Что означает пенять и лубков
Значение слова «лубок»
1. То же, что луб (во 2 знач.). — [Ларион] лубки в вашем лесу дерет. Чехов, Моя жизнь. Из липового лубка можно сделать легкую прочную посудину. Солоухин, Третья охота.
2. Мед. Твердая накладка в повязке на место костного перелома. Наложить лубок. Нога в лубках.
3. Спец. Липовая доска, на которой гравируется картинка для печатания.
4. собир. Род графического искусства — картинки, печатаемые с таких досок, отличающиеся лаконизмом изображения, ясностью и простотой композиции, обобщенностью образов. Русский лубок. Китайский лубок. Советский лубок. || обычно собир. Получившая широкое распространение в России с 17 в. разновидность этого искусства — народные картинки, печатавшиеся на отдельных листах в сопровождении пояснительного текста. Аляповатые лубки изображали их [чертей] в виде маленьких, смешных полуобезьян. Короленко, История моего современника.
5. Лит. Лубочная литература, лубочное издание (см. лубочный в 3 знач.).
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Для лубка характерны простота техники, лаконизм изобразительных средств (грубоватый штрих, яркая раскраска). Часто в лубке содержится развернутое повествование c пояснительными надписями и дополнительные к основному (поясняющие, дополняющие) изображения.
ЛУБО’К, бка́, м. 1. Пласт или лоскут свежего слоя древесной коры. Из лубка кедра был сделан небольшой ящик. Пршвн. 2. То же — в качестве шины для скрепления и сращения костного перелома (мед.). Наложить л. Рука в лубках. 3. Липовая доска, на к-рой гравировалась картинка для печатания (истор.). 4. Коробка, лукошко из этого материала (обл.). 5. Лубочная картинка (см. лубочный во 2 знач.). || перен. Лубочная литература (см. лубочный в 3 знач.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
лубо́к
1. пласт или лоскут свежего слоя древесной коры; лыко, луб
2. изделие из такого слоя древесной коры; лубочное изделие
4. деревянная (липовая) доска, на которой гравировалась картинка для печатания
5. перен. картинки, печатавшиеся с таких досок и отличавшиеся лаконизмом изображения, ясностью и простотой композиции, обобщенностью образов, как род графического искусства; лубочная живопись
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: трюм — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Лубок — древнее русское искусство с заграничными корнями: суть, виды, жанры, история
Лубок — это разновидность графического произведения искусства в виде отпечатанного на бумаге оттиска, а затем раскрашенного вручную. Термин «лубок» имеет славянское происхождение: лубом на Руси издавна называли внутреннюю часть коры деревьев. Лубочные картинки или листы были широко распространены в России с середины XVII до конца XIX века.
Лубок изначально был весьма популярным видом народного творчества. Позже, с развитием печатных технологий, одностраничные листы начали делать промышленным способом на полиграфических предприятиях.
История возникновения и развития лубка
Лубок имеет древние исторические корни. Первыми печатные и раскрашенные вручную изображения научились изготавливать китайские мастера в VIII веке. В Европе аналогичный вид графики появился лишь в XV веке в Германии после изобретения книгопечатания. Печатные формы изготавливали сначала из древесины, а затем из металла (меди).
Фольклорные картинки сатирического, патриотического и прочего содержания быстро распространились по всей Европе, а в XVI веке впервые попали в Россию. Здесь их в то время называли немецкими потешными листами. Вскоре русские умельцы научились самостоятельно изготавливать печатные формы на основе техники продольной ксилографии и офорта.
В конце XVII века лубок в России подвергся гонениям со стороны властей и руководства православной церкви. Высочайшим Указом Московского Патриарха от 1674 года запрещалось покупать отпечатанные еретиками-лютеранами листки. Единственной разрешенной формой изобразительного искусства тогда были иконы, которые следовало писать в строгом соответствии с древними византийскими традициями. А почти через полвека, в 1723 году был введен запрет на изображение на печатных листках царствующих персон.
Но действия властей возымели обратный эффект. Появилось огромное количество народных мастеров-кустарей, которые делали лубочные листки подпольно и распространяли их среди населения. Поэтому в начале XVIII века в Москве была организована специальная печатная (Изуграфская) палата для выдачи разрешений на изготовление лубков. Позже эту функцию стали выполнять специально назначенные архиереи.
В середине XVIII века в России начали массово открываться фигурные (печатные) фабрики по производству лубочных картинок. Вплоть до конца XIX века лубок оставался единственным широкодоступным видом изобразительного искусства в Российской Империи.
В 1822 году специальным царским указом была введена полицейская цензура на изготовление любых печатных оттисков. Одновременно в России начинается бурное развитие новых техник печати: поперечной ксилографии и литографии, которые постепенно вытесняют лубок из печатного промышленного производства.
В начале Первой мировой войны лубочные листы еще используются в качестве политического плаката в России. Но уже через несколько лет, после Октябрьской революции и Гражданской войны лубок окончательно сдает свои позиции. Новая Советская власть делает ставку на более прогрессивные печатные технологии и быстро искореняет кустарное производство во всех регионах страны.
Типы, жанры и отличительные особенности лубка
Традиционный русский лубок имеет характерные особенности, которые отличают его от других видов изобразительного искусства. К ним относятся:
История развития лубка в России насчитывает более 250 лет. За это время сформировалось большое количество типов (жанров) этого вида искусства:
Сегодня старинное искусство лубка не пользуется особой популярностью среди ценителей прекрасного. Но многочисленные произведения древних мастеров все же находят своих благодарных зрителей в музеях и на выставках.
Портал Very Important Lot предоставляет всем желающим отличную возможность принять участие в арт-арт-аукционах в режиме онлайн. Здесь же можно напрямую купить картины, иконы, скульптуры у современных художников.
Главное меню
П.П.Ершов «Конёк-Горбунок». Словарь. Составлен Наташей Пуше.
Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте. Для удобства словари представлены в двух вариантах: первый – составлен по алфавиту, а второй – по последовательности появления слов в тексте.
Алфавитный вариант.
Больно – здесь: очень, сильно.
Боярин – высший чиновник в Московском государстве.
Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).
Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.
Вороной – чёрный окрас лошади.
В помине не бывало – совсем нет, не существует.
Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.
Втихомолку – тайком, незаметно для других.
Гость – здесь: старинное название купца, торговца.
Грива в землю – на шее лошади длинные до земли волосы.
Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.
Двинуть – здесь: с силой ударить.
Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.
Добро – здесь: ладно, пусть так.
Доселева – до сих пор.
За пазуху – в место между грудью и одеждой.
Затащиться – прийти, попасть куда-либо.
За холстами – за тканью.
Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.
Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.
Каурка – лошадь рыжеватой масти.
Колотьё – резкая, колющая боль.
Корчась – корчиться – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.
Косогор – склон горы, холма.
Краюшка – большая горбушка.
Кричать на весь базар – здесь: громко кричать.
Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.
Что есть мочушки – изо всех сил.
Надсада – чрезмерное напряжение сил.
На малого – на парня.
Не зевай – не упусти шанс.
Не промах – сообразительный.
Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.
О полночь – в полночь.
Опохмелиться – выпить спиртного, для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.
Отродясь – отроду, никогда.
Подвести – навлечь на кого-то беду, неприятности.
Поганый – языческий, не христианский.
По исходе – в конце.
Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.
Поныне – до сих пор.
Порядком – как следует.
Промеж – между собой.
Развесть – развести, разжечь.
Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.
Ровно – здесь: кажется, как будто бы.
Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.
Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.
Сбывает – избавляется, отделывается.
Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.
Стоять на карауле – охранять.
Уплетать – здесь: жадно есть.
Усом не ведет – не реагирует.
Хоть куды – всем хорош.
Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.
Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.
Чу – слышишь? Послушай!
Эка – частица; употребляется для усиления удивления, насмешки.
Яхонт – драгоценный камень.
По тексту.
Отродясь – отроду, никогда.
Стоять на карауле – охранять.
На малого – на парня.
Усом не ведет – не реагирует.
За пазуху – место между грудью и одеждой.
Краюшка – большая горбушка.
Уплетать – здесь: жадно есть.
О полночь – в полночь.
Грива в землю – длинные до земли волосы на шее лошади.
Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.
Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.
По исходе – в конце.
Поныне – до сих пор.
В помине не бывало – совсем нет, не существует.
Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.
Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.
Кричит на весь базар – здесь: громко кричит.
Ровно – здесь: кажется, как будто бы.
Порядком – как следует.
Не промах – сообразительный.
Зельно – сильно, весьма.
Затащился – пришёл, попал.
Яхонт – драгоценный камень.
Промеж – между собой.
За холстами – за тканью.
Корчась – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.
Больно – здесь: очень, сильно.
Опохмелились – выпили спиртного для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.
Развесть – развести, разжечь.
Гости – здесь: старинное название купцов, торговцев.
Вороные – чёрного окраса лошади.
Кушак – пояс (обычно из широкого куска ткани или связанный из шнура).
Часть вторая
Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.
Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).
Каурка – лошадь рыжеватой масти.
Двинуть – здесь: с силой ударить.
Не холит – не заботится, не ухаживает.
Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.
Чу – слышишь? Послушай!
Хоть куды – всем хорош.
Добро – здесь: ладно, пусть так.
Колотьё – резкая, колющая боль.
Боярин – высший чиновник в Московском государстве.
Ровно – здесь: кажется, как будто бы.
Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.
Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.
Косогор – склон горы, холма.
Не зевай – не упусти шанс.
Кричи на весь базар – зови громким голосом.
Надсада – чрезмерное напряжение сил.
Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.
Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.
Подведу – навлеку беды, неприятности.
Поганый – языческий, не христианский.
Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.
Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.
Часть третья
Доселева – до сих пор.
Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.
Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.
Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.
Сбывает – избавляется, отделывается.
Втихомолку – тайком, незаметно для других.
Что есть мочушки – изо всех сил.
Бочки с фряжским – бочки с заморским вином. Фряг, фряжский – так на Руси называли всё иноземное.
Русский лубок: от нравоучения до протеста
Русской лубок, бывший очень популярным на рубеже XVII-XVIII веков, сегодня многими воспринимаются как примитивное народное творчество с нравоучительными сюжетами. В действительности за простотой исполнения в лубке может скрываться нечто значительно большее, чем моральное предписание. К выходу лубочной раскраски от TATLIN читайте интервью с искусствоведом и исследователем лубка как пласта исторического примитива XVII–XIX веков Верой Авдеевой, в котором обсуждается процесс переосмысления этого направления авангардистами и учеными, а также то, как народные авторы высмеивали Петра I и конкурировали с академическими художниками.
— Почему эта тема вам стала интересна?
— Я занималась западноевропейским искусством и исследовала в нем явление моритат, которое попадает под принципы лубка. Моритатами называют картинки, которые писали анонимные художники для ярмарок. Такие артефакты сохранились, например, в музее немецкого фольклора, входящего в Музей европейской культуры при Государственных музеях Берлина. Если говорить об интересе в целом, то мне важно исследовать пласт исторического примитива западноевропейских и русских памятников. Русский лубок как феномен исследован лингвистами, краеведами, этнографами, но с западноевропейскими аналогами с точки зрения искусствоведческого взгляда его никто не сравнивал, поэтому это актуально.
— С какими проблемами вы сталкиваетесь во время исследовательской деятельности? Как вообще происходит процесс сравнения этих картинок? По каким критериям?
— Для искусствоведа, в первую очередь, важна визуальная составляющая: какой сюжет лег в основу жанровой сцены, как он пересекается с имеющимся текстом. Поэтому благодатной почвой для анализа является сравнение, например, русского песенного лубка XIX века с назидательными западноевропейскими картинками того же времени — моритат. И там, и там, прослеживаются одна тема или сюжет. Только в одном случае это сопровождается текстом песни, в другом — подписями или текстами в отдельных брошюрах. Также важен материал исполнения: холст, масло или дешевая печатная графика. Поэтому становится понятным, почему одни артефакты имеют более продолжительную жизнь, а другие исчезают почти сразу.
Йоханн Георг Траутманн (1713–1769). Ярмарочная сцена с исполнителем моритат. Около 1750, масло, медь, 35×40. Наследие доктора Марианны Румпф, Берлин; Элке Кнорр, Гаага
— Правильно ли утверждать, что лубок — это то же самое, что и наивное искусство?
— Наивное искусство существовало только в XX веке, а лубок — это исторический примитив, который базировался в Европе с XVII по XIX век. В XVII веке был выпущен указ, в котором утверждалось, что древесная кора — так называемся луба — может заменять дорогую бумагу. Это и стало отправной точкой: разные оттиски на бумаге из коры стали называть лубком. Традиция сохранилась, даже когда листки из лубы заменили на медь, потому что носили их все равно в коробках из коры. Сейчас лубок оценивается только узким кругом людей, хотя он намного значительнее, чем наивное искусство.
Наив — прежде всего — личное средство художника, а лубок намного крепче завязан с корнями.
Почему наивное искусство сейчас популярнее? Потому что в нем понятный пласт художников, которых не нужно объяснять, как постмодернизм. Посетители приходят и сразу попадают в понятную среду, где художники работают с простым нарративом. Это такая музейная среда, где можно не зацикливаться на продвижении и не заниматься медиацией. К тому же у нас в регионах есть коллекции наива, которые только начинают выставляться.
— А лубок начинают переосмыслять авангардные художники.
— Верно. Исследование русского лубка начинается с Дмитрия Ровинского — он собрал огромную коллекцию и издал книгу «Русские народные картинки», где показал и проанализировал самые разные лубяные листы. Потом выставку с лубком сделал Ларионов, следом стали появляться целые коллекции в музеях, а после авангардные художники начали делать псевдолистки и стилизовать свои работы под форму лубка. Если говорить про близость взглядов, то, например, плакаты «Окна РОСТА» — это схожая история. Исторически через лубок (картинки-плакаты, картинки-листовки) читали молитвы, получали долговую расписку и самое главное — в давние времена вели обмен на роскошные вещи: книги или газеты. Также лубок в какой-то степени схож с социальными сетями: офени, они же торговцы, продавшие лубок, также были соцагентами, которые делились новостями. Это позволяет посмотреть на мир по-другому, проследить социокультурную функцию лубка. Образованные люди сейчас испытывают все больший интерес к нему. Вот, например, TATLIN делает раскраски, что говорит о расширении мировой культурно-художественной парадигмы, так как это явление прослеживается не только в России и Европе, но и на Востоке: например, у китайцев и японцев тоже был свой лубок.
Супружеская пара исполнителей моритат. По вырезке из газеты между 1870−1880 годов
— Почему это явление укладывается всего в три века?
— Есть несколько причин. В 70-е годы XIX века произошло расслоение русского крестьянства на богачей, середняков и бедняков. Богатым перестал нравиться примитивный лубок, они захотели что-то типа Брюллова с городскими темами, потому что их больше не интересовали ни мужики, ни сказки. В итоге появился механический способ печати, листы с которого и стали мечтой для богачей. Бедняки и середняки в этот момент захотели быть похожими на богатых и тоже потянулись за механическими листами. Если сравнивать с сегодняшним днем, то это как, например, мечтать о работах Никаса Сафронова. В итоге лубок утратил смысл и свои природные качества. Кроме того, в то время стали появляться указы, которые запрещали что-то печатать, заставляли проходить цензуру. Взять, например, часто встречаемые сюжеты про поведение женщин: они выходили замуж, их увозили на тройке, потом ругали, а после они лежали бездыханными. Если бы такой лубок вышел, что бы он проповедовал? Что женщина, вышедшая замуж не по любви и не по статусу, в конце концов, погибает. Такой лубок говорил бы о плохом положении женщин. В общем, уставы и цензура позволяли печатать только нравственно полезные картинки. Чиновники убирали буквы из лубков, потом по указу московского губернатора 1833 года деревянные лубки рубили и сжигали, а медные переплавляли в колокола. При этом лубок все равно часто вскрывал какие-то социальные проблемы: было много сюжетов про Петра, про бунты крестьян, про Гаргантюа, который пожирает еду и ассоциируется с Людовиком XII. Это считывалось как бунт низшего слоя общества против барина и запрещалось властями.
— Запрещалось, но все равно имело место?
— А какие именно сюжеты можно встретить в лубке после запрета и ввода цензуры? Как эти листы попадали на рынок?
— Цензурный устав «дозволял» допечатывать «нравственно полезные и безвредные картинки». Хотя цензура могла коснуться и самого текста. Так, например, произошло со «Сказкой о попе и работнике Балде» Пушкина, где главный персонаж «поп толоконный лоб» превратился в «купца Кузьму Остолопа». А стихотворение «Романс» юношеского периода Пушкина стало именоваться «Следствия порочной любви». То есть среди цензоров было и духовенство, которое влияло на выход лубочной литературы.
— Если мы говорим о том, что технологии лубка сначала сложились в европейских странах, а потом пришли к нам, можно ли наблюдать какие-то стилистические параллели, совпадения и заимствования?
Кот Казанский, ум астраханский. Конец XVII века. Василий Корень
— Как Ровинский пришел к такому выводу?
— Он ездил по базарам Индии, Китая, Японии, Марокко, Египта, Лондона, Берлина, Парижа, раскрывал там хранилища и в итоге понял, что сюжета с котом больше нет нигде. Кроме того, в самом тексте, например, он обнаружил дату смерти в серый четверг пятого числа — то есть дату смерти Петра I (прим. ред. — 8 февраля 1725 года). Также обратил внимание, что на лубке кота хоронят с музыкой и ведут восемь мышей, а известно, что на похоронах Петра впервые играл оркестр и что его тело перевозили в упряжке из восьми лошадей. Также интересно, что кота везли на чухонских дровнях, а вдову Петра Екатерину I как раз в народе называли «чухонкой». Важная деталь — сами мыши в процессии, которые отражают, что было внедрено Петром: одна, например, курит трубку, что говорит о вольной продаже табака. Получается, что эта картинка — реальная история, которая была зафиксирована именно в лубке. Выходит, что автор знал все даты и был грамотным человеком. Так, одна маленькая картинка, которая при первом взгляде не вызывает никаких ассоциаций, на самом деле полна культурных открытий. Это история погребения Петра вместе с сатирой на годы его правления. Например, мы видим, как император нарушал дедовскую традицию, брился, оставляя лишь кошачьи усы. В общем, через лубок можно рассказывать истории, а это значит, что лубок — не просто промежуточное звено, а что его авторы могут быть наравне с Брюлловым и Венециановым. Мне нравится такой кросскультурный подход.
Как мыши кота хоронили. Первая треть XVIII века. Василий Корень
— Можем ли мы наблюдать взаимовлияние русского лубка и русского академического искусства?
— Конечно, можем. Есть лубочный лист, который прямо списан с картины Брюллова «Последний день Помпеи». Есть те, что созданы по мотивам «Руслана и Людмилы» Пушкина. Так что взаимовлияние, очевидно, было: авторы лубка знали академических авторов и наоборот. Революция была в том, что от религиозных сюжетов лубка его создатели переходили к литературной и познавательной. При этом в лубке идет какое-то личное участие, а в академическом искусстве меньше самого художника: тот же Брюллов пользуется определенными штампами. Самое главное, что благодаря лубку народ начинает познавать грамоту, читать стихи Пушкина, басни Крылова, тексты Некрасова, которые изначально не были предназначены для крестьян. Так что лубок сам по себе давал образование тем людям, которые не могли его себе позволить.
— Кто считается автором лубка: тот, кто рисовал его и вырезал на дереве, или тот, кто переносил на бумагу и красил?
— Технология создания лубочных картин воспроизводила технику ксилографии — гравер «переводил» или перерисовывал известную икону, далее наносил краску на лист влажной бумаги и прокатывал через валы печатного станка. Оттиск, полученный с лубочной доски, и назывался «лубочным листом». По сути, он заменял дорогую бумагу, что не запрещалось царскими указами еще в XVII веке. Для большинства населения они становились украшением жилища, своего рода энциклопедией и даже иллюстрированной газетой. Их покупали у бродячих торговцев вместе с ходовым товаром, для которых не требовалось получать специального разрешения на продажу. И главное, они не облагались налогом в казну. И если брать период средневековья, то лубок был анонимным. Сегодня мы не узнаем имя гравера и печатника, ни тем более имя продавца-коробейника.