Что означает выражение эстетическое чутье
Интеллектуальные ценности человека Характеристики и типы
интеллектуальные ценности человека это те, которые улучшают человека с точки зрения разума, интеллекта и памяти. Пример: наука, знания, мудрость.
Интеллектуальный человек стремится отражать и критиковать реальность: его идеи намереваются влиять на нее. Кроме того, он вмешивается как создатель или посредник в политику, в производство идеологий, культурных тенденций и защиту тех или иных ценностей..
Интегральное видение может относиться к качеству «совершенства» или «совершенства». Значение говорит правду; например, значение должно работать вместо кражи.
Характеристика интеллектуальных ценностей
Интеллектуальные ценности движутся вокруг истины, знаний, исследований и рациональности.
Другими словами, мы могли бы подумать, что интеллектуальные ценности, изученные из логики, имеют:
-Как объективная цель истина
-В качестве субъективного конца мудрость
-Основными видами деятельности являются абстракция и строительство
-С предпочтением к причине
-С необходимостью удовлетворить самореализацию, которая в конечном итоге приводит к целому человеку.
-Они придают важность знаниям
Классификация и виды ценностей
Также нет справедливого или уникального порядка ценностей. Иерархии оценки легко меняются в зависимости от контекста. Наиболее распространенная классификация различает логические, этические и эстетические ценности, в которых обнаруживаются интеллектуальные ценности..
Большинство введенных классификаций разделены на «этические ценности» и «моральные ценности», но они также были классифицированы как, согласно Шелеру (2000), в:
а) ценности приятного и неприятного
б) жизненные ценности
в) духовные ценности: прекрасное и безобразное, справедливое и несправедливое
г) ценности чистого познания истины
д) религиозные ценности: святое и светское.
С другой стороны, Марин (1976) выделяет шесть групп:
а) технические, экономические и утилитарные ценности
б) жизненные ценности: физическое воспитание, образование для здоровья
в) эстетические ценности: литературные, музыкальные, изобразительные)
г) интеллектуальные ценности (гуманистические, научные, технические)
д) моральные ценности (индивидуальные и социальные)
е) Трансцендентальные ценности (мировоззрение, философия, религия).
Франсиско Леоката (1991), со своей стороны, создает шкалу ценностей, объединяя Хартмана, Шелера и Лавеля, среди которых также выделяются интеллектуальные ценности:
а) экономические ценности: они связаны с физическими потребностями, полезностью и производительностью человека
б) сенсорно-аффективные ценности или ценности жизненности: связаны с выражением человека с его чувством хорошего самочувствия и чувствительностью удовольствия
в) эстетические ценности: они формируют переход от естественного к культурному
г) интеллектуальные ценности: они встречаются, чтобы продемонстрировать правду, знания, исследования и рациональность
д) моральные ценности: на карту поставлены интерсубъективность, совесть и поведение по отношению к другим людям.
f) религиозные ценности: где убеждения и вера играют важную роль.
Наконец, Эрвилла (1998) проводит классификацию между интеллектуальными ценностями и противоядиями и связывает их с «рациональной природой человека»..
Интеллектуальные ценности определяются как основные добродетели для когнитивного развития людей: грамотность, креативность, рефлексия. В противовес антивалорам относятся: неграмотность, невежество, догматизм.
Исследования по интеллектуальным ценностям
Согласно субъективизму, одной из основных аксиологических теорий, именно субъект придает ценность и значение вещам.
Другими словами, вещи сами по себе не получают никакой ценности, их оценивает человек..
Субъективистские взгляды рождаются из психологической теории. Согласно Muñoz (1998), «поскольку они предполагают, что ценность зависит и основана на предмете, который оценивает: таким образом, с этих теоретических позиций ценность была отождествлена с некоторым фактом или психологическим состоянием»..
Субъективизм соответствует ценностям внутри того, что не реально, а что само по себе недопустимо, но именно человеческая группа является той, которая катализирует, классифицирует и придает смысл определенной ценности.
Эта же оценка устанавливает, что ценности будут зависеть от одобрения группы, принятой в обществе. Хорошие и плохие будут определены в зависимости от неудачи или оценки, которая дает социальную группу большинства..
И с точки зрения аксиологического объективизма, который явно противостоит субъективизму, добавленная стоимость вещей не связана с индивидуальным опытом..
Согласно Frondizi (2001), это течение рождается как «реакция против релятивизма, подразумеваемого в субъективистской интерпретации и необходимости стоять в стабильном моральном порядке».
Эта школа утверждает, что ценности идеальны и объективны, имеют ценность, независимую от оценок людей, и реальны.
Таким образом, хотя мы все несправедливы, потому что считаем это ценностью, можно сказать, что справедливость все еще имеет значение.
эстетическое чутье
1 aisti
yks.nom. aisti; yks.gen. aistin; yks.part. aistia; yks.ill. aistiin; mon.gen. aistien; mon.part. aisteja; mon.ill. aisteihinaisti чувство
чувство aistein havaittava чувственно воспринимаемый esteettinen
эстетическое чутье, вкус
2 aesthetic sense
3 (*)PISS
Piss-awkward, piss-ugly, piss poor — распространенные грубые выражения («ссаный урод» и т. п.). Можно таких словосочетаний и еще насоставлять, особенно это детям нравится, считают, что в них тоже есть свой шик. Можете сами поупражняться, ошибиться трудно.
(*)Piss and wind — нечто претенциозное, но пустое.
(*)Piss in the wind — делать без толку, бросать усилия на ветер, «артель напрасный труд».
(*)Piss away (to) — по-дурацки что-то растерять, растратить зря, «проссать».
Piss-off — гнев.
(*)Pisshead — любое неприличное английское слово можно скомбинировать с head (голова) и получить вполне приличное английское ругательство.
(*)Piss on ice — хорошо жить.
Piss up a storm — очень бурно и шумно жаловаться, предъявлять претензии. У нас в таком случае могут сказать: «Ну, развонялся!»
(*)Piss-warm — теплое, как свежая моча. К чему такое чудное выражение может относиться? К пиву, например.
(*)Go piss up a rope — отвали. Даже пожестче, типа иди и сделай, как всегда, очередную глупость.
(*)To be a pisser — раздражать.
Pissant — малозначительный, противный, «ссаный». Haiti, this little pissant country.
4 чутье
5 чутье
6 чутье
7 художественное чутье
8 чутье
9 языковое чутье
10 чутье
11 чувство, чутье
12 эстетическое чувство
13 художественный
14 языковой
15 antenna
(pl nae) зоол. щупальце, усик
16 feel
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь to
tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь
глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко( холодно)
остро воспринимать, тонко воспринимать, быть чувствительным (к чему-л.)
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа
ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду)
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
шарить, искать ощупью;
to feel in one’s pocket искать (что-л.) в кармане
about шарить, нащупывать (for) to
quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to
beauty( poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать to
fine (bad) чувствовать себя прекрасно( плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую
шарить, искать ощупью;
to feel in one’s pocket искать (что-л.) в кармане to
like (eating, etc.) быть склонным, хотеть (поесть и т. п.) to
like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to
fine (bad) чувствовать себя прекрасно (плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным low:
spirits подавленность, уныние;
to feel low чувствовать себя подавленным to
one’s feet (или legs) почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе;
to feel in one’s bones быть совершенно уверенным to
one’s way пробираться ощупью;
перен. действовать осторожно;
зондировать почву, выяснять обстановку to
quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to
strongly about испытывать чувство возмущения, быть против
ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа
ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду) to
the pulse (of smb.) щупать (чей-л.) пульс;
перен. стараться выяснить( чьи-л.) желания (намерения и т.п.) ;
прощупывать pulse:
пульс;
пульсация;
биение;
to feel the pulse щупать пульс;
перен. разузнавать намерения, желания, «прощупывать»
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко (холодно)
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую to
like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to
beauty (poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля to
tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь what do you
about it? что вы об этом думаете? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь
17 flair
фр. склонность, способность
18 nose
on one’s face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.’s)
off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.’s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность
sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one’s
to spite one’s face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one’s
идти прямо вперед to follow one’s
руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the
on one’s face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку
обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.’s)
off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.’s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for)
нос;
to blow one’s nose сморкаться;
to speak through one’s (или the) nose гнусавить;
говорить в нос
носик (чайника) ;
горлышко
обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье
sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников
осторожно продвигаться вперед (о судне)
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
out победить с небольшим преимуществом
out разнюхать, выведать
over ав. капотировать
up ав. задирать нос (самолета) to turn up one’s
at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания parson’s
разг. куриная гузка to pay through the
платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.’s) nose обманывать, надувать (кого-л.)
нос;
to blow one’s nose сморкаться;
to speak through one’s (или the) nose гнусавить;
говорить в нос to turn up one’s
at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания to cut off one’s
to spite one’s face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the
платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.’s) nose обманывать, надувать (кого-л.)
19 perspicacious
20 scent
след;
to be on the scent идти по следу;
перен. быть на правильном пути hot blazing
свежий, горячий след;
false scent ложный след to get the
(of) напасть на след (тж. перен.) ;
to put (или to throw) off the scent сбить со следа hot blazing
свежий, горячий след;
false scent ложный след to get the
(of) напасть на след (тж. перен.) ;
to put (или to throw) off the scent сбить со следа scent духи
душить (платок и т. п.)
заподозрить (опасность и т. п.) ;
scent out разузнать, пронюхать
след;
to be on the scent идти по следу;
перен. быть на правильном пути
заподозрить (опасность и т. п.) ;
scent out разузнать, пронюхать
См. также в других словарях:
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Плетнев, Петр Александрович — литератор и критик, академик, профессор и ректор Императорского С. Петербургского Университета, родился, согласно принятой в жизнеописаниях его дате, 10 го августа 1792 г., по собственному свидетельству, в Твери (по показанию же его биографов, в… … Большая биографическая энциклопедия
Станкевич, Николай Владимирович — основатель и центральная фигура так называемого «кружка Станкевича», одна из крупнейших личностей в истории новейшей русской литературы. Родился в 1813 г. в селе Удеревке, Острогожского уезда, Воронежской губернии, принадлежавшем его… … Большая биографическая энциклопедия
МЫШЛЕНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЕ — вид интеллектуальной деятельности, направленной на созидание и восприятие произв. иск ва, особая разновидность мышления человека, отличающаяся по характеру протекания, конечным целям, социальным функциям и способам включения в общественную… … Эстетика: Словарь
Веселовский Александр Николаевич — Веселовский, Александр Николаевич знаменитый историк литературы (1838 1906), с 1870 г. профессор Петербургского университета, с 1877 г. академик. Получил первоначальное образование в Москве, где прошел и университетский курс на словесном… … Биографический словарь
Батюшков, Константин Николаевич — род. в Вологде 18 го мая 1787 г., ум. там же 7 го июля 1855 г.; происходил из древнего дворянского рода. Отец его, Николай Львович († 1817), еще в юношеских годах привлеченный к следствию по делу своего дяди, Ильи Андреевича, который в 1770 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Долгоруков, князь Димитрий Иванович — Он был внуком известной княгини Натальи Борисовны, супруги казненного при имп. Анне Иоанновне князя Ивана Алексеевича Долгорукова. Родился в самом конце ХVІІІ в. и с 1816 г. состоял на службе в Московском губерн. правлении. Позднее он перешел на… … Большая биографическая энциклопедия
Короленко, Владимир Галактионович — выдающийся современный беллетрист. Род. 15 июня 1853 г. в Житомире. По отцу он старого казацкого рода, мать дочь польского помещика на Волыни. Отец его, занимавший разные должности в Житомире, Дубне, Ровне, отличался редкой нравственной чистотой … Большая биографическая энциклопедия
Батюшков Константин Николаевич — знаменитый русский поэт, предшественник Пушкина, родился 18 мая 1787 г. в Вологде. Происходил из древнего дворянского рода, который с давних пор владел селом Даниловским, где К. Н. провел годы своего детства. Семи лет от роду он потерял мать,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эротическое — Понятие, обозначающее переживания и фантазии, связанные с сексуально чувственной областью жизни человека. Мировое эротическое искусство образует весьма значительный сектор мировой культуры, игнорирование которого неизмеримо бы оскопило и… … Энциклопедия культурологии
Короленко — Владимир Галактионович (1853 1921) беллетрист, публицист и общественный деятель; сын чиновника украинца (уездного судьи). Мать К. дочь польского помещика. По окончании гимназии (1871) поступил в Петербургский технологический институт, в 1873… … Литературная энциклопедия
Интеллектуальные ценности: характеристики, типы, примеры
Содержание:
В интеллектуальные ценности человека Это идеи и способы поведения, которые улучшают человека с точки зрения разума, интеллекта и памяти. Примерами такого типа ценностей являются чтение, наука, знания или мудрость.
Интеллектуальный человек посвящен отражению и критике реальности: его идеи призваны влиять на нее. Кроме того, как создатель или посредник он вмешивается в политику, в производство идеологий, культурных течений и в защиту тех или иных ценностей.
Целостный взгляд может относиться к качеству «совершенства» или «совершенства». Ценность говорит правду; например, одно значение работает вместо воровства.
Характеристики интеллектуальных ценностей
Интеллектуальные ценности вращаются вокруг истины, знаний, исследований и рациональности. Другими словами, мы можем думать, что интеллектуальные ценности, изученные с помощью логики, имеют:
-Как объективный конец правда
-Как субъективная цель, мудрость
-В предпочтении разуму
-С потребностью удовлетворить самореализацию, которая в конечном итоге приводит к целостному человеку.
-Они придают значение знаниям
Классификация и виды ценных бумаг
Также не существует справедливого или уникального порядка значений. Иерархия рейтингов легко меняется в зависимости от контекста. Наиболее распространенная классификация различает логические, этические и эстетические ценности, в которых находятся интеллектуальные ценности.
Большинство навязанных классификаций делятся на «этические ценности» и «моральные ценности», но, согласно Шелеру (2000) в:
а) ценности приятного и неприятного
б) жизненные ценности
в) духовные ценности: прекрасное и уродливое, справедливое и несправедливое
г) ценности чистого познания истины
д) религиозные ценности: святое и профанное.
С другой стороны, Марин (1976) различает шесть групп:
а) технические, экономические и утилитарные ценности
б) жизненные ценности: физическое воспитание, санитарное просвещение
в) эстетические ценности: литературные, музыкальные, живописные)
г) Интеллектуальные ценности (гуманистические, научные, технические)
д) Моральные ценности (индивидуальные и социальные)
е) Трансцендентальные ценности (мировоззрение, философия, религия).
Со своей стороны, Франсиско Леоката (1991) составляет шкалу ценностей с синтезом Хартмана, Шелера и Лавеля, среди которых он также выделяет интеллектуальные ценности:
а) экономические ценности: они связаны с физическими потребностями, полезностью и производительностью человека
б) чувствительно-аффективные ценности или ценности жизнеспособности: связаны с самовыражением человека с его способностью чувствовать себя хорошо и чувствительностью к удовольствию
в) эстетические ценности: они определяют переход от естественного к культурному
г) интеллектуальные ценности: они объединяются, чтобы продемонстрировать истину, знания, исследования и рациональность
д) моральные ценности: в игру вступают интерсубъективность, совесть и поведение по отношению к другим людям
е) религиозные ценности: где убеждения и вера играют важную роль.
Наконец, Эрвилла (1998) классифицирует интеллектуальные ценности и антиценности и связывает их с «рациональной природой человека».
Интеллектуальные ценности определяются как основные добродетели для когнитивного развития людей: грамотность, творчество, рефлексия. Противоположные ценности: неграмотность, невежество, догматизм.
Исследования интеллектуальных ценностей
Согласно субъективизму, одной из основных аксиологических теорий, именно субъект придает ценность и значение вещам. Другими словами, вещи не ценят себя, их ценность дает человек.
Субъективистские взгляды рождаются из теории психолога. Согласно Муньосу (1998), «в той степени, в которой они предполагают, что ценность зависит от ценящего субъекта и основана на нем: таким образом, с этих теоретических позиций, ценность отождествляется с некоторым фактом или психологическим состоянием».
Эта же оценка устанавливает, что ценности будут зависеть от одобрения принятой группой в обществе. Хорошее и плохое будут разграничены в соответствии с решением или оценкой, данной большинством социальной группы.
А с точки зрения аксиологического объективизма, который явно противостоит субъективизму, добавленная стоимость вещей не связана с индивидуальным опытом.
Согласно Фрондизи (2001), эта тенденция зародилась как «реакция против имплицитного релятивизма в субъективистской интерпретации и необходимости установления стабильного морального порядка».
Эта школа утверждает, что ценности идеальны и объективны, имеют ценность, не зависящую от оценок людей, и что они реальны.
Таким образом, хотя мы все несправедливы, потому что считаем это ценностью, например, справедливость, по-прежнему имеет ценность.
Примеры интеллектуальных ценностей
Вот некоторые примеры интеллектуальных ценностей:
— Мудрость. Накопление знаний, полученных на опыте.
— правда. Уверенность получена из неискаженной реальности.
— Причина. Умственная способность придумывать идеи, придающие смысл концепции.
— Самореализация. Способность действовать и достигать целей без необходимости внешней помощи.
— Честность. Способность сохранять в неприкосновенности свои моральные и этические ценности.
— Интеллект. Умственная способность адаптироваться, учиться, рассуждать или принимать логические решения.
— Общение. Умение выражать идеи и эмоции, а также получать их.
— Творческий подход. Способность создавать или изобретать новые концепции или идеи.
— Отражение. Способность подвергать сомнению мысли и эмоции, чтобы дать им более правильную реальность.