Что означает poco meno mosso

Список музыкальных обозначений

Что означает poco meno mosso. Смотреть фото Что означает poco meno mosso. Смотреть картинку Что означает poco meno mosso. Картинка про Что означает poco meno mosso. Фото Что означает poco meno mosso

В нотах часто применяются обозначения для пояснения характера исполнения музыкального произведения. Большинство из них взяты из итальянского языка.

Содержание

Цифры

См. также

Литература

Примечания

Фразировочные • Соединительные • Французские • Вокальные • Штриховые • Пунктирные • Петитные

Древняя музыка • Средневековье • Ренессанс • Барокко • Классицизм • Романтизм • XX век • Современность

Этника • Европа • Латинская Америка • Ближний Восток • Африка • Азия • Полинезия

Глоссарий • Музыковедение • Музыкотерапия • Математика • Политика • Эстетика • Кинематограф

Полезное

Смотреть что такое «Список музыкальных обозначений» в других словарях:

Каталог тематический музыкальных обозначений — Содержание 1 Темпы 1.1 Характеристики темпа 1.1.1 Медленные темпы … Википедия

Список аббревиатур — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии … Википедия

Темп (музыка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Темп. Запрос «Allegro» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Темп в музыке скорость следования метрических счетных единиц. Основной темп (в порядке возрастания): граве, ларго,… … Википедия

Современная музыкальная нотация — Нотная запись … Википедия

Динамика (музыка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Динамика. Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) … Википедия

Меццо-пиано — Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) 1.2 Постепенные изменени … Википедия

Меццо-форте — Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) 1.2 Постепенные изменени … Википедия

Пианиссимо — Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) 1.2 Постепенные изменени … Википедия

Пиано-пианиссимо — Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) 1.2 Постепенные изменени … Википедия

Форте — Динамика в музыке совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания. Содержание 1 Обозначения 1.1 Громкость (относительная) 1.2 Постепенные изменени … Википедия

Источник

Poco meno mosso

1 poco meno

2 meno

3 poco

4 meno

5 poco

6 meno

7 poco

нас мало, но мы в тельняшках oggi ho poco da fare — сегодня я не очень занят per quanto poco sappia, ne saprò sempre più di te — хоть знаю я и мало, но всё же побольше тебя un altro po’ e … fam — ещё немного, чуть-чуть и … ci vuol poco a (+ inf) … fam — нетрудно понять и т.п. > mancare poco che (+ cong) : mancò poco che non finissi sotto il camion fam — ещё чуть-чуть и я бы попал под грузовик per poco non … fam — чуть-чуть не … per poco non ci cascavo anch’io fam — я чуть не попался на эту удочку c’è poco da (+ inf) fam — здесь не место( шуткам, иронии и т.п. ) 3. avv 1) мало, немного poco poco — очень мало parlare poco — мало говорить durare poco — недолго жить; быть непрочным qui si vede poco — здесь плохо видно poco probabile — маловероятный poco buono — нехороший; плохой poco piacevole — неприятный poco serio — несерьёзный poco bene — нехорошо, плохо stare poco bene — быть нездоровым poco meno [più] — немного меньше [больше] un poco in su [in giù] — немного выше [ниже] poco prima [dopo] — немного раньше [позже] press’a poco v. pressappoco e dico poco! fam — и это(го) ещё мало!, и это ещё не всё! assai poco fam — довольно(- таки) мало molto poco fam — очень мало troppo poco fam — слишком мало né poco né assai fam — ничуть, нисколько 2) ( с предлогами переводится различно) : a poco a poco, a poco per volta — мало-помалу, постепенно, понемногу; потихоньку di qui a poco — через некоторое время indi a poco ant — вскоре после этого da poco — недавно fra poco — вскоре, через некоторое время per poco — ненадолго avere per poco — дёшево купить poco importa se … — неважно, если … poco male! fam — слава Богу!, тем лучше! sei un po’ strano oggi — ты сегодня какой-то странный dica un po’ … — скажите-ка мне … senti un po’ … — послушайте-ка 4. m малость, небольшое количество, малое quel poco — то немногое un poco — небольшое количество, немного un altro poco — ещё немного ad ogni po’ — каждую минуту, часто saper cavare il poco dal poco — уметь извлечь из всего выгоду per un poco — из-за пустяка tirare a pochi, campare con poco fam — жить на скудные средства meglio pochi e subito fam

меньше денег, меньше хлопот col poco si gode e coll’ assai si tribola prov — хорошенького понемножку meglio poco che niente prov — лучше мало, чем совсем ничего ( ср от добра добра не ищут) non lasciare il poco per l’assai, ché forse l’uno e l’altro perderai prov — малое ради большего не стоит бросать: и то и другое можно потерять ( ср за двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь) chi poco ha, caro tiene prov — чего мало, то и дорого

Источник

poco meno mosso

1 poco meno

2 meno

3 poco

4 meno

5 poco

6 meno

7 poco

нас мало, но мы в тельняшках oggi ho poco da fare — сегодня я не очень занят per quanto poco sappia, ne saprò sempre più di te — хоть знаю я и мало, но всё же побольше тебя un altro po’ e … fam — ещё немного, чуть-чуть и … ci vuol poco a (+ inf) … fam — нетрудно понять и т.п. > mancare poco che (+ cong) : mancò poco che non finissi sotto il camion fam — ещё чуть-чуть и я бы попал под грузовик per poco non … fam — чуть-чуть не … per poco non ci cascavo anch’io fam — я чуть не попался на эту удочку c’è poco da (+ inf) fam — здесь не место( шуткам, иронии и т.п. ) 3. avv 1) мало, немного poco poco — очень мало parlare poco — мало говорить durare poco — недолго жить; быть непрочным qui si vede poco — здесь плохо видно poco probabile — маловероятный poco buono — нехороший; плохой poco piacevole — неприятный poco serio — несерьёзный poco bene — нехорошо, плохо stare poco bene — быть нездоровым poco meno [più] — немного меньше [больше] un poco in su [in giù] — немного выше [ниже] poco prima [dopo] — немного раньше [позже] press’a poco v. pressappoco e dico poco! fam — и это(го) ещё мало!, и это ещё не всё! assai poco fam — довольно(- таки) мало molto poco fam — очень мало troppo poco fam — слишком мало né poco né assai fam — ничуть, нисколько 2) ( с предлогами переводится различно) : a poco a poco, a poco per volta — мало-помалу, постепенно, понемногу; потихоньку di qui a poco — через некоторое время indi a poco ant — вскоре после этого da poco — недавно fra poco — вскоре, через некоторое время per poco — ненадолго avere per poco — дёшево купить poco importa se … — неважно, если … poco male! fam — слава Богу!, тем лучше! sei un po’ strano oggi — ты сегодня какой-то странный dica un po’ … — скажите-ка мне … senti un po’ … — послушайте-ка 4. m малость, небольшое количество, малое quel poco — то немногое un poco — небольшое количество, немного un altro poco — ещё немного ad ogni po’ — каждую минуту, часто saper cavare il poco dal poco — уметь извлечь из всего выгоду per un poco — из-за пустяка tirare a pochi, campare con poco fam — жить на скудные средства meglio pochi e subito fam

меньше денег, меньше хлопот col poco si gode e coll’ assai si tribola prov — хорошенького понемножку meglio poco che niente prov — лучше мало, чем совсем ничего ( ср от добра добра не ищут) non lasciare il poco per l’assai, ché forse l’uno e l’altro perderai prov — малое ради большего не стоит бросать: и то и другое можно потерять ( ср за двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь) chi poco ha, caro tiene prov — чего мало, то и дорого

Источник

Словарь музыкальных терминов

Adagio (адажио) — 1) обозначение темпа: медленно (медленнее, чем анданте, но подвижнее, чем лярго); 2) часть произведения или отдельная пьеса в данном темпе.

Adagissimo (адажиссимо) — обозначение темпа: очень медленно.

Ad libitum (ад либитум) — «по желанию»: указание, позволяющее исполнителю свободно варьировать темп или фразировку, а также пропустить или сыграть часть пассажа (или другого фрагмента нотного текста); сокращенно ad. lib.

Agitato (ажитато) — обозначение выразительности: «взволнованно».

A cappella (а капелла) — термин, относящийся к хоровой музыке, предназначенной для исполнения без инструментального сопровождения.

Allargando (алларгандо) — «расширяя». Обозначение, относящееся одновременно и к темпу (некоторое замедление), и к выразительности (подчеркивание каждого звука).

Allegretto (аллегретто) — 1) обозначение темпа: медленнее, чем allegro, и скорее, чем andante; 2) достаточно подвижная небольшая пьеса или часть цикла.

Allegro (аллегро) — «весело, радостно»; 1) обозначение темпа: скоро; 2) пьеса в темпе аллегро, часть цикла, первая часть классического сонатно-симфонического цикла (сонатное аллегро).

Andante (анданте) — 1) обозначение темпа: умеренно; 2) пьеса в темпе анданте или часть цикла.

Andantino (андантино) — 1) обозначение темпа: подвижнее, чем andante; 2) небольшая пьеса в темпе andante или часть цикла.

Animato (анимато) — обозначение выразительности: «одушевленно».

Assai (ассаи) — «очень»; например, adagio assai — очень медленно.

Attacca (атака) — 1) указание в конце какой-либо части, предписывающее начинать следующую часть без перерыва; 2) отчетливость, ясность, с которой берет тон солист, или точность, четкость одновременного вступления участников ансамбля, оркестра, хора.

A tempo (а темпо) — возвращени.е к первоначальному темпу после его изменения.

Affettuoso (аффеттуозо) — обозначение выразительности: «с чувством».

Brilliante (бриллианте) — блестяще.

Brio, con brio (брио, кон брио) — весело, возбужденно.

Buffo (буффо) — комический, смешной.

Cantabile (кантабиле) — певучий, связный стиль исполнения.

Con brio (кон брио) — обозначение выразительности: «живо».

Con moto (кон мото) — обозначение темпа и выразительности: «с движением».

Con fuoco (кон фуоко) — обозначение выразительности: «с огнем».

Crescendo (крещендо) — обозначение динамики: постепенное усиление громкости. Обозначается также вилочкой.

Da capo (да капо) — «с начала»; указание, предписывающее повторить с начала фрагмент или целую часть произведения; сокращенно D.C.

Dal segno (даль сеньо) — «начиная от знака»; указание, предписывающее повторить фрагмент от знака ; сокращенно D.S.

Divisi (дивизи) — указание для участников ансамбля, предупреждающее о разделении партии на несколько самостоятельных голосов.

Diminuendo (диминуэндо) — динамическое указание, аналогичное decrescendo.

Doloroso (долорозо) — указание выразительности: «скорбно».

Dolce (дольче) — указание выразительности: «нежно», «ласково».

Decrescendo (дэкрещендо) — динамическое указание: постепенное ослабление громкости. Обозначается также вилочкой.

Espressivo (эспрессиво) — выразительно.

Fine (фине) — конец (традиционное обозначение в партитуре).

Forte (форте) — обозначение выразительности: громко; сокращенно f.

Fortissimo (фортиссимо) — очень громко; сокращенно ff.

Glissando (глиссандо) — исполнительский прием при игре на инструментах, заключающийся в легком скольжении пальца по струне вдоль грифа у струнных, в скольжении одного или нескольких пальцев по клавиатуре (чаще всего по белым клавишам) и т.д.

Grave (гравэ) — обозначение темпа и выразительности: медленно, торжественно.

Giocoso (джокозо) — весело, игриво.

Larghetto (ларгетто) — 1) обозначение темпа: медленно, но несколько подвижнее, чем лярго; 2) пьеса или часть цикла в данном темпе.

Largo (ларго) — буквально «широко»: 1) обозначение темпа; в общепринятом смысле — самый медленный темп из возможных; 2) пьеса или часть цикла в данном темпе.

Legato (легато) — обозначение выразительности: связно, без разрывов между звуками.

Leggiero (леджиеро) — обозначение выразительности: легко, грациозно.

Lento (ленто) — обозначение темпа: медленно.

L»istesso tempo (листэссо тэмпо) — «в том же темпе»: обозначение указывает, что темп сохраняется, даже если в дальнейшем употребляются иные нотные длительности.

Ma non troppo (ма нон троппо) — не слишком; allegro ma non troppo — не слишком быстро.

Marcato (маркато) — обозначение выразительности: отчетливо, с ударением.

Meno (мэно) — «менее»; meno mosso (мэно моссо) — обозначение темпа: спокойнее, не так быстро.

Mezza voce (мецца воче) — вполголоса.

Mezzo forte (меццо фортэ) — не очень громко. сокращенно mf.

Mezzo piano (меццо пиано) — не очень тихо, сокращенно mp.

Moderato (модерато) — обозначение темпа: умеренно, между andante и allegro.

Molto (мольто) — очень; обозначение темпа: molto adagio — обозначение темпа: очень медленно.

Non troppo (нон троппо) — не слишком; allegro ma non troppo — обозначение темпа: не слишком быстро.

Non legato (нон легато) — не связно.

Pesante (пезанте) — обозначение выразительности: тяжело.

Pianissimo (пианиссимо) — очень тихо; сокращенно: pp.

Piano (пиано) — тихо; сокращенно: p.

Piu (пиу) — больше; piu allegro — обозначение темпа: быстрее.

Poco a poco (поко а поко) — мало-по-малу, постепенно.

Portato (портато) — способ звукоизвлечения, между legato и staccato.

Prestissimo (прэстиссимо) — обозначение темпа: исключительно быстро; быстрее, чем presto.

Presto (прэсто) — обозначение темпа: очень быстро.

Rallentando (раллентандо) — обозначение темпа: постепенно замедляя.

Ritardando (ритардандо) — обозначение темпа: постепенно замедляя.

Ritenuto (ритенуто) — обозначение темпа: постепенно снижая темп, но на более коротком отрезке, чем ritardando.

Rubato (рубато) — гибкая трактовка темпо-ритмической стороны произведения, отклонения от равномерного темпа с целью достижения большей выразительности.

Scherzando (скэрцандо) — игриво.

Simile (симиле) — также.

Sostenuto (состэнуто) — обозначение выразительности: сдержанно; иногда обозначение может относиться и к темпу.

Sotto voce (сотто вочэ) — обозначение выразительности: «вполголоса», приглушенно.

Spiritoso (спиритозо) — с воодушевлением.

Staccato (стаккато) — отрывисто: манера звукоизвлечения, при которой каждый звук как бы отделяется паузой от другого; противоположный способ звукоизвлечения — legato (легато), связно. Staccato обозначается точкой над нотой.

Segue (сэгуэ) — продолжать, как раньше: указание, которое, во-первых, заменяет указание attacca (т.е. предписывает исполнять следующую часть без перерыва), а во-вторых, предписывает продолжать исполнение в той же манере, что и раньше (в этом случае чаще употребляется обозначение sempre).

Semplice (сэмпличэ) — обозначение выразительности: просто.

Sempre (сэмпрэ) — постоянно, всегда; sempre pianissimo — все время очень тихо.

Subito (субито) — внезапно, сразу.

Tutti (тутти) — все вместе; в барочной ансамблевой музыке термин относится ко всем исполнителям, включая солирующие партии; в более поздней оркестровой музыке термин относится к разделам, исполняемым всем оркестром.

Tenuto (тэнуто) — выдержанно: обозначение предписывает выдерживать полную длительность ноты; иногда имеется в виду легкое превышение длительности.

Tempo primo, Tempo I (темпо прима) — первоначальный темп, a tempo (а темпо) — в прежнем темпе.

Una corda (уна корда) — взять левую педаль.

Vivace (виваче) — обозначение темпа и выразительности: быстро, живо,скорее, чем Allegro, но менее скоро, чем Presto.

Vivo (виво) — живо.

Источник

meno mosso

Смотреть что такое «meno mosso» в других словарях:

meno mosso — adverb Etymology: Italian Date: circa 1854 less rapid used as a direction in music … New Collegiate Dictionary

meno mosso — /may noh maw soh/; It. /me naw maws saw/, adv. Music. less rapidly; slower. [1875 80; Universalium

meno mosso — [ˌmɛnəʊ mɒsəʊ] adverb & adjective Music less quickly. Origin from Ital … English new terms dictionary

meno mosso — noun played at reduced speed; less rapid • Hypernyms: ↑tempo, ↑pacing … Useful english dictionary

Meno (disambiguation) — Meno is a Socratic dialogue written by Plato. Meno may also refer to: Meno s slave, a character in Plato s Meno Meno, Oklahoma, United States Meno Burg (1789 1853), Jewish Prussian military officer Meno, a transliteration of Ancient Greek name… … Wikipedia

Mōsso — (ital.), bewegt; meno mosso, weniger bewegt; più mosso, bewegter … Meyers Großes Konversations-Lexikon

meno presto — meno mosso ит. [мэ/но мо/ссо] meno presto ит. [мэ/но прэ/сто] медленнее, менее быстро см. также meno … Словарь иностранных музыкальных терминов

meno — me|no 〈Mus.〉 weniger [ital.] * * * meno [italienisch, aus lateinisch minus], Abkürzung m., weniger, Musik: Vortrags und Tempo Bezeichnung, z. B. meno allegro, weniger schnell, meno forte, weniger stark, meno mosso, weniger bewegt. Gegensatz:… … Universal-Lexikon

meno — ит. [мэ/но] меньше, менее ◊ meno mosso ит. [мэ/но мо/ссо] meno presto ит. [мэ/но прэ/сто] медленнее, менее быстро … Словарь иностранных музыкальных терминов

meno — ndm muz. «określenie wykonawcze: mniej, stosowane przy oznaczaniu tempa i dynamiki, np. meno mosso nieco wolniej, meno forte nieco ciszej» ‹wł.› … Słownik języka polskiego

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *