца)

йөрәк түрендә йөртү (саклау) — всё ещё по́мнить, не забы́ть

йөрәк тынгысыз кала — се́рдце замира́ет

йөрәк тынычлану — успоко́иться, отлегло́ от се́рдца

йөрәк урыныннан кубу (кузгалу) — си́льно испуга́ться и́ли испы́тывать чу́вство постоя́нной трево́ги

йөрәк үкчәгә китү — душа́ ухо́дит в пя́тки у кого

йөрәк чуарлану — испы́тывать чу́вство волне́ния, беспоко́йства

йөрәк ялгау — закуси́ть, замори́ть червячка́

йөрәк ялкыны — поры́в

йөрәк ярасын кузгату — береди́ть серде́чные ра́ны

йөрәк яргыч — ужа́сный, жу́ткий, душераздира́ющий (о голосе, крике)

йөрәк ярсый (өзгәләнә) — се́рдце разрыва́ется

йөрәк ятмау — душа́ (се́рдце) не лежи́т, не по душе́ (се́рдцу)

йөрәк яшерү — скры́тничать

йөрәккә барып җитү — тро́гать (дойти́) до глубины́ души́ (се́рдца)

йөрәккә боз булып утыру — оста́вить о́чень неприя́тный оса́док на душе́; лечь свинцо́м на се́рдце

йөрәккә җылы керү — успоко́иться, полегча́ть на се́рдце

йөрәккә кабу (кабыну) — разволнова́ться; разне́рвничаться

йөрәккә кадау — задева́ть (заде́ть) за живо́е

йөрәккә (кара) кан саву (савылу) — се́рдце кро́вью облива́ется

йөрәккә май (кебек) булып яту — как (бу́дто) бальза́м на се́рдце

йөрәккә сеңү — запа́сть в ду́шу

йөрәккә таш булып утыру (яту) — лечь тяжёлым ка́мнем на се́рдце (на ду́шу)

йөрәккә тоз салу — си́льно раздража́ть, расстра́ивать, огорча́ть (печальными, неприятными словами, сообщениями и т. п.)

йөрәккә төен булу — лечь ко́мом на се́рдце

йөрәккә уелу — запа́сть в ду́шу

йөрәккә үтү — брать за́ душу

йөрәккә чыдый алмау — убива́ться о ком-чём, из-за кого-чего ; не находи́ть себе́ ме́ста

йөрәккә якын алу (кабул итү) — принима́ть бли́зко к се́рдцу

йөрәккә ял булу — быть утеше́нием для се́рдца (души́)

йөрәкне алу — си́льно напуга́ть

йөрәкне басу — успоко́ить се́рдце

йөрәкне биреп (салып) — вкла́дывая ду́шу (рабо́тать)

йөрәкне бирү — влюби́ться, согласи́ться на взаи́мную любо́вь

йөрәкне кимерү (тырнау) — быть в постоя́нной трево́ге; скребёт на душе́ (се́рдце);

йөрәкне кисү (кисеп үтү) — вы́звать глубо́кую трево́гу; как (бу́дто) ножо́м резану́ть по се́рдцу

йөрәкне талау — терза́ть ду́шу (се́рдце)

йөрәкне тетрәтү — сотряса́ть се́рдце

йөрәкне тынычландыру — отвести́ ду́шу

йөрәкне тырный (тырнап тора) — на се́рдце скребёт; ко́шки скребу́т на се́рдце (душе́)

йөрәкне учта (уч төбендә) тотып (кысып, йомып) — испы́тывая си́льное волне́ние, трево́гу; с замира́нием се́рдца

йөрәкне эретү — смягчи́ть (растро́гать, уте́шить) се́рдце

йөрәкне өзү (телгәләү) — надрыва́ть (раздира́ть) се́рдце (ду́шу)

йөрәктә саклау (йөртү) — храни́ть в се́рдце (па́мяти)

йөрәктә ут кайнау — о́стро пережива́ть что-л. ; ад кроме́шный на душе́ (се́рдце)

йөрәктән авыр таш төшкәндәй булды —ка́мень с души́ свали́лся; отлегло́ от се́рдца

йөрәктән алу — брать (хвата́ть) за́ се́рдце (ду́шу)

салкын колактан ала, сылу йөрәктән ала — (посл.) хо́лод хвата́ет за́ уши, красо́тка берёт за́ сердце

йөрәктән кичерү — си́льно пережива́ть

йөрәктән серләшү — поэт. подели́ться сокрове́нной та́йной, объясня́ться в любви́

йөрәктән төшкән — родно́й, плоть от пло́ти

йөрәктән чыкмау — быть в па́мяти, не забыва́ться

3 менә

менә килеп тә җиттек — вот и прие́хали

менә монысы ярый (шәп)! — а вот э́то подхо́дит, да!

