Что означает подчеркнуть морфемы
Что такое морфема в русском языке?
Морфема — это минимальная значимая неделимая часть слова.
Узнаем, что такое морфема в русском языке, какие бывают морфемы в слове, что они обозначают и как их выделить.
Слово «морфема» является лингвистическим термином, истоки которого найдем в греческом языке.
Что такое морфема?
Греческое слово morphe буквально значит «форма». Это слово применительно к языку имеет также значение «образ», «вид». Каждое слово имеет такой грамматический вид, который создают составляющие его части, причем имеющие не только грамматическое, но и лексическое значение, например:
в составе слова «прилетели» укажем следующие значимые части:
Дадим точное определение, что такое морфема.
Виды морфем
В русском языке различают несколько видов морфем:
При морфемном разборе слов первый шаг — выделение окончания.
Окончание
Окончание является словоизменительной морфемой: оно имеется в составе только изменяемых слов. Окончания выражают различные грамматические значения, например:
Основа слова
Чтобы выделить в слове основу, следует отделить формообразующие морфемы (окончание, суффикс, постфикс).
Например:
Основа является постоянной частью слова во всех его формах в отличие от окончания. В зависимости от того, сколько корней имеется в морфемной структуре слова, основа бывает:
Например:
Непроизводную основу имеют нечленимые слова, состоящие только из корня и окончания или только из корня, например:
Производные основы образованы от других слов и состоят из корня, приставки, суффикса, постфикса:
Корень — главная морфема слова
В корне заключается лексическое значение однокоренных слов. Корень объединяет родственные слова в одну семью, например:
Аффиксальные морфемы
Различают два типа аффиксальных морфем (аффиксов): словообразующие и формообразующие.
Приставка
Словообразовательной морфемой является приставка, или по-латински префикс (praefixus — «прикрепленный впереди»). С помощью приставки можно образовать новые слова и выразить разные оттенки их значения, например:
В русском языке в составе слов выделяют исконно русские и иноязычные приставки.
Суффикс
Ряд суффиксов образуют формы слов, за что называются формообразующими, например:
В составе слов бывает один, два и даже три суффикса.
Суффиксы могут выражать субъективные оценки предметов, например:
Постфикс
Постфикс (лат. post — «после», fixus — «прикреплённый») — это служебная морфема, которая находится после всех других частей слова. Постфиксы как образуют новые слова, так и выражают грамматическое значение.
Например, постфиксы образуют новые слова:
Постфикс -ся образует возвратные формы глаголов:
При морфемном разборе таких слов формообразуюший постфикс -ся не входит в их основу. Но в составе ряда глаголов постфикс -ся выполняет словообразовательную роль, и тогда их основа является прерывистой, например:
Глагольный постфикс -те образует формы множественного числа повелительного наклонения глаголов:
Интерфиксы и соединительные гласные
Интерфиксы (лат. inter — «между», fixus — «прикреплённый») — структурные элементы слов, которые не выражают никаких значений, а выполняют только соединительную функцию между их частями. Интерфиксы и соединительные гласные находятся между корнями в составе сложных слов, например:
Видеоурок
Разбор слов по составу
Разбор слова по составу, или морфемный разбор, — выделение частей, из которых слово состоит. Чтобы научиться делать разборы, необходимо обладать знаниями о частях слова и словообразовании, изучение которых входит в школьную программу. При затруднении с разбором прибегают к словарям морфемных разборов, печатным или электронным. Наш сайт содержит словарь морфемных разборов, включающий популярные в школьной программе слова и сложные слова из обихода. На сайте также содержится справочная информация: даются определения частей слов, объясняются способы словообразования, приводятся примеры.
В настоящий момент словарь содержит 100 000 морфемных разборов слов в начальной форме. Знания морфем начальной формы слова (инфинитив, единственное число, мужской род, именительный падеж) в большинстве случаев достаточно для определения морфем слова в разных склонениях, спряжениях, родах и числах. Надеемся, что сайт поможет вам в подготовке домашних заданий.
План разбора
План разбора слова по составу состоит в следующем:
Примеры разборов
Покажем примеры разбора слов разных частей речи с разной комбинацией морфем:
Подберите нужные слова с необходимыми частями слова через поиск слов по морфемам.
Особенности разборов
Обратите внимание: морфемные разборы одних и тех же слов могут быть сделаны по-разному в разных словарях, разными учителями и филологами, в школе и в университете. Каждый «источник» аргументирует разбор по-своему и считает свой разбор правильным.
Разные учителя придерживаются разных программ определения морфем в словах. Ярким примером служат инфинитивы глаголов. Например в слове жить: в одних школах ть отмечается как суффикс, в других — как окончание, в третьих — как суффикс с последующим нулевым окончанием. Мы выделяем морфемы по первому варианту.
Образовательные программы школы и университета в части разбора слов могут различаться. В университетах учитывают этимологию слов, выделяют нулевой суффикс (Азов, бег), рассматривают словообразования от нулевого корня и другие сложные примеры. Мы используем программу, ориентированную на школу, и деление на морфемы по словарю А.Н. Тихонова.
Заметим, что есть различия в словаре А.Н. Тихонова и словаре Т.Ф. Ефремовой. Так А.Н. Тихонов части некоторых слов «вносит» в один корень, при этом Т.Ф. Ефремова выделяет в словах приставку, суффиксы, учитывая этимологию. Примеры таких слов: благодарность, превосходство, прекрасный. Современные учёные не могут сойтись во мнении единого верного разбора отдельных слов русского языка, поэтому разные варианты считают допустимыми.
При разборе слов следует помнить, что бывают слова, содержащие нулевое окончание (автобус), не имеющие окончания (ателье), имеющие несколько корней (авиапочта) и другие сложные варианты. К сложным вариантам на нашем сайте даны объяснения.
Морфемные словари
Среди печатных изданий словарей морфемных разборов, которые вы найдете в школьной библиотеке, можно выделить следующие:
В словарях морфемных разборов обычно деление на морфемы делается с помощью слешей: под/вод/н/ый, гор/а и т.д. В словаре Т.Ф. Ефремовой у группы слов с одинаковым корнем исходное слово записано полностью, а в образованных от него словах корневая морфема обозначается через знак V: лес, V-а, V-н-ой и т.д.
ПОДЧЕРКНУТЬ
Смотреть что такое ПОДЧЕРКНУТЬ в других словарях:
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчеркнуть сов. перех. 1) Однокр. к глаг.: подчёркивать. 2) см. также подчёркивать.
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчеркнуть сов. см. подчёркивать
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчеркну’ть, подчеркну’, подчеркнём, подчеркнёшь, подчеркнёте, подчеркнёт, подчеркну’т, подчеркну’л, подчеркну’ла, подчеркну’ло, подчеркну’ли, подчеркни’, подчеркни’те, подчеркну’вший, подчеркну’вшая, подчеркну’вшее, подчеркну’вшие, подчеркну’вшего, подчеркну’вшей, подчеркну’вшего, подчеркну’вших, подчеркну’вшему, подчеркну’вшей, подчеркну’вшему, подчеркну’вшим, подчеркну’вший, подчеркну’вшую, подчеркну’вшее, подчеркну’вшие, подчеркну’вшего, подчеркну’вшую, подчеркну’вшее, подчеркну’вших, подчеркну’вшим, подчеркну’вшей, подчеркну’вшею, подчеркну’вшим, подчеркну’вшими, подчеркну’вшем, подчеркну’вшей, подчеркну’вшем, подчеркну’вших, подчёркнутый, подчёркнутая, подчёркнутое, подчёркнутые, подчёркнутого, подчёркнутой, подчёркнутого, подчёркнутых, подчёркнутому, подчёркнутой, подчёркнутому, подчёркнутым, подчёркнутый, подчёркнутую, подчёркнутое, подчёркнутые, подчёркнутого, подчёркнутую, подчёркнутое, подчёркнутых, подчёркнутым, подчёркнутой, подчёркнутою, подчёркнутым, подчёркнутыми, подчёркнутом, подчёркнутой, подчёркнутом, подчёркнутых, подчёркнут, подчёркнута, подчёркнуто, подчёркнуты. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
1) Орфографическая запись слова: подчеркнуть2) Ударение в слове: подчеркн`уть3) Деление слова на слоги (перенос слова): подчеркнуть4) Фонетическая тран. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ подчеркну, подчеркнёшь, сов. (к подчеркивать), что. Провести черту под строчкой для выделения ее. Подчеркнуть в рукописи особенно важные места. Подчеркнуть три строчки. || перен. выделить голосом (слово), как особенно важное. «Надо ехать, и сегодня же», подчеркнул он. || перен. Обратить особенное внимание (слушателя, читателя) на что-н., выделить как чрезвычайно важное (книжн.). В своей речи на выпуске академиков Красной Армии 4 мая 1935 г. товарищ Сталин подчеркнул, что из всех ценных капиталов, имеющихся в мире, решающим и самым ценным капиталом являются люди, кадры.
ПОДЧЕРКНУТЬ
(иноск.) — дать особенное значение (интонацией) произнесенному слову, чтобы обратить на него внимание слушателя (как для той же цели в письме подчеркив. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
Подчеркнуть (иноск.) дать особенное значеніе (интонаціей) произнесенному слову, чтобы обратить на него вниманіе слушателя (какъ для той же цѣли въ пис. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
сов., вин. п.1) subrayar vt2) перен. destacar vt; poner énfasis (en)подчеркнуть важность вопроса — hacer resaltar (realzar) la importancia del problema. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
1) souligner vt подчеркнуть слово — souligner un mot2) перен. souligner vt, appuyer vt; mettre vt en relief подчеркнуть важность вопроса — mettre en re. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
прич. страд, прош. подчӗркнутый) глаг.сов., что1. аялтан турт, йӗр туртса палӑрт; подчеркнуть нужные слова кирлӗ сӑмахсене йӗр туртса палӑрт2. (син. выделить) уйрӑмах палӑрт, палӑртса кала; подчеркнуть сложность обстановки ларутару йывӑррине палӑртса кала. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
unterstreichen (непр.) vt; перен. тж. betonen vt, hervorheben (непр.) vt
ПОДЧЕРКНУТЬ
сов. что1.астын сызу;- подчеркнуть в рукописи особенно важные места қолжазбаның аса маңызды жерлерінің астын сызу;2.перен. ерекше көңіл аудару, айрықша баса айту;- подчеркнуть важность вопроса мәселенің мақыздылығын баса айту. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчеркнуть подчертить, сделать упор, выделить, выпятить, отчеркнуть, оттенить, маркировать, обратить внимание, акцентировать, сделать акцент, заострить, особо отметить, выдвинуть на первый план, упереть
ПОДЧЕРКНУТЬ
Ударение в слове: подчеркн`утьУдарение падает на букву: уБезударные гласные в слове: подчеркн`уть
ПОДЧЕРКНУТЬ
• podtrhnout• podškrtnout• vypíchat• vypíchnout• vyzdvihnout• vyzvednout• zdůraznit
ПОДЧЕРКНУТЬ
Czasownik подчеркнуть podkreślić akcentować
ПОДЧЕРКНУТЬ
сов. В 1) sottolineare vt 2) (особо выделить) accentuare vt, rimarcare vt, mettere in evidenza / risalto / rilievo, dare (particolare) rilievo / risalto (a qc) Итальяно-русский словарь.2003. смотреть
ПОДЧЕРКНУТЬ
1. alla kriipsutama2. esile tõstma3. rõhutama4. toonitama
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
1) tübüni çızmaqподчеркнуть заглавие — serlevanıñ tübüni çızmaq2) (особо выделить) qayd etmek, ayrıca köstermek
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
сов. что 1. сызуу, сызып коюу, астын сызуу; 2. перен. (особо выделить, обратить внимание) айрыкча көңүл буруу, бөтөнчө белгилөө, айрыкча белгилөө.
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчеркнутьהִבלִיט [לְהַבלִיט, מַ-, יַ-]; הִדגִיש [לְהַדגִיש, מַ-, יַ-]
ПОДЧЕРКНУТЬ
aláhúzni* * *см. подчёркивать
ПОДЧЕРКНУТЬ
совsublinhar vt; прн sublinhar vt, realçar vt, frisar vt
ПОДЧЕРКНУТЬ
сов., см. подчёркивать
ПОДЧЕРКНУТЬ
подчёркивать несов.) 1.астына сызу 2.күч.кит.ассызыклау, басым ясау; п. важность вопроса мәсьәләнең мөһимлеген ассызыклау
ПОДЧЕРКНУТЬ
1) тюбюни чызмакъ подчеркнуть заглавие серлеванынъ тюбюни чызмакъ 2) (особо выделить) къайд этмек, айрыджа косьтермек
ПОДЧЕРКНУТЬ
فعل مطلق : خط كشيدن ؛ خاطر نشان كردن
ПОДЧЕРКНУТЬ
1. podkreślić;2. uwydatnić, uwypuklić, położyć nacisk, zaakcentować;
ПОДЧЕРКНУТЬ
1.таргамс китькскаса (провести черту); 2. перен. няфтемс, шарфтомс мяль (особо выделить)
ПОДЧЕРКНУТЬ
(подчёркивать; подчеркнуть)unterstreichen vt; перен. тж. betonen vt, hervorheben vt.
ПОДЧЕРКНУТЬ
ПОДЧЕРКНУТЬ
Подчеркнуть- linea subter ducta exprimere; exprimere; subnotare;
Морфема как значимая часть слова
Морфема как значимая часть слова
I. В языкознании уже отмечалось, что в толковании термина «морфема» наблюдаются «очень глубокие расхождения»[1]. Эти расхождения продолжают все больше и больше углубляться, затрагивая принципиальные вопросы, имеющие прямое отношение к самой сущности морфемы. В исследованиях по словообразованию и морфологии термином «морфема» нередко обозначаются части слов, которые не обладают важнейшим ее свойством — семантикой, т. е. не имеют ни вещественного (лексического, деривационного), ни грамматического значения.
Как позволяют судить различные исследования (особенно последних лет), посвященные описанию морфологической и словообразовательной структуры слова в различных частях речи, не все выделяемые в слове части можно относить к морфемам. «В структуру слова входят разнообразные по функции компоненты, которые трудно подвести под существующие понятия морфемы. В связи с этим предпринимаются попытки расширить определение морфемы, чтобы оно могло охватить все вычленяемые в составе слова элементы. Нередко у одних и тех же исследователей наблюдаются существенные расхождения и противоречия между тем, как определяется морфема, и тем, что в действительности под этим понимается. Разрыв между традиционным и современным пониманием морфемы все больше и больше увеличивается. Это требует специального изучения проблемы морфемы в свете современных достижений общей теории словообразования. Необходимость дальнейшей разработки теории морфемы определяется и тем, что учение о словообразовании не может успешно развиваться, не имея точных определений своих основных объектов. Центральной единицей словообразовательного уровня языка является морфема.
II. Термин «морфема» был введен де Куртенэ в 70-х гг. XIX в. Так, он использовал его в «Подробной программе лекций в 1877—76 учебном году», где писал, о «морфологических частях (морфемах)»[2]. Постепенно в дальнейших работах де Куртенэ возникало стройное и последовательное учение о морфеме, хотя он и не
написал ни одной специальной работы, посвященной этой лингвистической единице.
В работе Бодуэна «Некоторые отделы «сравнительной грамматики» славянских языков» (1881) морфема была охарактеризована как неделимая далее морфологическая единица языка. Он писал: «Неделимое с антропофонической точки зрения есть звук, неделимое с фонетической точки зрения есть фонема, неделимое с морфологической точки зрения есть морфема»[3]. Здесь еще отсутствует указание на семантику морфемы. «Значимый характер» морфологических частей слова, которые он называет «морфемами», особенно подчеркивается в его статье «Николай Крушевский, его жизнь и научные труды» (1888).
В некоторых трудах Бодуэна имеется определение морфемы. В работе «Опыт теории фонетических альтернаций» морфема определяется как минимальная значащая часть слова: «Морфема = любая часть слова, обладающая самостоятельной психической жизнью и далее неделимая с этой точки зрения (то есть с точки зрения самостоятельной психической жизни). Это понятие охватывает, следовательно, корень, всевозможные аффиксы, как суффиксы, префиксы, окончания, служащие показателями синтаксических отношений»[5]. Слова «состоят из морфологически и семасиологически неделимых единиц, которые мы называем морфемами»[6]. «Морфема — дальше не делимый, дальше не разложимый морфологический элемент языкового мышления. Этот термин является родовым, объединяющим для частных, видовых понятий вроде корень, префикс, суффикс, окончание и т. п. Считать подобный термин лишним — это то же самое, что считать лишним объединяющий термин «дерево» и довольствоваться частными названиями «дуб», «береза», «ель», «ива» и т. д.»[7]. Таким образом, по Бодуэну, морфема — это далее неделимая значимая часть слова.
В дальнейшем определение морфемы претерпело существенные изменения. При определении морфемы часто или не учитывался признак минимальности, или игнорировалась семантика. Многие зарубежные языковеды определяли ее без учета обоих признаков. Термином «морфема» иногда обозначали все грамматические средства языка (аффиксы, служебные слова, ударение, чередование звуков и даже интонацию). Такого взгляда придерживался Ж. Вандриес[8]. Близка к нему точка зрения Ж. Марузо, изложенная в «Словаре лингвистических терминов» (М., 1960,стр.160), а также Г. Глисона[9] и др.
Наряду с семой В. Скаличка сохраняет и понятие морфемы. Друг от друга они отличаются прежде всего как «означаемое» и «означающее»: «Морфема имеет формальную основу, сема — основу смысловую»[12]. Но различия между ними этим не исчерпываются: «Сема обычно выражается непрерывным фонематическим рядом, и это означает, что она является одновременно и семой и морфемой (морфема равна семе или сочетанию сем, которые сами по себе или с помощью других морфем выражены непрерывным рядом морфем). Но так бывает не всегда. В приведенном слове две из пяти сем выражены самостоятельными морфемами, три остальные объединены в одной морфеме. Итак, мы опять-таки сталкиваемся с двумя весьма близкими друг другу единицами, которые в большинстве случаев совпадают»[13]. Понятие морфемы как бы расщепляется на ряд частных понятий, которые иногда поглощают друг друга или совпадают и перекрещиваются[14]. Ср.: «Семема — любая грамматическая единица (сема, морфема, слово и т. д.)»; «Сема — грамматический элемент»; «Формема — единица, противопоставленная семантеме (очень часто называемая «морфемой»)»; в другом месте: «Формемы в свою очередь можно разделить на формальные слова, приставки и суффиксы»[15]; «Морфема — комбинация сем, которая выражается непосредственно или с помощью других морфем непрерывной цепочкой фонем»[16]. В то же время встречаются и такие утверждения: «Сема большей частью, хотя и не всегда, выражается непрерывной последовательностью фонем, то есть она обычно является тем, что принято называть «морфемой»[17].
Скалички не получила широкого распространения. С критикой отдельных положений его теории выступил другой представитель Пражского лингвистического кружка — Л. Новак. Полемизируя с В. Скаличкой, он отмечает: «Сема не может быть основной единицей грамматической системы»[18]. К такому выводу Л. Новак пришел в результате анализа соединительных гласных венгерского языка: «Здесь мы имеем дело с морфемами, которые явственно выделяются, то есть отделяются от остальных морфем, но которым в функциональном плане не соответствует никакое элементарное формальное значение, то есть никакая сема»[19]. «Поэтому, — делает он отсюда вывод, — основной единицей грамматической системы в дальнейшем следует считать морфему»[20]. Л. Новак рекомендует сохранить оба термина, разграничив их сферы применения следующим образом: «Термин «морфема» следует сохранить при формальном анализе, а термин «сема» — при функциональном анализе». Тем не менее он считает, что «проблема более точного и адекватного определения понятий, соответствующих терминам «морфема» и «сема», остается открытой»[21].
Подобные определения допускают включение в состав морфем основ слова (производных, непроизводных, связанных), сочетаний морфем и т. д. и не способствуют правильному отграничению морфем от остальных значимых единиц или их совокупности.
III. Морфема как минимальная значимая единица языка[28] (а не только единица слова) не могла бы выполнять свои функции, если бы не обладала свойством воспроизводимости. Как известно, любая единица языка обязательно воспроизводится. Это особенно подчеркивает : «Морфемы, как морфологические единицы, характеризуются тем, что они обладают свойством воспроизводимости: и их значение, и их материальное воплощение всегда воспроизводятся. Они не являются результатом творческого акта, они представляют собой готовое средство, воспроизводимое в необходимых условиях»[29].
Данное свойство в разных единицах языка реализуется по-разному, ибо воспроизводимость слова и воспроизводимость морфемы не совпадают: «Слова могут быть не только воспроизводимыми единицами, но и образованиями, создаваемыми говорящими или пишущими в процессе общения (именно этому их свойству и обязано своим существованием словопроизводство как языковое явление). Морфемы же всегда
воспроизводимы (свойство «творимости» им не характерно совершенно) и являются поэтому конечными значимыми элементами языка, извлекаемыми нами из памяти в качестве готовых и целостных единиц»[30]. Различия в проявлении признака воспроизводимости у разных единиц языка обусловлены их спецификой. Фонема, как не обладающая семантикой, воспроизводится только в плане выражения, тогда как значимые единицы языка, к которым относится и морфема, воспроизводятся и в плане выражения и в плане содержания.
В отличие от слова воспроизведение морфем носит связанный характер. Слово воспроизводится свободно, т. е. его воспроизведение не вызывает обязательного воспроизведения других единиц[31], в то время как воспроизведение морфемы возможно лишь в составе слова, в сочетании с другими морфемами, составляющими вместе с ней слово (в том числе и с нулевыми).
Таким образом, в результате краткого обзора определений, которые достаточно полно отражают основные направления в развитии теории морфемы, в качестве важнейших признаков этой лингвистической единицы можно отметить: 1) наличие значения; 2) минимальность, дальнейшую нечленимость на части, имеющие значение; 3) связанную воспроизводимость в плане выражения и содержания.
VI. Нетрудно заметить, что все существующие определения морфемы основываются на семантике. Стало общепризнанным мнением, что способность обладать семантикой является основным свойством морфемы. Это особенно подчеркивал Бодуэн де Куртенэ: «Против деления речи на предложения, предложений на слова, слов на морфологические единицы немного, пожалуй, можно сказать. Ибо это все более подробное деление опирается постоянно на одну и ту же основу, исходит постоянно из того же самого принципа: здесь везде играет роль значение, элемент морфологически-семасиологический. Но на морфологической единице, или, как я ее назвал, «морфеме», это деление кончается»[33]. Все остальные свойства морфемы так или иначе опираются назначение, связаны с ним, вытекают из него.
Как правило, во всех исследованиях определение морфемы строится на базе семантического признака. Никто в языкознании не выступал против семантики морфемы. Однако многие исследователи, теоретически признавая ее, не всегда считаются с ней в практике лингвистического анализа. Дело в том, что в процессе описания структурных частей слова как морфемы обычно рассматриваются любые отрезки, независимо от того, имеют они значение или таковым не обладают. Были неоднократные попытки охарактеризовать части слова, лишенные семантики, как морфемы. В современном языкознании вводится даже специальный термин для обозначения таких частей слова — «асемантические морфемы»[34]. Возникла проблема «пустого морфа»[35].
Анализируя данные венгерского языка в сопоставлении c результатами, которые получил на материале русского языка, Л. Новак пришел к выводу, что «сам принцип возникновения соединительных гласных касается лишь звуковой стороны языка, точнее, звуковой стороны морфологии, а не функционального плана», что «в функциональном плане» им не соответствует никакое значение[44]. Включение их
в состав морфем лишает смысла само это понятие. «Понятие «пустого
морфа», как морфа «без значения», противоречит содержанию понятия
морфемы как мельчайшей значимой единицы языка, в каких бы разновидностях определений оно ни проявлялось», — пишет ва[45]. Такого же мнения придерживается и : «Пустые морфы характеризуются именно тем, что не представляют никакой морфемы»[46].
Отсюда вытекает другое не менее важное положение: эти части слова не являются знаковой единицей. «Семантика — такой же конституирующий элемент двусторонней языковой единицы, как и звучание: взятое без семантики, звучание не является языковой единицей, а представляет лишь одну ее сторону, ее звуковую оболочку»[47].
Состав структем в русском языке разнообразен и богат. Сбор, систематизация и описание их безусловно будет способствовать выявлению и лучшему пониманию структурных особенностей русского слова.
«Уникальные» части слов недостаточно исследованы. Между тем «изучение нерегулярных образований» имеет «большое значение для познания словообразовательной системы языка как в развитии, так и в синхронном плане»51. О них имеются лишь отдельные высказывания, касающиеся их морфемного статуса.
Окончательное решение вопроса в этом духе наталкивается на целый ряд препятствий. Приведенные слова тем и характеризуются, что они не входят в систему синхронного словообразования, а выступают как изолированные явления и не взаимодействуют с другими словами в пределах каких-либо действующих моделей словообразования, они «внемодельны». Одна часть их связана с мертвыми моделями (слова типа пас-тух), другая никогда не имела отношения к словообразовательным моделям в русском языке (заимствования). Для них не всегда можно подобрать слова, образованные по действующим моделям словообразования. Если слово попадья (ср. поп) можно поместить рядом со словами ударница, поэтесса, курсантка, как это делает ва, то вряд ли можно подобрать подходящий ряд для образований типа почтамт, солдафон, клейстер, маскарад, юмореска, павлин и т. п. Слишком очевидна условность, натянутость таких сопоставлений, как рисунок : рисовать = плевок : плевать и т. п. При этом следует также учесть, что среди «остаточных» частей слов немало таких, которые никогда не были полноценной морфемой, и слова, имеющие их, естественно, не могли состоять с какими-либо другими словами в словообразовательных отношениях и в диахронном плане.
Иллюзия наличия значения при исследовании, «одиночных» частей слова создается потому, что рядом с ними существуют однокоренные слова, не имеющие их (ср. почтамт и почта, попадья и поп). Поскольку такие слова отличаются друг от друга не только формально (наличием или отсутствием этих элементов), но и по значению, семантические различия между ними приписываются этим внешним показателям. В отличие от производных слов, семантика которых всегда двухкомпонентна — состоит из лексического значения производящей основы и словообразовательного значения, выражаемого словообразовательным аффиксом, слова с «одиночными» частями обычно семантически отчетливо неразложимы55. Они являются немотивированными.
В мотивировке значения производных слов (слова с «одиночными» частями к ним не относятся56) участвуют не только производящие основы, как принято думать, но и словообразовательные аффиксы. Семантика слова является безусловно мотивированной, если оно вступает в два ряда отношений — с однокоренными словами и с одноструктурными образованиями, т. е. входит и в парадигматические, и в синтагматические ряды.
Нередко слова с уникальными частями не без основания сопоставляют с фразеологизмами, которые включают в свой состав компоненты, не употребляющиеся в свободных сочетаниях; например, ср. у черта на куличках, не видно ни зги и почт-амт, поп-адья. Общность их заключается в фразеологичности значения.
«Одиночные» части слова отличаются и от рассмотренных выше типов структем, так как не выполняют «связочных» функций. Однако они участвуют в структурном оформлении слова, структурно значимы. Именно благодаря их наличию слова, в состав которых входят такие элементы, являются структурно оформленными. При этом они не имеют словообразовательного значения. Тем не менее «одиночные» части слов имеют отношение к выражению лексического значения слова. Но выражают они его лишь в сочетании с корнем, отчетливо выделяемом на фоне родственных слов. В этом заключается структурно-семантическое своеобразие слов с уникальными элементами.
Несмотря на указанные отличия, «одиночные» части слова можно рассматривать как структемы, так как они выполняют структурную функцию, хотя и специфическую.
Различение морфем и структем имеет прямое отношение к определению границ морфемного и словообразовательного анализов, которые ставят разные задачи и решают их, пользуясь далеко не одинаковой методикой.
«Филологические науки», 1971, №6, С. 39-52.
[1] Общий анализ многочисленных определений морфемы, используемых в нашем и зарубежном языкознании, дан в статье «О некоторых расхождениях в понимании термина «морфема» («Ученые записки ЛГУ», № 000. Серия филологических наук, вып. и в брошюре «К проблеме значения морфемы», изд. ЛГПИ им. Герцена, 1963.
[6] Там же, т. II, стр. 249.
[7] Там же, стр. 290-291. Отдельные спорные моменты и неточности, имеющиеся в учении Бодуэна де Куртенэ о морфеме (например, отнесение к морфеме основы слова и др., заимствованные у него некоторыми его учениками – и др.), здесь не рассматриваются.
[8] См.: Ж. Вандриес, Язык, М., СОЦЭКГИЗ, 1937, стр. 76-90. См. также примечания к разделу «Слова и морфемы» книги Ж. Вандриеса на стр. 345-349.
[9] См.: Г. Глисон, Введение в дескриптивную лингвистику, М., 1959, стр. 43, 92-95, 160-165 и др.
[10] См.: Пражский лингвистический кружок, М., «Прогресс», 1967, стр. 210. Ср. также другие определения, включенные в «Лингвистический словарь Пражской школы» Й. Вахека (М., «Прогресс», 1964, стр. 121).
[11] В. Скаличка, Асимметрический дуализм языковых единиц, в кн.: «Пражский лингвистический кружок», стр. 122.
[15] В. С к а л и ч к а. Указ. раб., стр. 178.
[18] «Пражский лингвистический кружок», стр. 215.
[24] Цит. по раб.: Э. Хемп, Словарь американской лингвистической терминологии, М., «Прогресс», 1964, стр. 117.
[31] Иное дело, когда речь идет о словах, которые входят в состав фразеологических единиц. Слово в них становится компонентом целого, которое в (пропущено) ся целиком. Как и морфемы, компоненты таких единиц воспроизводятся (пропущено) чно. Иначе устойчивое сочетание разрушается.
[38] 3. Оливериус. Роль структурного параллелизма при идентификации морфем и определении их типов, Ceskoslovenska rusistika, 1968, 2, стр. 77.
[42] См. также: Грамматика русского языка, т. 1, М., АН СССР, 1953, стр. 17.
[44] «Пражский лингвистический кружок», стр. 214.
[50] Однако в современном русском языке употребление «асемантических» частей слова не всегда связано с морфонологическими условиями, так как по аналогии они распространились на словообразовательные типы и модели, в которых сочетание производящих основ и аффиксов возможно и без применения «прокладок». Закон аналогии, играющий здесь большую роль, способствует активизации процесса переразложения, как результат которого возникают и формируются многие типы таких частей слова.
55 Неопределенность, неясность «словообразовательного значения» (?) таких «отрезков» в словах пас-тух, конферанс-jе, кафе-терий, один-ок-ий, бел-ес-ый отчетливо выявляется в статье В. Лопатина и И. Улуханова «Словообразовательный тип и способы словообразования» («Русск. яз. в нац. шк.», 1969, № 6, стр. 7—8).