Что означает run after
Фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать
Часто употребляемые фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать.
Run входит в число самых употребляемых слов английского языка, поэтому фразовые глаголы с run также используются довольно часто и нередко в самых неожиданных значениях. Мы рассмотрим лишь некоторые из них и начнем с интересного run across.
Run across
Этот фразовый глагол нужен тогда, когда вы хотите сказать, что случайно встретились с кем-то или случайно нашли что-то:
I ran across him at a conference in Moscow. — Я встретил его на конференции в Москве.
I ran across my ex in the supermarket yesterday. — Вчера в супермаркете я случайно встретилась со своим бывшим.
Ann ran across the letter while she was tidying the drawers. — Энн наткнулась на письмо, когда приводила в порядок ящики.
Не забываем, что в случае с фразовым глаголом run across речь идёт о случайных, неожиданных встречах или находках.
run across someone / something — случайно встретиться с кем-то, натолкнуться на кого-либо, найти что-то случайно, наткнуться на что-то.
Run after
Значение этого фразового глагола достаточно предсказуемо:
run after someone / something — бежать за кем-то или чем-то; гнаться за кем-либо или чем-либо; преследовать кого-либо или что-либо.
He ran after the car trying to stop it. — Он побежал за машиной, пытаясь остановить её.
В неформальной речи run after также используется в значении «бегать за кем-то», то есть ухаживать за кем-либо, чтобы привлечь внимание и завязать отношения:
He’s always running after all pretty girls.- Он всегда бегает за всеми симпатичными девушками.
She runs after every man in this town. — Она бегает за каждым мужчиной в этом городе.
И еще один интересный момент. Run after может употребляться в значении «прислуживать», то есть делать для кого-то так много всего, как если бы вы были его прислугой:
I can’t keep running after you all day! — Я не могу прислуживать тебе целый день!
Run into
Run into употребляется в различных ситуациях. В неформальном общении run into someone используется в значении «случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либо»:
I ran into my old friend at the movies. — Я столкнулся со своим старым другом в кино.
Run into someone / something также означает «наехать / налететь на кого-то или что-то; врезаться в кого-то или во что-то»:
Nick ran into a tree when he was parking. — Ник врезался в дерево, когда парковался.
A bus ran into me at the traffic lights last week. — На прошлой неделе автобус врезался в меня на светофоре (имеется в виду, что автобус врезался в мою машину).
А еще можно неожиданно попасть в какое-нибудь трудное положение (run into something):
run into trouble — столкнуться с проблемой
run into problems — столкнуться с проблемами
run into difficulties — столкнуться с трудностями; испытывать затруднения
run into criticism — столкнуться с критикой
run into debt — влезать (влезть) в долги
We ran into financial difficulties when we lost a sponsor. — Мы столкнулись с финансовыми трудностями, когда потеряли спонсора.
Run into something имеет еще одно значение «достигать определенного количества, доходить до, исчисляться определенной суммой»:
run into hundreds — исчисляться сотнями
run into thousands — исчисляться тысячами
run into millions — исчисляться миллионами
His income runs into six figures. — Его прибыль исчисляется шестизначной цифрой.
The cost of the damage runs into several thousand of dollars. — Стоимость ущерба достигает нескольких тысяч долларов.
Run out
Run out — фразовый глагол, означающий «заканчиваться / закончиться, кончаться / кончиться, исчерпать запасы».
Если у вас что-то закончилось, вы можете сказать об этом, используя фразовый глагол run out of something:
We ‘ve run out of bread. — У нас закончился хлеб.
We ran out of fuel. — У нас закончился бензин.
I ‘m running out of patience. — У меня заканчивается терпение.
Можно и по-другому, без предлога of:
Еще пример с ручкой. В ручке могут закончиться чернила. Чтобы сказать об этом, используем run out:
Этот фразовый глагол также может использоваться в значении «истекать, заканчиваться», когда речь идёт о сроке прекращения действия какого-либо официального документа:
The contract runs out in two months. — Контракт истекает через два месяца.
My passport runs out next year. — Срок действия моего паспорта истекает в следующем году.
Run away
Run away — убегать, сбегать. Посмотрим, как run away используется в речи.
Обратите внимание, что «убегать от кого-то» — run away from someone:
The boy is running away from the dog. — Мальчик убегает от собаки.
Run away from home — сбежать из дома:
He ran away from home when he was 16. — Он сбежал из дома, когда ему было 16 лет.
Конечно, сбегать можно не только из дома, например: run away from school — сбежать из школы; run away from jail — сбежать из тюрьмы и т. д., в любом случае используется предлог from.
Run away употребляется и в переносном значении «избегать чего-либо, уклоняться от чего-либо». Например, если вы пытаетесь избежать проблемы или какой-то трудной ситуации. Обратите внимание, что в этом случае опять используется предлог from:
You can’t just run away from the problem. — Ты не можешь просто избегать этой проблемы (дословно, как бы убегать от проблемы).
Мы рассмотрели лишь 5 фразовых глаголов с RUN, хотя, конечно, их намного больше. Но о них в другой раз)) Как обычно, ниже вы найдёте словарь с лексикой, добавляйте его себе и запоминайте слова вместе с нами.
run after
1 run after
2 run after
3 run after
Beautiful broads run after me and I can’t resist them — За мной бегают красивые бабы, и я не могу им отказать
4 run after
5 run after
6 run after
7 run after
8 run after
См. также в других словарях:
run\ after — • run after • chase after v 1. To try to find; look for; hunt. The Dramatic Club has to run all over town after things for setting the stage when it puts on a play. 2. informal To seek the company of; chase. Some boys spend a lot of time and… … Словарь американских идиом
run after — (someone) to try to get the attention or love of someone. He s about to make a fool of himself, running after a married woman. Etymology: based on the literal meaning of run after someone or something (= to chase someone or something) … New idioms dictionary
run after — ► run after informal pursue persistently. Main Entry: ↑run … English terms dictionary
run after — index chase, hunt, pursue (chase) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
run after — phrasal verb [transitive] Word forms run after : present tense I/you/we/they run after he/she/it runs after present participle running after past tense ran after past participle run after 1) run after someone/something to chase someone or… … English dictionary
run after — (informal) PURSUE, chase; make advances to, flirt with; informal make up to, come on to, be all over, vamp; dated set one s cap at. → run * * * informal seek to acquire or attain; pursue persistently … Useful english dictionary
run after — verb a) To chase. That dog will get hurt if he continues to run after cars. b) To make a determined effort to win someones affections. She runs after any man in uniform! … Wiktionary
run after — phrasal 1. pursue, chase; especially to seek the company of 2. to take up with ; follow … New Collegiate Dictionary
run after — or[chase after]
run after — or[chase after]
run after — Synonyms and related words: act up to, agree to anything, approach, break the ice, bring, bring back, brown nose, call for, chase, chase after, chivy, court, cultivate, curry favor, dance attendance on, dog, fall all over, fall over, fawn upon,… … Moby Thesaurus
Фразовый глагол RUN
5 класс, 7 класс, 10 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).
Основные значения глагола RUN
«Бегать, бежать» — базовое значение глагола run. Но отнюдь не единственное. Чтобы углубиться, давайте узнаем все значения фразового глагола run с примерами предложений и переводом.
Бежать
Управлять, контролировать
Работать (в значении «функционировать»), управлять устройством
Ехать, выполнять регулярные поездки по маршруту
Полезные выражения с глаголом RUN
Run — одно из многозначных слов в английском языке. Кажется, что со всеми его значениями можно легко запутаться. Но посмотрите на это с другой стороны: выучил один фразовый глагол, и он заменяет тебе десятки других глаголов. Это ж путь джедая!
Вот парочка полезных устойчивых выражений и идиом с run — сохраняйте:
Run low – заканчиваться (что-то еще есть, но скоро кончится).
Run errands — выполнять поручения. Аналог нашего «у меня дела», «я по делам».
Hit–and–run — сбить и уехать. Так говорят про водителей, которые сбили человека и умчались прочь.
In the long run — в долгосрочной перспективе, в конечном счете.
In the short run — в краткосрочной перспективе.
On the run — на бегу, второпях, занимаясь чем-то другим.
Be on the run — есть два значения: быть в бегах и быть очень занятым.
Run around in circles — тратить время зря, ходить по кругу снова и снова.
Still waters run deep — буквально: спокойные воды глубоки или «в тихом омуте черти водятся».
Make someone’s blood run cold — напугать кого-то до смерти. Испугать так, что кровь стынет в жилах.
Запомнить столько выражений без практики просто невозможно! Приходите на курсы английского языка для подростков за интенсивной практикой и увлекательными занятиями с опытными преподавателями.
Разница между словами
Фразовые глаголы (phrasal verb) — это глаголы-конструкторы, которые любят наряжаться в разные «костюмы». Они состоят из глагола и дополнительного «прицепа» в виде наречия или предлога. Вся фишка в этом прицепе — он полностью меняет смысл глагола.
В русском примерно ту же функцию выполняют приставки. Берем наш глагол «бегать» и делаем из него « вы бегать», « за бегать», « от бегать» и так далее. Английский язык использует сочетание глагола с предлогом или наречием.
Но не все так просто. Иногда о значении выражения можно догадаться. Например, run away — убежать. Но некоторые слова не поддаются подобной логике, и их нужно просто запомнить.
Вот самые популярные «костюмчики» фразового глагола run:
Давайте поговорим про каждое выражение отдельно и разберем примеры с фразовым глаголом run.
Run Off
Фразовый глагол run off переводится как «убегать», «сбегать», когда мы не планируем или просто не можем вернуться обратно:
Еще run off можно использовать в значении «печатать»: тираж, копии или статью:
Run On
Перевод фразового глагола run on — работать на чем-то (об источнике питания, энергии):
Или в значении «продолжаться»:
Run After
Run after — фразовый глагол, который означает «бежать за кем-то», «преследовать». Причем это может быть в буквальном смысле:
Или в значении «добиваться кого-то»:
Run Up
Фразовый глагол run up имеет несколько значений. Например, «быстро сделать, сварганить»:
Или в значении «подбежать к кому-то»:
А еще когда хотим сказать о цене, которая выросла:
Run Around
Варианты этого фразового глагола тоже разнообразны.
Бегать по конкретной области:
Или в значении «я очень устал», буквально — «бегал вокруг дел»:
Run Away
Похож по смыслу на run off. Это все то же «убегать», но без уточнения, вернетесь вы или нет:
Run For
Стараться занять руководящую должность:
Run Into
У этого фразового глагола тоже несколько значений.
Неожиданного кого-то встретить:
Столкнуться с проблемой:
Встретить препятствие, которое трудно или невозможно преодолеть:
Run Out Of
Отличное выражение, чтобы сообщить о том, что у вас что-то закончилось:
Run Over
И снова несколько значений.
Переехать кого-то на машине:
Перевалить через край или когда что-то заняло чуть больше времени, чем мы рассчитывали:
И даже быть увлеченным предметом, чувствами, идеями — но тогда нам нужен предлог with:
Run Through
Быстро что-то повторить, объяснить — «пробежаться»:
Run With
Принять что-то (идею, технологию), начать использовать, попробовать, развивать дальше:
Фразовый глагол RUN, выражения и идиомы
Глагол run – одно из многозначных, употребительных слов, используемых самостоятельно или в составе выражений, фразовых глаголов. В этой подборке мы рассмотрим основные случаи употребления глагола run и выражения с ним.
Основные значения глагола RUN
Если рассматривать глагол run на начальном, непродвинутом уровне, он значит «бежать», но это не единственное его значения. Рассмотрим несколько основных.
The dog is running. – Собака бежит.
I run every morning. – Я бегаю каждое утро.
Bill runs his business. – Билл управляет своим бизнесом.
Who runs the restaurant? – Кто управляет рестораном?
The machine is still running. – Станок еще работает.
I can’t run this machine. – Я не умею управлять этой машиной.
Leave the engine running. – Не глуши мотор.
The trains are not running due to the weather. – Поезда не ходят из-за погоды.
The bus runs five times a day into town. – Автобусы ходят в город пять раз в день.
Полезные выражения с глаголом RUN
Отдельно выделю несколько полезных выражений со словом run (глаголом или существительным)
- runlow – заканчиваться (запасы чего-то снизились)
Supplies are running low. – Припасы заканчиваются.
- runoutofsomething – заканчиваться (запасы чего-то подходят к нулю)
В этом выражении, в отличие от предыдущего, заканчивается то, что выражено дополнением (fuel, money), а не подлежащим (we, I):
Пройдите тест на уровень английского:
We are running out of fuel. У нас заканчивается топливо.
I ran out of money. – У меня закончились деньги.
Здесь тоже заканчивается дополнение, а не подлежащее.
We are running short of water. – У нас заканчивается вода.
Разница с “running out” в том, что run out – это когда запасы заканчиваются полностью, а run short – подходят к небольшому количеству.
- run errands – выполнять поручения
Обычно имеется в виду сходить куда-то и что-то сделать, купить, принести.
I was running errands for my father. – Я выполнял поручения моего отца (например, сходил за почтой, забрал вещи из химчистки, сходил купил что-то и т. д.)
- hit—and—run – сбить и уехать (на машине)
Hit-and-run (буквально «сбил и убежал») – это когда водитель сбивает человека на машине и скрывается с места преступления. В этом выражении run – это не глагол, а существительное.
She witnessed a hit-and-run accident. – Она была свидетелем происшествия, когда машина сбила человека и скрылась.
She was killed by a hit-and-run driver. – Она была насмерть сбита машиной, скрывшейся с места преступления.
- inthelongrun – в долгосрочной перспективе
Expensive treatment will save you a lot of money in the long run. – Дорогое лечение сэкономит вам много денег в долгосрочной перспективе.
- intheshortrun – в краткосрочной перспективе
The wall won’t last long, but it will help in the short run. – Стена долго не простоит, но в краткосрочной перспективе поможет.
- ontherun – на бегу, второпях, занимаясь чем-то другим
Don’t eat on the run. – Не ешь на бегу.
- beontherun – 1) быть в бегах, 2) быть очень занятым
The criminal is still on the run. – Преступник все еще в бегах.
He is always on the run and has not time to chat. – Он всегда занят, и у него нет времени поболтать.
Фразовые глаголы с RUN
Глагол run, особенно в значении «бежать» часто употребляется с предлогами и наречиями, такие сочетания могут образовывать фразовые глаголы.
- run away – убегать
We ran away in terror. – Мы сбежали в ужасе.
The kids ran up to me. – Дети подбежали ко мне.
I was running for the bus but it drove off. – Я бежал за автобусом, но он уехал.
- runintosomeone / run across – неожиданно с кем-то столкнуться
I ran into (ran across) my classmate at the mall. – Я случайно встретил одноклассника в торговом центре.
We ran across a problem with the new equipment. – Мы столкнулись с проблемой с новым оборудованием.
- runaftersomething – пытаться чего-до добиться, «гнаться» за чем-то
He spent his life running after fame. – Он провел жизнь в погоне за славой.
- runaftersomebody – пытаться добиться чьего-то любовного расположения, «бегать» за кем-то
He’s always running after women. – Он постоянно бегает за женщинами.
- runagainstsb\smt – быть против чего-то (играть не в пользу)
Luck was running against him that day. – В этот день удача была не на его стороне.
- runaround – быть очень занятым, делать много дел
I’m tired, I’ve been running around all day. – Я устал, я был весь в делах целый день.
- runonsomething – работать на чем-то (об источнике питания, энергии)
Her car runs on electricity, not gas. – Ее машина работает на электричестве, не на бензине.
He ran over a cat while driving to work. – Он переехал кошку, когда ехал на работу.
- runover/throughsomething – коротко повторить что-то, «пробежаться» по чему-то
Let’s quickly run through the lines before we go on the stage. – Давайте быстренько пробежимся по сценарию перед тем, как идти на сцену.
His wife ran off with another man. – Его жена сбежала с другим мужчиной.
He is a bad employee, today he ran off home when I needed him. – Он плохой работник, сегодня он убежал домой, когда был мне нужен.
- runtosomething – достигать чего-то, какой-то отметки
The cost of construction work might run to a million dollars. – Стоимость строительства может дойти до миллиона долларов.
Мои карточки со словами и выражениями
Фразовый глагол run (phrasal verb run): контекст и применение
Фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать
Часто употребляемые фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать.
Run входит в число самых употребляемых слов английского языка, поэтому фразовые глаголы с run также используются довольно часто и нередко в самых неожиданных значениях. Мы рассмотрим лишь некоторые из них и начнем с интересного run across.
Run across
Этот фразовый глагол нужен тогда, когда вы хотите сказать, что случайно встретились с кем-то или случайно нашли что-то:
I ran across him at a conference in Moscow. — Я встретил его на конференции в Москве.
I ran across my ex in the supermarket yesterday. — Вчера в супермаркете я случайно встретилась со своим бывшим.
Ann ran across the letter while she was tidying the drawers. — Энн наткнулась на письмо, когда приводила в порядок ящики.
Не забываем, что в случае с фразовым глаголом run across речь идёт о случайных, неожиданных встречах или находках.
run across someone / something — случайно встретиться с кем-то, натолкнуться на кого-либо, найти что-то случайно, наткнуться на что-то.
Run after
Значение этого фразового глагола достаточно предсказуемо:
run after someone / something — бежать за кем-то или чем-то; гнаться за кем-либо или чем-либо; преследовать кого-либо или что-либо.
He ran after the car trying to stop it. — Он побежал за машиной, пытаясь остановить её.
В неформальной речи run after также используется в значении «бегать за кем-то», то есть ухаживать за кем-либо, чтобы привлечь внимание и завязать отношения:
He’s always running after all pretty girls.- Он всегда бегает за всеми симпатичными девушками.
She runs after every man in this town. — Она бегает за каждым мужчиной в этом городе.
И еще один интересный момент. Run after может употребляться в значении «прислуживать», то есть делать для кого-то так много всего, как если бы вы были его прислугой:
I can’t keep running after you all day! — Я не могу прислуживать тебе целый день!
Run into
Run into употребляется в различных ситуациях. В неформальном общении run into someone используется в значении «случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либо»:
I ran into my old friend at the movies. — Я столкнулся со своим старым другом в кино.
Run into someone / something также означает «наехать / налететь на кого-то или что-то; врезаться в кого-то или во что-то»:
Nick ran into a tree when he was parking. — Ник врезался в дерево, когда парковался.
A bus ran into me at the traffic lights last week. — На прошлой неделе автобус врезался в меня на светофоре (имеется в виду, что автобус врезался в мою машину).
А еще можно неожиданно попасть в какое-нибудь трудное положение (run into something):
run into trouble — столкнуться с проблемой
run into problems — столкнуться с проблемами
run into difficulties — столкнуться с трудностями; испытывать затруднения
run into criticism — столкнуться с критикой
run into debt — влезать (влезть) в долги
We ran into financial difficulties when we lost a sponsor. — Мы столкнулись с финансовыми трудностями, когда потеряли спонсора.
Run into something имеет еще одно значение «достигать определенного количества, доходить до, исчисляться определенной суммой»:
run into hundreds — исчисляться сотнями
run into thousands — исчисляться тысячами
run into millions — исчисляться миллионами
His income runs into six figures. — Его прибыль исчисляется шестизначной цифрой.
The cost of the damage runs into several thousand of dollars. — Стоимость ущерба достигает нескольких тысяч долларов.
Run out
Run out — фразовый глагол, означающий «заканчиваться / закончиться, кончаться / кончиться, исчерпать запасы».
Фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать
Фразовые глаголы с RUN, которые обязательно нужно знать
Run входит в число самых употребляемых слов английского языка, поэтому фразовые глаголы с run также используются довольно часто и нередко в самых неожиданных значениях. Мы рассмотрим лишь некоторые из них и начнем с интересного run across.
Run across
Этот фразовый глагол нужен тогда, когда вы хотите сказать, что случайно встретились с кем-то или случайно нашли что-то:
I ran across him at a conference in Moscow. — Я встретил его на конференции в Москве.
I ran across my ex in the supermarket yesterday. — Вчера в супермаркете я случайно встретилась со своим бывшим.
Ann ran across the letter while she was tidying the drawers. — Энн наткнулась на письмо, когда приводила в порядок ящики.
Не забываем, что в случае с фразовым глаголом run across речь идёт о случайных, неожиданных встречах или находках.
run across someone / something — случайно встретиться с кем-то, натолкнуться на кого-либо, найти что-то случайно, наткнуться на что-то.
Run after
Значение этого фразового глагола достаточно предсказуемо:
run after someone / something — бежать за кем-то или чем-то; гнаться за кем-либо или чем-либо; преследовать кого-либо или что-либо.
He ran after the car trying to stop it. — Он побежал за машиной, пытаясь остановить её.
В неформальной речи run after также используется в значении «бегать за кем-то», то есть ухаживать за кем-либо, чтобы привлечь внимание и завязать отношения:
He’s always running after all pretty girls.- Он всегда бегает за всеми симпатичными девушками.
She runs after every man in this town. — Она бегает за каждым мужчиной в этом городе.
И еще один интересный момент. Run after может употребляться в значении «прислуживать», то есть делать для кого-то так много всего, как если бы вы были его прислугой:
I can’t keep running after you all day! — Я не могу прислуживать тебе целый день!
Run into
Run into употребляется в различных ситуациях. В неформальном общении run into someone используется в значении «случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либо»:
I ran into my old friend at the movies. — Я столкнулся со своим старым другом в кино.
Run into someone / something также означает «наехать / налететь на кого-то или что-то; врезаться в кого-то или во что-то»:
Nick ran into a tree when he was parking. — Ник врезался в дерево, когда парковался.
A bus ran into me at the traffic lights last week. — На прошлой неделе автобус врезался в меня на светофоре (имеется в виду, что автобус врезался в мою машину).
А еще можно неожиданно попасть в какое-нибудь трудное положение (run into something):
run into trouble — столкнуться с проблемой
run into problems — столкнуться с проблемами
run into difficulties — столкнуться с трудностями; испытывать затруднения
run into criticism — столкнуться с критикой
run into debt — влезать (влезть) в долги
We ran into financial difficulties when we lost a sponsor. — Мы столкнулись с финансовыми трудностями, когда потеряли спонсора.
Run into something имеет еще одно значение «достигать определенного количества, доходить до, исчисляться определенной суммой»:
run into hundreds — исчисляться сотнями
run into thousands — исчисляться тысячами
run into millions — исчисляться миллионами
His income runs into six figures. — Его прибыль исчисляется шестизначной цифрой.
The cost of the damage runs into several thousand of dollars. — Стоимость ущерба достигает нескольких тысяч долларов.
Run out
Run out — фразовый глагол, означающий «заканчиваться / закончиться, кончаться / кончиться, исчерпать запасы».
74 Useful Phrasal Verbs with RUN (with Meaning and Examples)
Useful phrasal verbs with RUN with their meaning and examples in English.
Useful Phrasal Verbs with RUN
List of Commonly Used Phrasal Verbs with RUN
Run about
Run across
Run across
Run after
Run after
Run against
Run along
Run around
Run around after
Run away
Run away
Run away with
Run away with
Run away with
Run away with
Run away with
Run back
Run back
Run by
Run by
RUN DOWN meaning – Phrasal verbs with RUN
Run down
Run down
Run down
Run down
Run down
Run down
Run for it
Run in
Run in
Run into
Run into
Run into
Run into
Run into
Run low
RUN OFF meaning – Phrasal verbs with RUN
Run off
Run off
Run off
Run off
Run off
Run off
Run off with
Run off with
Run on
Run on
Run on
Run on
Run out
Run out
Run out
Run out on
RUN OVER meaning – Phrasal verbs with RUN
Run over
Run over
Run over
Phrasal Verbs With RUN
We have 39 phrasal verb definitions related to ‘Run’.
Meaning: Meet or find accidentally
Example: I RAN ACROSS an old friend in the library.
Meaning: Chase, pursue
Example: The police RAN AFTER the guy who’d stolen it, but he was too fast for them.
Meaning: Try to become romantically involved with someone
Example: He was RUNNING AFTER her for ages never managed to get a date.
Meaning: Oppose, make difficulties
Example: Opinion is RUNNING AGAINST his policies and he has very little support.
Meaning: Go away, leave (often as an imperative)
Example: They kept disturbing him, so he told them to RUN ALONG and leave him in peace.
Meaning: Be very busy doing many things
Example: I’m exhausted- I’ve been RUNNING AROUND all day.
Meaning: Escape from people chasing you
Example: He RAN AWAY from his attackers.
Meaning: Leave home because of problems with other family members or to elope
Example: She RAN AWAY to avoid a forced marriage.
Meaning: Tell someone your ideas so that they can comment
Example: She RAN her ideas BY the committee to see what they felt.
Meaning: Hit a pedestrian with a vehicle
Example: The minicab RAN him DOWN on the zebra crossing.
Meaning: Lose energy or power
Example: You should only recharge the battery when it has fully RUN DOWN.
Meaning: Criticise, disparage
Example: They’re always RUNNING me DOWN and I am sick and tired of it.
Meaning: Find the source or origin of something
Example: The police RAN DOWN all the leads they had and caught them.
Meaning: Campaign for a position
Example: She’s thinking about RUNNING FOR the presidency.
Meaning: Arrest, take to police station for questioning
Example: They RAN him IN last night.
Meaning: Drive a new car carefully in order not to damage the engine
Example: She RAN the car IN for a thousand miles.
Meaning: Pay a casual visit
Example: We RAN IN and chatted for an hour.
Meaning: Insert
Example: He RAN a graph IN next to the text.
Meaning: Cost
Example: The project has RUN INTO millions of dollars without any prospect of a return on this investment.
Meaning: Meet by accident
Example: I RAN INTO James in a bar in the City on Friday.
Meaning: Make photocopies
Example: Could you RUN OFF two hundred copies of this report, please.
Meaning: Be powered by
Example: The van RUNS ON diesel.
Meaning: Have none left
Example:
Effective Phrasal Verbs
‘to run across someone’ means to meet them by accident.
‘to run around’ means to be very busy doing lots of things.
‘to run away’ means to leave, often secretly, because you’re unhappy.
‘to run down’ means to move quickly to a place in a lower position.
‘to run down’ also means to deliberately reduce the size of something, for example stock.
‘to run someone down’ means to hit a person when driving your car.
‘to run into’ problems means to meet or encounter difficulties.
‘to run into’ something when you’re driving means to hit something.
‘to run off’ means to escape or leave a place quickly.
‘to run off with’ something is to steal it.