күршебез авырып китте менә — сосе́д вот заболе́л

менә шундый хәлләр — вот таки́е дела́

менә нинди күңелле хәбәр! — вот кака́я прия́тная весть!

менә монда сезнең урыннарыгыз — вот тут ва́ши места

менә төсле телевизор алдык — вот купи́ли цветно́й телеви́зор

менә күрәсезме, күпме генә калды эш — вот смотри́те, совсе́м немно́го оста́лось рабо́ты

әниеңә әйтим әле менә — вот погоди́, скажу́-ка твое́й ма́ме

бөтен серләреңне сөйлим дә бирәм менә — ну смотри́, возьму́ да и расскажу́ все твои́ секре́ты

менә шатланырлар инде балалар! — вот обра́дуются де́ти!

менә рәхәт, менә тамаша! — вот благода́ть, вот весе́лье (ди́во!)

шундый сагындым, шундый сагындым менә үзеңне! — уж так соску́чился, так соску́чился по тебе́!

ничә тапкыр әйттем менә, ишетергә дә теләми — уж ско́лько раз говори́л, слы́шать да́же не хо́чет

карарга куркыныч менә — смотре́ть да́же стра́шно

һич сөйләп бетерерлек түгел менә! — да́же всего́ и не расска́жешь!

менә тәртип мәсьәләсен генә алып карыйк — так, наприме́р, возьмём вопро́с о дисципли́не

менә, менә, бик дөрес әйтәсең — вот-во́т, о́чень пра́вильно говори́шь

менә, менә, шуңар аптырыйм да мин — и́менно так, э́тому-то я и удивля́юсь

менә-менә яңгыр яварга тора — вот-во́т дождь начнётся; ещё немно́го и дождь пойдёт

менә кайта, менә кайта, дип көтеп утырабыз — ждём, ду́маем, вот-во́т вернётся

менә күп сөйләнеп торсаң — во́т тебе́ за твою́ ли́шнюю болтовню́

менә әкәмәт! — вот так фунт! вот так клю́ква!

менә булдырдың! — ай да молоде́ц!

менә дигән итеп — о́чень хорошо́, блестя́ще, великоле́пно, класси́чески

менә кайда икән йомгакның очы — вот, ока́зывается, где соба́ка зары́та

менә кара (күр) инде — вот полюбу́йся

менә мин сине — вот я тебя́ (употр. при угрозе, порицании)

менә ничек! — вот как! вот (вон) оно́ что!

менә сиңа әкият! — вот так шту́ка! вот так клю́ква!

менә шул (гына) — вот и всё; во́т тебе́ и весь сказ!

менә шулай була ул! — то́-то, вот оно́ и есть!

менә шул-шул — та́к-то вот, вот та́к-то оно́

менә сез сораган кеше — вот челове́к, кото́рого вы спра́шивали

4 соңыннан

соңыннан үкенерсең — впосле́дствии (пото́м) раска́ешься

ул турыда соңыннан уйланырбыз — об э́том поду́маем по́сле

башта ул, соңыннан син — снача́ла он, пото́м ты

соңыннан сөйләшербез — пото́м поговори́м

соңыннан гына аңладык — по́няли то́лько пото́м

соңыннан белдем — узна́л по́зже

иң соңыннан урдык — сжа́ли по́зже всех

иң соңыннан — в (под) са́мый коне́ц || послелог за; по́сле

апрель соңыннан май — за апре́лем май

См. также в других словарях:

Маем — ← май → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 … Википедия

Национальный банк Казахстана — (National Bank of Kazakhstan) Сведения о национальном банке республики Казахстан, функции и задачи Национальноо банка Сведения о национальном банке республики Казахстан, функции и задачи Национальноо банка, история создания банка Содержание… … Энциклопедия инвестора

ВОДОПАДЫ ИМЕНИ ВАХТАНГА КИКАБИДЗЕ — Как есть у нас писатели деревенщики, так однажды появились и деревенщики рокеры. А первой ласточкой был ВОДОПАД ИМЕНИ ВАХТАНГА КИКАБИДЗЕ из поселка Верхотурье Свердловской области. Жили были три друга. Юрий Демин местный дискотетчик.… … Русский рок. Малая энциклопедия

Семейство землеройковые — (Soricidae)* * Землероиковые, самое обширное семейство отряда насекомоядных, объединяет свыше 20 родов и порядка 300 видов. Землеройки самые мелкие насекомоядные, крупнейшие из них достигают длины тела 18 см, хвоста 12 см, массы до 35 г.… … Жизнь животных

Генрих I (король Англии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Генрих I. Генрих I Боклерк англ. Henry I Beauclerc … Википедия

Идут белые снеги. (рок-опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Идут белые снеги. Идут белые снеги. рок опера, спектакль поэтория, созданная композитором Глебом Маем на лирику Евгения Евтушенко. Содержание 1 История создания 2 Сюжет … Википедия

Лебиус, Рудольф — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лебиус. Рудольф Лебиус нем. Rudolf Lebius Дата рождения: 4 января 1868(1868 01 04) Место рождения … Википедия

Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора

Источник

йөрәк маем

1 алай да

алай да бер уйлашыйк әле — одна́ко поду́маем ещё раз

алай да түзем икәнсең — ну и терпели́в же ты, ока́зывается; ну и ну! терпели́в же ты, ока́зывается

2 йөрәк

йөрәк эшчәнлеге — де́ятельность се́рдца

йөрәк тибеше — бие́ние се́рдца; сердцебие́ние

йөрәккә операция ясау — де́лать опера́цию на се́рдце

йөрәк авыруы — серде́чное заболева́ние

йөрәк мускулы — серде́чная мы́шца

йөрәк дарулары — серде́чные лека́рства

саф йөрәк — чи́стая душа́

кайнар йөрәк — горя́чее се́рдце

батыр йөрәк — хра́брое се́рдце

таш йөрәк — ка́менное се́рдце

чын йөрәктән — от всей души́, от всего́ се́рдца

йөрәк җылысы — серде́чная (душе́вная) теплота́

йөрәк әрнүе — душе́вная (серде́чная) боль

йөрәк кайгысын уртаклашу — подели́ться душе́вными пережива́ниями

йөрәк хисләрен түгү — излива́ть серде́чные чу́вства

йөрәктәген әйтеп бирү — вы́сказать то, что в душе́ (на се́рдце)

йөрәк ашкына (җилкенә, алгысый) — се́рдце волну́ется

карама беләккә, кара йөрәккә — (посл.) не смотри́ на си́лу, смотри́ в ду́шу (на се́рдце)

җавап хатыңны көтәм, йөрәгем — се́рдце (ты) моё, жду отве́тного письма́

атомның йөрәгенә үтеп керү — прони́кнуть в се́рдце а́тома

мондый эшкә алынырга йөрәк кирәк — чтоб бра́ться за тако́е де́ло, нужна́ сме́лость

герой булу өчен беләк тә, йөрәк тә кирәк — (погов.) чтоб стать геро́ем, ну́жно име́ть и си́лу, и отва́гу

йөрәге белән — в душе́

йөрәге боз (салкын) — бесчу́вственный, с холо́дным се́рдцем

йөрәген бозу — си́льно расстро́ить

йөрәген кузгату — взбудора́жить, возбужда́ть

йөрәген телеп алу (телгәләү) — разрыва́ть (раздира́ть) се́рдце на ча́сти

йөрәген эретү — расположи́ть к себе́

йөрәгенә йон (мүк) үскән — се́рдце обросло́ мхом у кого (о вялом, равнодушном человеке)

йөрәгенә чыдый алмыйча — не вы́держав душе́вного поры́ва

йөрәк актарыла — се́рдце (душа́) разрыва́ется

йөрәк (атылып) чыгарга җитү — си́льно волнова́ться (букв. се́рдце гото́во вы́скочить)

йөрәк ачыну — боле́ть душо́й, огорча́ться

йөрәк ачысы — му́ка, у́жас

йөрәк аша үткәреп — глубоко́ прочу́вствовав се́рдцем

йөрәк бәгърем (парәм, маем диал.) — ми́`лый мой, душа́ моя́, серде́чко моё

йөрәк биреп (салып) — вложи́в ду́шу

йөрәк бушату — излива́ть ду́шу, отводи́ть ду́шу; подели́ться го́рем

йөрәк дусты — друг се́рдца; серде́чный друг

йөрәк жу итү — се́рдце ёкнуло

йөрәк җитү — осме́литься, хвати́ть ду́ху

йөрәк җылысы — душе́вная теплота́, и́скренние чу́вства

йөрәк итен ашау (талау, телгәләү) — не дава́ть поко́я, терза́ть; вы́мотать (всю) ду́шу

йөрәк итенә үтү — быть о́чень мучи́тельным, тя́гостным кому

йөрәк кабару — беспоко́иться, волнова́ться

йөрәк кандырып — с по́лным удово́льствием, с по́лным наслажде́нием

йөрәк киселү — му́читься, изму́читься, истоща́ться/истощи́ться ( от голода) ; быть о́чень голо́дным

йөрәк кешесе — (о чутком, добром человеке) серде́чный челове́к

йөрәк кубу (чыгу) — си́льно испуга́ться

йөрәк кузгату — об обострении сердечной боли (от расстройства, сильного волнения)

йөрәк кушканча — по веле́нию се́рдца

йөрәк кымырҗу — испы́тывать чу́вство стра́ха

йөрәк кысылу (ою) — се́рдце щеми́т (но́ет)

йөрәк маен (майларын) имү — обира́ть (ободра́ть) до́чиста, до ни́тки

йөрәк өшү (өшеп китү) — похолоде́ть в се́рдце

йөрәк сере — сокрове́нная та́йна

йөрәк серенә керү — быть посвящённым в сокрове́нную та́йну кого-л.

йөрәк сизү (тою) — предчу́вствовать || предчу́вствие

йөрәк сикерә — се́рдце коло́тится

йөрәк сүзе — серде́чное (душе́вное) сло́во

йөрәк сыза (сыкрый, әрни) — се́рдце щеми́т; се́рдце но́ет; душа́ (се́рдце) боли́т

йөрәк телгәләнә (парә-парә килә) — се́рдце раздира́ется на ча́сти

йөрәк тойгысы (хисе, сагышы) белән — с и́скренним, глубо́ким чу́вством; (всей) душо́й; все́ми фи́брами души́

йөрәк түзми — не те́рпится

йөрәк түрендә — в глубине́ души́ (се́рдца)

йөрәк түрендә йөртү (саклау) — всё ещё по́мнить, не забы́ть

йөрәк тынгысыз кала — се́рдце замира́ет

йөрәк тынычлану — успоко́иться, отлегло́ от се́рдца

йөрәк урыныннан кубу (кузгалу) — си́льно испуга́ться и́ли испы́тывать чу́вство постоя́нной трево́ги

йөрәк үкчәгә китү — душа́ ухо́дит в пя́тки у кого

йөрәк чуарлану — испы́тывать чу́вство волне́ния, беспоко́йства

йөрәк ялгау — закуси́ть, замори́ть червячка́

йөрәк ялкыны — поры́в

йөрәк ярасын кузгату — береди́ть серде́чные ра́ны

йөрәк яргыч — ужа́сный, жу́ткий, душераздира́ющий (о голосе, крике)

йөрәк ярсый (өзгәләнә) — се́рдце разрыва́ется

йөрәк ятмау — душа́ (се́рдце) не лежи́т, не по душе́ (се́рдцу)

йөрәк яшерү — скры́тничать

йөрәккә барып җитү — тро́гать (дойти́) до глубины́ души́ (се́рдца)

йөрәккә боз булып утыру — оста́вить о́чень неприя́тный оса́док на душе́; лечь свинцо́м на се́рдце

йөрәккә җылы керү — успоко́иться, полегча́ть на се́рдце

йөрәккә кабу (кабыну) — разволнова́ться; разне́рвничаться

йөрәккә кадау — задева́ть (заде́ть) за живо́е

йөрәккә (кара) кан саву (савылу) — се́рдце кро́вью облива́ется

йөрәккә май (кебек) булып яту — как (бу́дто) бальза́м на се́рдце

йөрәккә сеңү — запа́сть в ду́шу

йөрәккә таш булып утыру (яту) — лечь тяжёлым ка́мнем на се́рдце (на ду́шу)

йөрәккә тоз салу — си́льно раздража́ть, расстра́ивать, огорча́ть (печальными, неприятными словами, сообщениями и т. п.)

йөрәккә төен булу — лечь ко́мом на се́рдце

йөрәккә уелу — запа́сть в ду́шу

йөрәккә үтү — брать за́ душу

йөрәккә чыдый алмау — убива́ться о ком-чём, из-за кого-чего ; не находи́ть себе́ ме́ста

йөрәккә якын алу (кабул итү) — принима́ть бли́зко к се́рдцу

йөрәккә ял булу — быть утеше́нием для се́рдца (души́)

йөрәкне алу — си́льно напуга́ть

йөрәкне басу — успоко́ить се́рдце

йөрәкне биреп (салып) — вкла́дывая ду́шу (рабо́тать)

йөрәкне бирү — влюби́ться, согласи́ться на взаи́мную любо́вь

йөрәкне кимерү (тырнау) — быть в постоя́нной трево́ге; скребёт на душе́ (се́рдце);

йөрәкне кисү (кисеп үтү) — вы́звать глубо́кую трево́гу; как (бу́дто) ножо́м резану́ть по се́рдцу

йөрәкне талау — терза́ть ду́шу (се́рдце)

йөрәкне тетрәтү — сотряса́ть се́рдце

йөрәкне тынычландыру — отвести́ ду́шу

йөрәкне тырный (тырнап тора) — на се́рдце скребёт; ко́шки скребу́т на се́рдце (душе́)

йөрәкне учта (уч төбендә) тотып (кысып, йомып) — испы́тывая си́льное волне́ние, трево́гу; с замира́нием се́рдца

йөрәкне эретү — смягчи́ть (растро́гать, уте́шить) се́рдце

йөрәкне өзү (телгәләү) — надрыва́ть (раздира́ть) се́рдце (ду́шу)

йөрәктә саклау (йөртү) — храни́ть в се́рдце (па́мяти)

йөрәктә ут кайнау — о́стро пережива́ть что-л. ; ад кроме́шный на душе́ (се́рдце)

йөрәктән авыр таш төшкәндәй булды —ка́мень с души́ свали́лся; отлегло́ от се́рдца

йөрәктән алу — брать (хвата́ть) за́ се́рдце (ду́шу)

салкын колактан ала, сылу йөрәктән ала — (посл.) хо́лод хвата́ет за́ уши, красо́тка берёт за́ сердце

йөрәктән кичерү — си́льно пережива́ть

йөрәктән серләшү — поэт. подели́ться сокрове́нной та́йной, объясня́ться в любви́

йөрәктән төшкән — родно́й, плоть от пло́ти

йөрәктән чыкмау — быть в па́мяти, не забыва́ться

3 менә

менә килеп тә җиттек — вот и прие́хали

менә монысы ярый (шәп)! — а вот э́то подхо́дит, да!

күршебез авырып китте менә — сосе́д вот заболе́л

менә шундый хәлләр — вот таки́е дела́

менә нинди күңелле хәбәр! — вот кака́я прия́тная весть!

менә монда сезнең урыннарыгыз — вот тут ва́ши места

менә төсле телевизор алдык — вот купи́ли цветно́й телеви́зор

менә күрәсезме, күпме генә калды эш — вот смотри́те, совсе́м немно́го оста́лось рабо́ты

әниеңә әйтим әле менә — вот погоди́, скажу́-ка твое́й ма́ме

бөтен серләреңне сөйлим дә бирәм менә — ну смотри́, возьму́ да и расскажу́ все твои́ секре́ты

менә шатланырлар инде балалар! — вот обра́дуются де́ти!

менә рәхәт, менә тамаша! — вот благода́ть, вот весе́лье (ди́во!)

шундый сагындым, шундый сагындым менә үзеңне! — уж так соску́чился, так соску́чился по тебе́!

ничә тапкыр әйттем менә, ишетергә дә теләми — уж ско́лько раз говори́л, слы́шать да́же не хо́чет

карарга куркыныч менә — смотре́ть да́же стра́шно

һич сөйләп бетерерлек түгел менә! — да́же всего́ и не расска́жешь!

менә тәртип мәсьәләсен генә алып карыйк — так, наприме́р, возьмём вопро́с о дисципли́не

менә, менә, бик дөрес әйтәсең — вот-во́т, о́чень пра́вильно говори́шь

менә, менә, шуңар аптырыйм да мин — и́менно так, э́тому-то я и удивля́юсь

менә-менә яңгыр яварга тора — вот-во́т дождь начнётся; ещё немно́го и дождь пойдёт

менә кайта, менә кайта, дип көтеп утырабыз — ждём, ду́маем, вот-во́т вернётся

менә күп сөйләнеп торсаң — во́т тебе́ за твою́ ли́шнюю болтовню́

менә әкәмәт! — вот так фунт! вот так клю́ква!

менә булдырдың! — ай да молоде́ц!

менә дигән итеп — о́чень хорошо́, блестя́ще, великоле́пно, класси́чески

менә кайда икән йомгакның очы — вот, ока́зывается, где соба́ка зары́та

менә кара (күр) инде — вот полюбу́йся

менә мин сине — вот я тебя́ (употр. при угрозе, порицании)

менә ничек! — вот как! вот (вон) оно́ что!

менә сиңа әкият! — вот так шту́ка! вот так клю́ква!

менә шул (гына) — вот и всё; во́т тебе́ и весь сказ!

менә шулай була ул! — то́-то, вот оно́ и есть!

менә шул-шул — та́к-то вот, вот та́к-то оно́

менә сез сораган кеше — вот челове́к, кото́рого вы спра́шивали

4 соңыннан

соңыннан үкенерсең — впосле́дствии (пото́м) раска́ешься

ул турыда соңыннан уйланырбыз — об э́том поду́маем по́сле

башта ул, соңыннан син — снача́ла он, пото́м ты

соңыннан сөйләшербез — пото́м поговори́м

соңыннан гына аңладык — по́няли то́лько пото́м

соңыннан белдем — узна́л по́зже

иң соңыннан урдык — сжа́ли по́зже всех

иң соңыннан — в (под) са́мый коне́ц || послелог за; по́сле

апрель соңыннан май — за апре́лем май

См. также в других словарях:

Маем — ← май → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 … Википедия

Национальный банк Казахстана — (National Bank of Kazakhstan) Сведения о национальном банке республики Казахстан, функции и задачи Национальноо банка Сведения о национальном банке республики Казахстан, функции и задачи Национальноо банка, история создания банка Содержание… … Энциклопедия инвестора

ВОДОПАДЫ ИМЕНИ ВАХТАНГА КИКАБИДЗЕ — Как есть у нас писатели деревенщики, так однажды появились и деревенщики рокеры. А первой ласточкой был ВОДОПАД ИМЕНИ ВАХТАНГА КИКАБИДЗЕ из поселка Верхотурье Свердловской области. Жили были три друга. Юрий Демин местный дискотетчик.… … Русский рок. Малая энциклопедия

Семейство землеройковые — (Soricidae)* * Землероиковые, самое обширное семейство отряда насекомоядных, объединяет свыше 20 родов и порядка 300 видов. Землеройки самые мелкие насекомоядные, крупнейшие из них достигают длины тела 18 см, хвоста 12 см, массы до 35 г.… … Жизнь животных

Генрих I (король Англии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Генрих I. Генрих I Боклерк англ. Henry I Beauclerc … Википедия

Идут белые снеги. (рок-опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Идут белые снеги. Идут белые снеги. рок опера, спектакль поэтория, созданная композитором Глебом Маем на лирику Евгения Евтушенко. Содержание 1 История создания 2 Сюжет … Википедия

Лебиус, Рудольф — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лебиус. Рудольф Лебиус нем. Rudolf Lebius Дата рождения: 4 января 1868(1868 01 04) Место рождения … Википедия

Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *