Что означает выражение сушите весла
Что означает выражение «сушите весла» в чем его суть?
В гребле, команда «суши весла» означает, поднятие весел из воды и движение судна по инерции. В жизни, такое выражение означает, что выполнена работа, которая привела к нежелательному результату, исправить который нет возможности.
Именно этот фразеологизм указывает на то, что обувь(сапоги, ботинки, туфли, кеды) нуждаются в ремонте. Отрывающаяся от верха носка обуви подмётка образует дыру и напоминает открытый рот, просящий еды, вот и просят каши сапоги.
Это означает поджечь дом или иное сооружение,в результате чего огонь будет перекидываться на близ стоящие крыши домов и воспламенять их!человек которого данное действо увлекает будет называться пиромант.
Если человек совершил какую-нибудь из ряда вон выходящую глупость,начал буянить и чудить,ему нередко говорят:»Ты что,белены объелся?» Это даже не вопрос,а скорее замаскированный призыв одуматься,прекратить чудачества.Конечно,и так понятно,что белены буян не ел-просто он ведет себя так,будто нечаянно попробовал какую-нибудь часть этого ядовитого сорняка.Человек,отравившийся беленой, впадает в буйное помешательство,нередко заканчивающиеся смертью.
Выражение «dreams come true» на русский язык переводится как «мечты сбываются», «сны становятся явью». Существуют устойчивые выражения, в состав которых входит данное словосочетание:
Выражение рыцарь без страха и упрёка, на самом деле является титулом, который дал в 16 веке король Франции известному французскому рыцарю за его успехи на турнирах. Примерно в это же время этим титулом был отмечен выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун.
Вскоре это выражение стало общеупотребительным благодаря широкому распространению анонимного французского романа (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».
В настоящее же время рыцарем без страха и упрёка называют того, кто может превозмогать свой страх и поступать честно и благородно по отношению к другим.
В каком контексте употребляется «сушите вёсла»?
Во времена гребного флота это была команда на прекращение гребли и на отдых. Потом выражение употреблялось в значении «отдыхать»,»бездействовать», «почивать на лаврах», т.е. не стоит предпринимать никаких действий. В настоящее время все чаще употребляется в таком контексте:
Вероятно это очень древнее, причем совершенно универсальное выражение, которое могли бы понять представители любой страны, имеющей выход к морю. Ведь что такое гребные суда знали в древности все, да и сейчас гребля не умерла окончательно, а даже является олимпийским видом спорта. Когда гребцы гребли, они налегали на весла, опуская их в воду и отталкиваясь ими от воды, когда приходила время отдыхать, гребцы сушили весла. Так что первоначально этот фразеологизм значил несомненно предложение передохнуть. Однако сейчас говорят обычно «Сушите весла» когда ничего делать не остается, в безвыходной ситуации: «Сушите весла, господа, от нас больше ничего не зависит».
Выражение «сушите вёсла» может использоваться в нескольких вариантах.
Выражение «сушите вёсла» употребляют в тех случаях, когда наступает безвыходная ситуация и что-либо сделать уже невозможно или возможно, но не положительного результата достичь не удастся.
Весла раньше были деревянными. Поэтому они пропитывались водой и, соответственно, тяжелели. Грести становилось труднее. Поэтому при удобном случае весла надо было сушить.
При гребле это не реально.
Мне кажется что в современном мире фразу «сушите весла» употребляют лишь в одном контексте и лучше всего ответит на ваш вопрос песня группы Гротеск из мультфильма Давида Черкасского «Остров сокровищ».
Да, и песенка была, (студенческая) «Пальтишко мое на «рыбьем меху»,
» Перчатки, того, на «змеином пуху. «, то есть, и от рыбы мех, и от змеи
пух,- известно, какими » согревающими» свойствами обладают. )
Без определения, что такое фразеологизм, ответ был бы не полным. У меня под рукой есть словарь Ф.Павленкова (4-е издание, 1910 года). Открываю и смотрю. Там нет такого слова. Есть «фраза», «фразеология», «фразёрство». Идём дальше. Большой энциклопедический словарь (1991 г.). Там это понятие трактуется так:
И мне сразу вспоминается устойчивое выражение: «народ в поле» (Это из анекдота про то, как на необитаемом острове оказывались 2 мужчины и 1 женщина разных национальностей). В том контексте это означало: женщины работают (на полевых работах).
И если смешать в кучу фразеологизмы, пословицы и прочие штампы, то вот небольшая подборка от меня.
Народ и партия едины.
Всех времен и народов (лучшие фильмы, песни, рок-композиции).
Веселится и ликует весь народ.
Отдыхай, честной народ!
Гром и народ не заставишь умолкнуть.
В какой народ попадешь, такую и шапку наденешь.
Обиженный народ хуже ос жжет.
А также много пословиц и поговорок со словом народ тут (там 5 страниц), тут (2 стр.) и тут (много всякого).
Он стал точить зуб на давнего врага.
Зуб даю, что ты выиграешь в конкурсе.
Некоторые скалят зубы по любому поводу.
В математике я ни в зуб ногой.
Такие сложные задачи младшему школьнику не по зубам.
Знакомый отвечает сквозь зубы.
Если хорошо выучить стихотворение, оно будет от зубов отскакивать.
Принцип талиона таков: око за око, зуб за зуб.
Эти избитые дежурные фразы давно навязли в зубах.
По французской версии выражение появилось в ответ на скандальные действия в Париже английского лорда Генри Сеймура, мало того, что он уходил из гостей не прощаясь, так еще и проказничал на парижских улицах, устраивая столкновения повозок, переодевшись кучером.
Учитывая английскую чопорность и педантизм, я склонен верить, что выражение изначально было сказано про французов.
Впрочем, сегодня так уже не говорят, заменив обидное уйти по английски выражением
Иногда бывает так, что нужно кем-то прикинуться, а то есть такие люди, которые очень хотят других «нагрузить» своей работой или ответственностью:).
Но несомненно, есть и такие профессиональные «валенкоприкидыватели», они выбрали себе такой способ жизни, чтобы не нести ответственности ни за что.
И всё-таки иногда можно так действовать, это когда нужно выбирать лучшее из худших вариантов:).
«СУШИ ВЕСЛА»
(«Lay on the oars») — команда, подаваемая на шлюпках.
По этой команде гребцы вынимают лопасти весел из воды и выравнивают их параллельно воде, а самые весла устанавливают перпендикулярно диаметральной плоскости шлюпки.
Смотреть что такое «»СУШИ ВЕСЛА»» в других словарях:
суши весла — нареч, кол во синонимов: 19 • амба (54) • бобик сдох (12) • ваша песенка спета (10) … Словарь синонимов
Суши весла! — Команда прекратить работу, другие действия, остановиться … Словарь народной фразеологии
Гребля — во флотѣ имѣетъ двоякое назначеніе: какъ средство передвиженія гребн. судовъ и какъ спортъ и одинъ изъ лучш. родовъ гимнастики. По способу обученія и самаго механизма мускул. движеній различаются Г. барказная, катерная и вельботная. Передъ Г.… … Военная энциклопедия
Гребля гресть — двигать шлюпку посредством весел. Г. была первым средством, которым люди научились двигать суда на большой глубине и вдали от берега. По произведенным точным исследованиям Г. есть наивыгоднейший способ применения человеческой силы для движения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гребля, гресть — двигать шлюпку посредством весел. Г. была первым средством, которым люди научились двигать суда на большой глубине и вдали от берега. По произведенным точным исследованиям Г. есть наивыгоднейший способ применения человеческой силы для движения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВЕСЛО — ср. (вместо везло, от везти) гребло, гребок, гребь; шест с лопастью, для гребли на воде; | мешалка, узенькая лопаточка для мешания растворов. Хорошее гребное весло состоит из пера, лопасти, валька (детки) и рукоятки (пальца, хватки); коротенькое… … Толковый словарь Даля
сливай воду — конец, сливай воду чеши грудь, и никаких гвоздей, кончен бал, суши портянки, шабаш, и делу конец, кончено, все, и точка, баста, суши сухари, туши свет, готово, и дело с концом, точка Словарь русских синонимов. сливай воду нареч, кол во синонимов … Словарь синонимов
туши свет — баста, все, и точка, и делу конец, и дело с концом, конец, и никаких гвоздей, кончено, сливайте воду, суши сухари, сливай воду, точка, шабаш, суши портянки, сливай воду чеши грудь, кончен бал, готово Словарь русских синонимов. туши свет нареч,… … Словарь синонимов
амба — полный абзац, точка, крышка, абзац, хана, шабаш, кранты, сливай воду чеши грудь, конец, каюк, песец, аминь, суши портянки, труба, трендец, капут, гроб, (песенка, песня) спета, привет родителям, достаточно, всё Словарь русских синонимов. амба см.… … Словарь синонимов
конец — Окончание, завершение, заключение, прекращение, истечение, развязка, ликвидация, финал, аминь, капут, точка, могила, мат, крышка. В заключение, под конец, напоследок, на закуску. Прочитать книгу от доски до доски (от начала до конца). Окончание… … Словарь синонимов
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
№ | Синоним | Рейтинг |
---|---|---|
1 | конец [225] 0 0 | 225 |
2 | отдыхай [52] 0 0 | 52 |
3 | амба [55] 0 0 | 55 |
4 | финиш [39] 0 0 | 39 |
5 | финита ля комедия [26] 0 0 | 26 |
6 | приплыли! [28] 0 0 | 28 |
7 | бобик сдох [14] 0 0 | 14 |
8 | все кончено [17] 0 0 | 17 |
9 | остановись! [16] 0 0 | 16 |
10 | приплыли [31] 0 0 | 31 |
11 | туши свет [27] 0 0 | 27 |
12 | шарик сдох [13] 0 0 | 13 |
13 | допрыгались [27] 0 0 | 27 |
14 | ваша песенка спета [12] 0 0 | 12 |
15 | все пошло прахом [15] 0 0 | 15 |
16 | не тратьте, куме, силы, спускайтесь на дно [10] 0 0 | 10 |
17 | туши свечи [16] 0 0 | 16 |
18 | сливай воду [30] 0 0 | 30 |
19 | приехали [41] 0 0 | 41 |
20 | остановись [51] 0 0 | 51 |
21 | это конец [9] 0 0 | 9 |
22 | мурзик сдох [13] 0 0 | 13 |
Синонимы строкой
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву: