Что означает наставить рога

Откуда появилось выражение «Наставлять рога»

Делюсь, может быть кому-то тоже будет интересно.

Существует несколько возможных вариантов происхождения этого выражения:

Другой возможный вариант связывают византийским императором Андроником Комнином, который выбирал себе возлюбленных из числа жен своих вельмож. Мужья в порядке возмещения получали огромные охотничьи угодья и в знак своего права на имение прибивали к воротам усадьбы оленьи рога.

Есть еще несколько возможных источников этого выражения. Например немецкий императорский указ 1427 года, который запрещал пребывание в армии с женой. Нарушивший запрет должен был носить рога. Или миф об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Дианой и за это был превращен ею в оленя. И, хотя непосредственно с изменой он не связан,все же первые упоминания о «рогоносцах» и «наставлении рогов» встречаются именно в античной литературе.

In Poland, Russia, Greece, Italy, Germany, Portugal, Mexico, Brazil, Spain and Arabic-speaking countries, «horns» are a metaphor for suffering the infidelity of a partner, not limited to husbands in modern usage. However, the use of the term dates from the Roman empire, since legionaries returning from the war were given horns as a triumph or prize. So, the use of the term is a mockery of the husband, victorious in the battlefield, but defeated in his own bed. The gesture of the horned hand can be used to insult the cuckold; the Italian translation, cornuto literally means horned (This sometimes causes confusion in Italians who are learning English and encounter the word horny).

Источник

В вопросе о происхождении этого выражения царит невероятная путаница.

Что означает наставить рога. Смотреть фото Что означает наставить рога. Смотреть картинку Что означает наставить рога. Картинка про Что означает наставить рога. Фото Что означает наставить рога

Большинство популярных этимологических справочников выдает следующие варианты:

1. Выражение связывают с византийским императором Андроником Комнином (1180 – 1185 гг.), который выбирал себе возлюбленных из числа жен своих вельмож. Мужья в порядке возмещения получали огромные охотничьи угодья и в знак своего права на имение прибивали к воротам усадьбы оленьи рога.
2. В древней Германии был обычай: жена, провожая мужа на войну, надевала им на голову шлем с рогами. Среди женщин, выражение «надеть мужу рога» означало снарядить мужа в поход и остаться свободной.
3. Выражение от мифа об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Дианой и за это был превращен ею в оленя.
4. В немецком императорском указе 1427 года запрещается пребывание в армии с женой. Нарушивший запрет должен был носить рога.
5. В английском языке, для обозначение мужа, которому изменила жена используется слово «Cuckold», которое образовалось от cuckoo — кукушка и связано с тем, что кукушка подкладывает свои яйца в чужое гнездо. В таком же значении используется выражение «wearing the horns of a cuckold» (носить рога обманутого мужа), а также более короткое «wearing the horns» (носить рога). Вероятно «носить рога» в английском языке появилось от того, что часто обманутый муж последним узнает об измене своей жены и, в этом смысле, он похож на человека, который носит рога — все замечают измену его жены.

Всё это очень наивно и недостоверно хотя бы по той причине, что выражения «рогоносец», «носить (наставить) рога» встречаются уже в античной литературе.

Гораздо более аргументированная гипотеза выдвинута в книге Онианса Р. «На коленях богов: Истоки европейской мысли о душе, разуме, теле, времени, мире и судьбе». Пер. Л. Б. Сумм. М., 1999. с. 235 – 240.

Исследователь выводит интересующее нас выражение из древней символики рога и связанных с ней представлений.
В гомеровские времена рога пользовались особым почетом, их золотили перед принесением животного в жертву. В Крито-микенскую эпоху рога считались священными и потому именовались «рогами посвящения» — это были сами рога или их изображения. Обычно их размещали над алтарем или над святилищем, в «священных местах». Жертва отождествлялась с божеством (вкушающие жертву причащались к богу)… С минойскими верованиями мы можем сопоставить не только гомеровские обычаи, но и сохранившийся на Делосе роговой алтарь.

Рога есть проявление порождающей мощи и используются они преимущественно в половой жизни. Приводя множество примеров, Дарвин приходит к выводу, что « рога и клыки во всех случаях развиваются преимущественно как половое оружие», т.е. они используются самцами в поединках за самку.

Греки, в частности Архилох, мужской член именовали «рогом» — κέρας. Связью рога с плодовитостью объясняется насмешка Диомеда над Парисом: «лучник, хвастун, гордый рогом, преследующий девиц». Позднее, в некоторых графствах Англии «быть рогатым» означало «быть похотливым», а эпитет «horny» (рогатый) означает «любвеобильный».

Если «рог» в древности имел подобное сексуальное значение, становится понятным, почему неверная жена «наставляет мужу рога». Вероятно, шутка подразумевала, что жена старается в пользу мужа. Человек, «имевший в доме много парисов своей Елены» (Anthologia Palatina, XI 278), оказывался рогатым. Примечание к данной эпиграмме называет супруга рогоносцем. Это наиболее раннее упоминание данного выражения.

В средневековой поэзии, особенно XIII в., рог вырастает на лбу обманутого супруга. Вскоре в Европе появился обычай украшать голову мужа рогами, демонстрируя, чем наделила его жена. Вероятно, здесь играла роль и связь рогов с бойцовским задором, вызванным половым чувством. Олень каждый год теряет рога после спаривания и вновь отращивает их на следующий год. Лишившись рогов, он утрачивает и храбрость, и стремление к самкам. Сострадательные соседи могли украшать рогами голову терпеливого мужа, чтобы вернуть ему недостающую сексуальную мощь и задор, порождаемые находящимся в голове веществом.

Обманутый муж – разгневанный муж. Дополнительные значения cerebrum, cerebrosus подтверждают, что, с точки зрения римлян, чем больше мозга имел человек, тем больше у него было вещества, проявляющего себя в ярости и агрессии. Овидий, описывая свой запоздалый гнев по поводу измен возлюбленной, восклицает: «поздние рога появились на моей голове». То же у Петрония: «гневливые, у которых за их грехи растут рога»; у Вергилия: irasci in cornua — о быке, чей гнев переходит в рога.

Источник

Наставить рога

Смотреть что такое «Наставить рога» в других словарях:

Наставить рога — НАСТАВИТЬ 1, влю, вишь; вленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

наставить рога — изменить, оброгатить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

наставить рога — (насадить, настроить, нарисовать рога) кому изменить мужу (жене) или совратить чужого мужа (жену) … Словарь русского арго

наставить рога — Наста/вить рога (мужу) Изменить мужу … Словарь многих выражений

наставить — Наставить рога кому употребляется как символическое обозначение измены мужу (разг.). Рад, что ты ему рога наставишь. Чехов. Он давно носит рога (обманут женой). И богатство ей пристало, и рога тебе к лицу. А. Пушкин. Наставить нос … Фразеологический словарь русского языка

НАСТАВИТЬ — 1. НАСТАВИТЬ1, наставлю, наставишь, совер. (к наставлять1). 1. что и кого чего. Поставить в каком нибудь количестве (разг.). Наставить сторожей. Наставить много мебели. 2. что. Прибавив, приставив, удлинить на сколько нибудь. Наставить лестницу.… … Толковый словарь Ушакова

НАСТАВИТЬ — 1. НАСТАВИТЬ1, наставлю, наставишь, совер. (к наставлять1). 1. что и кого чего. Поставить в каком нибудь количестве (разг.). Наставить сторожей. Наставить много мебели. 2. что. Прибавив, приставив, удлинить на сколько нибудь. Наставить лестницу.… … Толковый словарь Ушакова

наставить — НАСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (чего). Поставить в каком н. количестве (разг.). Н. стульев. Н. пятёрок в дневнике. Н. синяков, шишек. 2. что. Удлинить, приставив что н. к чему н. Н. рукава. 3. что. Приблизив, нацелить (разг.). Н.… … Толковый словарь Ожегова

наставить — I влю/, ви/шь; св. см. тж. наставлять, наставляться, наставка 1) что и кого чего Поставить, расположить, разместить где л. в каком л. (обычно большом) количестве. Наста/вить десяток сторожей у каждой двери … Словарь многих выражений

Рога наставить — РОГ 1, а, мн. рога, рогов, м. вырост (парный или непарный) из костного вещества на черепе у нек рых животных, а также вырост на голове у нек рых насекомых, моллюсков. Рога быка, козла. Р. носорога. Оленьи рога. Рога жука, улитки. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова

Источник

Что означает наставить рога. Смотреть фото Что означает наставить рога. Смотреть картинку Что означает наставить рога. Картинка про Что означает наставить рога. Фото Что означает наставить рога

Единого мнения на этот счёт нет. Существует множество вариантов происхождения данного фразеологизма.

В.И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» указывал на заимствование этого выражения. Он писал, что рога, в значении супружеской измены, «взяты с запада, а у нас рога всегда означали (как и в церк. языке) моготу или гордыню, киченье, упорство».

В словаре Мелерович А.М., Мокиенко В.М. «Фразеологизмы в русской речи» изложены несколько вариантов происхождения выражения. Приведу отрывок: «Наставить (наставлять) рога – (разговорное) оскорблять, задевать честь, достоинство кого – нибудь, соблазнив его жену, возлюбленную, склонив её к измене. Выражение это известно во многих европейских языках. Происхождение оборота спорно. По одной версии, оно возникло из военного ритуала германцев: провожая мужей на войну, их жены надевали им на головы шлем с рогами. По другой – связано с императорским указом 1472 г. в Германии, запрещавшим пребывание в армии с женой: преступившие этот запрет мужья должны были носить рога. Третья версия связывает оборот со временем византийского императора Комнина Андроника (1183 – 1185), который разрешил мужьям тех женщин, с которыми он имел любовную связь, охотиться в его зверинце. На воротах мужей, имевших такое право, выставлялись оленьи рога. О таком человеке и говорили, что у него «рога на лбу»».

Также существует версия, что словом «рогоносец» называли в средневековой Франции самую ленивую собаку, которая на охоте бежала медленнее всех. Её наказывали тем, что она должна была тащить всю дорогу домой охотничий рожок. Потом это слово прочно закрепилось за мужьями, которые плохо исполняли свои супружеские обязанности, и со временем стало равносильно слову «измена».

Источник

«Наставить рога» и «ходить гоголем»: откуда пошли привычные выражения русского языка

Древние славяне точно знали, в каком месте на теле человека «спрятана» душа — в углублении между ключицами. Поэтому если кто-то хотел показать собеседнику добрые намерения, он обнажал это место, показывая беззащитную «душевную» ямочку. Мол, я открыт тебе и чист в своих мыслях и намерениях. Отсюда и пошло выражение «душа нараспашку».

Происхождение таких привычных нам с вами выражений часто имеет необычную историю. Фактрум заглядывает в историческое закулисье, где рождались знакомые всем разговорные словосочетания.

Что означает наставить рога. Смотреть фото Что означает наставить рога. Смотреть картинку Что означает наставить рога. Картинка про Что означает наставить рога. Фото Что означает наставить рога

«Наставить рога», «рогатый» муж

Как это ни удивительно, но «рогатыми» мужьями в определенное время в древности было быть довольно почётно. История возникновения обидного сейчас словосочетания чуть ли даже не аристократична. Дело в том, что в древней Византии, во времена любвеобильного императора Комнина Андроника, мужьям, жёны которых становились фаворитками правителя, выдавалось разрешение охотиться в императорском заповеднике. Для обозначения такой почести на ворота домов «счастливчиков» вешались оленьи рога, и этот знак считался большой привилегией.

Ходить гоголем

Опровергая напрашивающееся объяснение какими-то тайными особенностями походки великого русского писателя Николая Васильевича Гоголя, история возникновения словосочетания удивляет своей простотой. «Гоголем» называли наши предки один из самых распространённых видов водоплавающих — нырковую утку. Из-за своей большой головы и короткой при этом шее она по-особому выходит из воды: медленно, с апломбом, задирая клюв. Отсюда и происхождение «горделивого и высокомерного» выражения «ходить гоголем».

Задеть за живое

В русских деревнях всегда лучшим и зажиточным хозяином считался тот, у кого большое поголовье скота. Чтобы спокойно отправлять животных на выпас в общем стаде, каждую животину, как известно, клеймили. В момент прижигания животное, конечно же, вздрагивало от резкой боли. Отсюда и корни понятия «задеть за живое», то есть причинить боль на уровне физической.

Жив Курилка

В отличие от предыдущего, вполне логичного объяснения происхождения словосочетания, у этого — оригинальная история. На Руси в деревнях была популярна такая игра-напевка: люди садились кругом, зажигали лучину и быстро передавали её из рук в руки, напевая слова «жив, жив Курилка, жив, не умер…» Проигравшим считался тот, у кого в руках затухала лучина. Это словосочетание — «жив Курилка» — так и закрепилось за человеком, который вопреки всем обстоятельствам не сдаётся, продолжает «гореть».

Шиворот-навыворот

История этого понятия уходит корнями во времена Ивана Грозного. Провинившихся перед царём бояр одевали в одежду, вывернутую изнанкой, усаживали на лошадь лицом к хвосту и отправляли так кататься по улицам города, для большего позора. Такая несуразица и стала обозначением привычного нам выражения «шиворот-навыворот».

На ладан дышит

На Руси существовало множество предсмертных и погребальных славянских обрядов. Один из них — кадить рядом с умирающим человеком дымящимся ладаном. Считалось, что это помогает душе человека легче покинуть тело, поэтому отходящий старался глубже, из последних сил вдыхать этот запах. «Дышать на ладан» — значит, быть в очень плохом, практически предсмертном состоянии.

Дубина стоеросовая

По сути, это «дубина дубинистая» или «дубина в квадрате». Знакомая всем «обзывалка» пришла к нам от русских семинаристов-школьников. Дубиной всегда на Руси называли пустоголового человека, а вот прилагательное «стоеросовая» прилепили грамотные школяры: на греческом «stauros» — это тоже дубина, кол.

Тихой сапой

А это выражение досталось нам от российских военных. На их языке «сапа» — это ров, который роют для того, чтобы скрыться от глаз противника. «Sape», от французского, — «подкоп». Поэтому и значение выражения вполне буквальное: «тихой сапой» — делать что-то скрытно от чужих глаз.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *