Что означает окончание tion в английском языке
Происхождение
С точки зрения словообразования вернее будет сказать не «английские слова с окончанием tion», а слова с алломорфными (то есть практически одинаковыми) суффиксами «tion / ion / ation». Отличить их можно только зная происхождение слова, аналогичен им суффикс «sion». Слова с окончанием «tion» — это отглагольные существительные, обозначающие действия, процессы, абстрактные понятия, свойства, качества, науки и предметы.
Примеры:
Sense-sensation
Collect-collection
Nominalize- nominalization
Produce-production
Intend-intention
Эти слова в свою очередь могут образовывать новые:
Nation – national
Constitution — constitutional
Для того чтобы самостоятельно образовать одно слово от другого, знания суффиксов будет недостаточно, поэтому следует расширять словарный запас.
Похожие русские слова
Многие слова с указанными суффиксами были заимствованы из других языков (английский, французский, латинский) и превращены в русские с помощью морфологической передачи. Начало слова копируется по буквам (транслитерация), суффикс меняется на русский манер и добавляется русское окончание: revolution — революция, selection – селекция. При таком переходе “-tion” превращается в “-ция”, а “-sion” в “-сия”. Заимствованные слова можно также узнать по приставкам, характерным для иностранных языков: структура — реструктуризация, информация — дезинформация.
Значение слова при этом может несколько измениться или остаться таким же. Например, в английском языке «selection» означает выбор в широком смысле слова, а в русском слово «селекция» обычно означает науку о выведении пород животных и сортов растений. Зная значение похожих русских слов, человеку легче запомнить или угадать перевод английского и наоборот – разобраться в новых русских терминах. Среди заимствованных слов есть как широко известные и всем знакомые слова, так и термины, встречающиеся только в специальной литературе или узкой области, например, аффирмация, аккомодация, экстраполяция. Если слово, оканчивающееся на «tion» встретилось в разговорной фразе или художественном тексте, желательно перевести его без заимствований. Если же текст о науке, бизнесе, политике, технике, уместно использовать заимствования.
Как читается
Если перед «tion» находится гласная, то она имеет алфавитное чтение, как в открытом слоге, а если это согласная, то гласная перед ней читается кратко, как в закрытом слоге. Исключением является буква i, которая произносится как [i] в обоих случаях.
У слов, содержащих не менее четырех слогов (буквосочетание «tion» считается за один слог) есть также второстепенное ударение, оно падает на гласную через один слог влево от основной ударной, и гласная в этом слоге читается кратко.
Урок 2
Урок 2. Пятьдесят тысяч английских слов в минуту
Учим 9 типов высказываний
Выучить 50 тысяч английских слов за минуту?! Легко, если знаешь как. Раскрываем секрет → засекайте минуту (часы)
Минута прошла → плюс 50 тыс. слов в словарном запасе. Надо больше? Есть запоминалки на сайте — н е ограничивайте себя 😉
А вообще скажите, зачем вам сразу столько слов? Говорить? Ну а предложения строить умеете? Говорим-то мы предложениями.
Составляем предложения
Тренируем базовые навыки речи.
Крутим глаголы как в Таблице основ: продолжаем 1-й Урок.
• I will ask. — Я спрошу.
• Did you ask? — Ты спрашивал, спросил?
• He asked. — Он спросил, спрашивал.
• They didn’t ask. — Они не спросили.
• I will not answer. — Я не буду отвечать.
• I answered. — Я ответил.
• Will you answer? — Ты будешь отвечать?
• He doesn’t answer. — Он не отвечает.
Для учёбы эмоции нужны просто позарез. Добавим их: Did he answer?! He didn’t answer!!
(представим здесь этого к. который не отвечает уже третий день. )
• She hopes. — Она надеется.
• Does he hope? — Он надеется?
• He hoped. — Он надеялся.
• He didn’t hope, but he will hope. — Он не надеялся, но он будет надеяться.
• Does he travel? — Он путешествует?
• He travels. — Он путешествует.
• Did you travel? — Вы путешествовали?
• Will you travel? — Вы будете путешествовать?
• I didn’t travel, but I will travel. — Я не путешествовал, но я буду путешествовать.
• She will help. — Она поможет.
• He will help. — Он поможет.
• Will he help? — Он поможет?
• He didn’t help. — Он не помог.
know → knew: past simple
• We knew. — Мы знали.
• We didn’t know. — Мы не знали.
• They knew. — Они знали.
• I knew. — Я знал.
• Did you know? — Вы знали?
• He will know. — Он узнает.
• He doesn’t know. — Он не знает.
Координаты 2-й формы в Таблице основ: клетка 8.
come — came, eat — ate, see — saw, give — gave, take — took и др.
• They come. — Они приходят.
• They came. — Они пришли.
• She ate. — Она ела.
• I saw. — Я видел.
• She saw. — Она видела.
• He saw. — Он видел.
• Will you give? — Вы дадите?
• We gave. — Мы дали.
• They gave. — Они дали.
• I took. — Я взял.
• I will take. — Я возьму.
• Will you take? — Ты возьмёшь?
2-я форма, как любое новое слово, требует Запоминалки и контекста:
2 форма took
под дождя с-took
2 форма saw
У неправильных есть также 3-я форма — причастие прошедшего времени: take → took → taken. Но в базовом курсе мы причастия не учим: зачем валить всё в кучу? Программа-минимум курса: 50–70 самых употребительных глаголов, причём глаголов не голых, а в контексте.
Поговорим про ощущения.
Эмоции и ощущения — это главное в учёбе (не в зубрёжке).
Какой у вас родился образ английского?
Александра, корректор рус. яз. на нашем сайте, поделилась своим образом, своими ощущениями.
Мой лёгкий английский
«На 2-м Уроке я выучила 52 простые фразы. Они легли в голове таким свежим знанием, что вдохновляют меня… на путешествия, свершения!
Вот закрываю глаза и вижу себя далеко-далеко. Левостороннее движение, красные автобусы, красная телефонная будка — и я в ней *_* А мысли несутся дальше… Статуя Свободы, Statue of Liberty — и я на ней! Мой образ английского такой лёгкий: язык, который даёт ощущение свободы, полёта, возможностей.
Английский и правда очень лёгкий: ни падежей, ни родов.
больш ой
большая
большое
большому
по-английски одинаково: big.
► To be в предложениях
след. урок 3
◄ Видео таблица основ
пред. урок 2
все уроки
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
этим нехитрым способом превращаются в
Но это не всегда работает, помните, что есть:
На очном и онлайн курсе изучения английского мы говорим студентам: неверно говорить «acation», «coferention», «polition», «Swetion», «ountion». Всё же есть слова, где «-ция» превращается в «-ence», «ency», «-cia», «-ce», «-tia» и пр.
И, конечно, не забывайте, что слова одинаковых корней в разных языках могут иметь неодинаковый смысл. Их часто смешивают с «ложными друзьями переводчика», хоть это не совсем правильно, ведь что-то общее, пусть даже в происхождении, между ними есть.
Кроме, того, латинизмов в английском больше. Аж создаётся впечатление (импрессия) большей научности английского языка по сравнению с русским.
Ну, и, конечно, в английском не может быть точных копий русских несерьёзных слов, например: старушенция, бумаженция,штукенция, прихватизация. grandmation, paperation, thingation ничего не значат для англичан c американцами, и даже не смешны. У них есть свои Californication, Simpsonization.
И всё же, невзирая на все эти сбои сего чудесного способа, грех им не воспользоваться, ведь он демонстрирует нам, как много мы УЖЕ знаем, и выручает он гораздо чаще, чем подводит.
Intuition and obsession,
Provocation, action, mission
Meditation and transmission
Situation and location,
And construction and tradition,
Information and correction,
Punctuation and vibration,
Decoration, sanction, diction,
Reputation and petition,
Section, fiction and ambition
Composition and confession,
Nation and organization
Station, fraction and position
Amputation and mutation.
Question, ration, education,
Motion, caution and attraction,
Passion and pronunciation,
Definition and subtracting,
And addiction and addition,
Expectation and distraction,
Superstition and attention,
Tension and multiplication
Invitation and temptation,
Competition and connection,
And translation and relation,
Lotion and imagination.
Приходите к нам на курсы иностранных языков. Посмотреть на сайте цены на курсы английского языка для взрослых.
Урок 26: Английская грамматика для начинающих.
В этом уроке мы познакомимся:
Правила чтения буквосочетания tion, sion
Буквосочетание tion произносится [ʃn], например:
Но возможно чтение этого буквосочетания и по другому:
Посмотрите на употребление слов в предложении:
Модальный глаголы may, might, could и have to
Очень похож на модальный глагол can, но он больше применим к физической возможности, разрешения действия.
Посмотрите на утвердительную и отрицательную формы:
Основная форма настоящего времени | may [mei] | — может |
Сокращенная отрицательная форма настоящего времени | mayn’t [mein’t] | — не может |
В отрицательных предложения глагол may принимает значение запрета:
Основная форма прошедшего времени глагола can | could [kʊd] | — мог |
Сокращенная отрицательная форма прошедшего времени глагола can | couldn’t [kʊd.ənt] | — не мог |
Основная форма прошедшего времени глагола may | might [mait] | — мог |
Сокращенная отрицательная форма прошедшего времени глагола may | mightn’t [‘maitənt] | — не мог |
Эти глаголы выражают возможность совершения события из прошлого, однако глагол might применяется гораздо реже в виде вероятности действия:
В отрицании выражается невозможность совершения события:
Очень часто модальных глагол could ставится в предложениях для выражения вежливых просьб в вопросительных предложениях:
И еще модальные глаголы выражают вероятность совершения события в оборотах might + be (или другой глагол), may + be, must + be. Первые два глагола обозначают вероятность, причем первый меньшую (говорящий сам не верит, что это может произойти), а последнее выражает неизбежность совершения действия:
Глагол have с частицей to образует модальный глагол have to [hæv tə] (обратите внимание как произносится частица to). Этот модальный глагол имеет то же значение, что и глагол must, но в менее категоричной форме: нужно, должно, следует сделать в силу каких-то внешних обстоятельств (must выражает скорее обязательство говорящего).
Как видите модальные глаголы очень важны в английском языке и способны украсить ваш язык.
Степени сравнения наречий
Как и при образовании прилагательных, при образовании наречий тоже возможны два варианта:
Односложные наречия образуют сравнительную степень прибавлением окончания -er, а превосходную степень прибавлением окончания -est:
И еще в уроке, где мы изучали степени сравнения прилагательных говорилось, что при сравнении двух и более предметов со словом than используется личное местоимение в объективное падеже:
Здесь подразумевается, что это сложно-подчиненное предложение: «This worker works slower than I am«, но форма глагола be опускается. И посмотрите на несколько наречий исключений:
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень | ||||||
|
|
| ||||||
|
|
| ||||||
|
|
| ||||||
|
|
| ||||||
| ||||||||
|
|
| ||||||
|
|
Напомню, чтобы отличить наречие от прилагательного, нужно посмотреть признак какого слова выражается. Наречие характеризуется признак действия (глагола), а прилагательное признак объекта (существительного). И так как наречие характеризует глагол, то перед ним в превосходной степени не ставится определенный артикль. Вы сможете отработать построение степеней сравнения в упражнениях урока.
Мы изучили слово far как наречие «далеко», но оно одновременно является прилагательным «дальний, далекий», и к нему, как к прилагательному, применимы те же степени сравнения-исключения,например:
И нужно добавить, что не все наречия слепо образуются от прилагательных прибавкой окончания -ly. Во многих случаях их форма в английском языке полностью совпадает с прилагательным, а прибавка окончания образует другое значение. Из известных нам: fast (быстрый/быстро), easy (легкий/легко), hard (трудный/трудно), short (короткий/коротко).
Возвратные местоимения
Однако при употреблении возвратных местоимений нужно помнить ряд правил:
Вместо личного местоимения может стоять соответствующее существительное, и вы должны определить каким личным местоимением заменяется это существительное, чтобы правильно поставить возвратное местоимения:
Возвратные местоимения не используются с глаголами, которые сами подразумевают, что действие направлено на себя, или друг на друга. Из известных нам это глаголы feel (чувствовать), change (в значении переодеваться):
Так как личное местоимение в объективном падеже также может переводиться сам, себе, то может возникнуть путаница. Но возвратные местоимения нельзя использовать с предлогами места. Постарайтесь почувствовать разницу:
Думаю достаточно грамматики. Сейчас выучите еще несколько новых слов, которые будут присутствовать в последующих текстах. Не смотрите, что пока тексты состоят всего лишь из пары абзацев. С каждым уроком наш словарный запас будет расти, а вместе с ним будет увеличиваться и размер текстов. Пока старайтесь отработать навыки чтения на этих коротких текстах, чтобы, изученные вами слова казались привычными. Новые слова:
Слова в предложении:
Сейчас прочитайте новый текст, он грамматически очень сложный, постарайтесь разобраться какое слово к какой части речи относится. Посоветую при переводе не опускать глагол be, а переводить его как «являться». Дальше тексты будут легче.
Good and bad things.
We live in complicated world that asks careful attitude. We can talk about good things and bad things, black things and white things, true things and false things, beautiful things and ugly things. But where can we find things that are in our way and how we describe them?
It is for example, easy to call people or things as «good» or «bad». But most of the time a little bad comes with the good, and a little good with the bad. In other words, things are not usually completely good or completely bad. Few good things are without some disadvantages. And few bad things are without a trace of good.
Обратите внимание на то, о чем говорится в этом тексте. Не существует чисто плохих или чисто хороших людей. Ищите хорошее даже в отвратительном на первый раз человеке (в событие) и жить станет легче.
Суффиксы в английском играют достаточно важную роль в словообразовании. Впрочем этот момент очень похож на русский, здесь нет ничего нового. Для чего мы хотим остановиться именно на данном суффиксе -tion? Дело в том, что он помогает процессу трансформации английских глаголов в существительные. Если знать основные принципы такой трансформации, то достаточно понимать правило и учить английских слов нужно будет гораздо меньше. А поскольку меньше учить и экономить своё время нравится нам всем, то данная статья будет однозначно полезна для всех кто изучает английский самостоятельно.
Начнём с истории. Как известно французы достаточно долгое время господствовали на земле Британии и это не могло не отразиться на английском языке. Некоторые французские слова прочно укоренились в нём, а некоторые принципы словообразования стали важными и незаменимыми в повседневной речи. Одной из таких особенностей, принесённой из латыни или французского языка, являющегося её прямым потомком, стало образование производных существительных. И самое интересное, что в русский язык также с помощью французского проник этот суффикс, который мы знаем как суффикс «-ция» в заимствованных словах: цивилизация, демократизация, интерпретация, федерация и др. И теперь понимая аналогию между русским и английским, вам достаточно просто произнести уже знакомые слова на английский лад и вы значительно обогатите свою речь.
Смотрите наши ранее упомянутые примеры, но уже с переводом и транскрипцией:
Улавливаете аналогию? Суффикс «-tion» в транскипции представлен символами [ʃən] и повторяется в конце каждого слова. Используя данный способ вы во первых сможете без проблем перефразировать уже знакомые вам русские слова иностранного происхождения с суффиксом «-ция«, а во вторых сможете образовывать такие же слова из английских глаголов. И вот здесь мы уже обратимся к правилам, которые следует знать для правильного правописания слов с данным суффиксом. Ведь если в устной речи вы сможете иногда схитрить и не произносить на 100% правильно английскую фразу и вас поймут носители, то с письмом ситуация будет посложнее.
3) Суффикс «-tion» трансформируется в «-sion» лишь в двух словах, которые лучше запомнить:
suspicion (подозрение) [səˈspɪʃən], coercion – принуждение ([koʊˈɝʃən]).
Из примеров с транскрипцией видно, что во всех словах есть суффикс [ʃən] и на произношение эти нюансы не влияют, однако для грамотного правописания совершенно очевидно что принципы такой трансформации знать необходимо.
И на этом у нас всё, учите английский и помните, что вы улучшаете его с каждым днём когда вы хоть чуть-чуть им занимаетесь.
С помощью этой формы вы можете связаться с администраторами сайта. Обратите внимание, что поля обозначенные * обязательны к заполнению!