Что означает знак slow
Американские дорожные знаки. Что нужно знать, чтобы не заехать в тупик?
Вы приехали в Америку, взяли в аренду машину и решили проехаться по штатам. Но на дорожных знаках вам встречаются не только знакомые стрелки и символы, но и какие-то странные словосочетания. Как не попасть впросак и добраться без приключений? Давайте рассмотрим некоторые популярные американские знаки, которые не знакомы русскоговорящему человеку.
✓ Одним из самых популярных знаков будет ”Buckle up”. “Buckle” переводится как “пряжка”, а само выражение призывает вас пристегнуться. Иногда на знаке может быть написано просто “buckle up”, но чаще всего рядом будет написана еще какая-нибудь мотивирующая фраза. К примеру, “Buckle up. It’s the law”или “Buckle up for safety”. Надпись может даже чуть-чуть устрашать “Buckle up. It could save your life” или “Buckle up. Do it for you and them”. Обычно этот значок выглядит довольно обыденно, но если вы путешествуете недалеко от Дисней Уорлд, то можете увидеть и такой знак.
✓ Следующий знак чаще встречаются на скоростных дорогах (highways). На знаке может быть написано что-то типа “Fender bender? Move vehicles to shoulder” или “Fender bender. Move vehicles from travel lanes”. Что же такое “fender bender” и что с этим нужно делать? “Fender bender” – это небольшая автомобильная авария. К примеру, водитель машины за вами не держал должную дистанцию и немного поцарапал вам бампер. Данный знак призывает вас не останавливаться на середине скоростной дороги и не блокировать движение. В такой ситуации вам следует съехать на обочину и уже там обмениваться информацией о страховых компаниях с виновником происшествия. Кстати, если авария совсем маленькая и никто не пострадал, то вам не обязательно вызывать 911. Простой обмена информацией о страховке будет достаточно.
✓ Американцы пытаются бороться с пробками на дороге на свой лад. Ради этого они и придумали “carpool”. Дать перевод этому слову, к сожалению, не так и просто. Carpool – это договоренность между автовладельцами о том, что они по очереди будут использовать свои автомобили для общих нужд. К примеру, вы с другом работаете в одном офисе и живете рядом. Вы решили, что будете ездить на работу вместе на одной машине. По понедельникам, средам и пятницам вы ездите на его машине, а по вторникам и четвергам – на вашей. Вот это и есть carpool! А в чем же тут выгода? Вы можете не только экономить бензин, помогать окружающей среде, но и экономить время на дорогу! Ведь именно для любителей “carpool” придуман следующий знак: “Carpools only. 2 or more persons per vehicle”. Этот знак обычно действует в час-пик. Если в вашей машине едет 2 и более человек, то вы можете ехать по более быстрой полосе движения. Если же вы решили нарушить это правило и вас поймали, будьте готовы заплатить штраф. Кстати, эта полоса на дороге отмечается большим ромбом. Будьте внимательны.
✓ Хорошее дорожное покрытие, отсутствие машин, полицейских нет на мили вокруг. Почему бы не разогнаться до предела? ПЛОХАЯ МЫСЛЬ. Особенно если за окном только что мелькнул знак “Speed limit enforced by aircraft”. Это значит, что за скоростью вашего автомобиля следят с воздуха. Да-да, «большой брат» не отвлекается ни на секунду.
✓ Американцы очень переживают за безопасность детей. Поэтому обращайте особое внимание на знаки “school zone”. Обычно на них написано что-то вроде “School zone. Speed limit 25 when children are present”. Но как определить, есть дети вокруг? Именно для этого данный знак чаще всего вешают на столб рядом с сигнальным знаком светофора. Если лампочка горит или мигает, значит дети где-то рядом и надо срочно скидывать скорость. Обязательно сделайте это, даже если на дороге кроме вас есть только парочка белок. За нарушение этого правила штраф за превышение скорости возрастает вдвое.
✓ Штраф так же может вырасти в два раза, если вы слишком гоните по дороге, на которой идет ремонт. Об этом вас предупреждает следующий знак “Traffic fines double when workers are present” или “Construction. Traffic fines double in work zones”.
✓ Довольно часто вы можете увидеть знак, на котором будет написано “No turn on red”. Ну или просто нарисована перечеркнутая стрелка, поворачивающая направо. Это означает, что на таких перекрестках поворот на красный запрещен. Обычно же в США разрешен поворот на красный из крайней правой полосы. Правда перед этим вы должны остановиться, удостовериться, что вы своим маневром не помешаете машинам, которые уже едут по нужной вам дороге. Ну и, конечно, убедиться, что нет знаков, запрещающих данный маневр.
✓ Иногда вы можете заменить табличку с двумя словами “all way” или “4-way” под знаком STOP. Это означает, что перед вами нерегулируемый перекресток, перед пересечением которого вам придется остановиться. И именно полностью остановиться, а не чуть-чуть снизить скорость. Несколько машин могут оказаться на таком перекрестке одновременно. Кто же должен проезжать первым? Обычно такой перекресток проезжают в порядке очереди. Кто первый приехал, тот и едет дальше. Но если несколько машин подъехало одновременно, то первым может продолжать движения машина по правую руку от вас. Это называется “right-of-way”.
Комментарии
2) Описание таблички «NO TURN ON RED» (с пояснением того, что без таблички в большинстве штатов США можно поворачивать направо на красный цвет светофора).
Не грех также будет упомянуть, что НЕ ВЕЗДЕ в США ставят сфетофоры перед перекрестом. Есть множество перекрестков, на которых светофоры стоят только ЗА перекрестком. Для русского лихача такой перекресток может стать последним в жизни, если он привык останавливаться «у светофора».
3) Описание правил действий при объезде школьного автобуса.
Без этих «мелочей» статья неполная и не соответствует заголовку.
Что означают дорожные знаки «Shoulder Drop Off», «Soft Shoulder», «Low Shoulder» и «Pavement Ends»?
Дорожные знаки США, предупреждающие о состоянии проезжей части
Одни из наиболее распространенных вопросов на письменном экзамене DMV касаются дорожных знаков. Вы должны различать их типы по форме и цвету и понимать смысл, который они несут. Даже если знак не встречается в официальном Руководстве водителя и тестах, будет не лишним понимать, что он означает.
Знаки «Shoulder Drop Off», «Soft Shoulder», «Low Shoulder» и «Pavement Ends» относятся к знакам, предупреждающим о состоянии дорожного полотна или обочины и типе дорожного покрытия.
Знаки «Shoulder Drop Off»
Данный знак сообщает водителям, что обочина, идущая вдоль их полосы движения, значительно ниже уровня проезжей части. Разница составляет более трех дюймов (7,5 см). Если одно из ваших колес сойдет с проезжей части, вы можете потерять управление над транспортом и вам будет сложно вернуться на проезжую часть.
Знак ничего не говорит о состоянии обочины. Он только предупреждает о том, что она ниже полосы движения.
Знак «Low Shoulder»
В местах, где есть перепад в высоте проезжей части и обочины, но разница в перепаде менее трех дюймов, вы можете увидеть знак «Low Shoulder».
Знаки «Low Shoulder» и «Shoulder Drop Off» в основном означают одно и то же. Отличие состоит только в высоте перепада и возможной опасности.
Рис. 1.4 Дорожный знак «Uneven Lanes». Встречается в местах, где существует перепад по высоте между полосами движения.
Если сами полосы движения имеют разную высоту (например, в результате ремонтных работ, когда асфальтное покрытие на одной полосе было снято), используется знак «Uneven Lanes» (Рис. 1.4).
Знак «Soft Shoulder»
Указанные выше знаки предупреждают водителей только о разнице в уровне дороги и обочины. В дополнение к ним существует знак «Soft Shoulder». Он сообщает водителям о состоянии обочины. В местах, где установлен данный знак, обочина состоит из утрамбованного грунта, щебня или сочетания того и другого. Главный посыл — в разнице сцепления между покрытием на дороге и обочине. В этой разнице заключается основная опасность выезда на обочину — когда колеса вашего транспорта испытывают разное сопротивление грунтов. Напомним, что езда по обочине не только опасна, но и незаконна. Двигаться или останавливаться на такой обочине можно только в экстренном случае.
Если вам необходимо выехать на обочину с мягким грунтом для экстренной остановки, сбавьте скорость, пока вы находитесь на основной дороге, и выезжайте на обочину на очень низкой скорости. Крепко держите руль и используйте тормоза только в случае необходимости. Не забудьте включить аварийные мигалки, если остановились на обочине.
Возвращаясь на асфальтированную часть дороги, дождитесь большого разрыва в трафике. Включите сигнал поворота и постепенно возвращайтесь на дорогу. Разгоняйтесь только после выезда на дорогу, а не на обочине.
Знак «Pavement Ends»
О состоянии дорожного покрытия также предупреждает знак «Pavement Ends». Его цель — предупредить водителей о том, что твердое дорожное покрытие скоро закончится и начнется грунтовая дорога с более плохим сцеплением и неровностями.
Что нужно делать, если ваши колеса съехали с дороги на обочину?
Всякий раз, когда ваши колеса съезжают с проезжей части на обочину, вы должны крепко держать руль и вести машину прямо. Пусть ваш автомобиль замедлится до разумной скорости. Не нажимайте на тормоза и не пытайтесь сразу же вернуться на проезжую часть. Подождите, пока полностью не восстановите контроль над транспортом. Затем проверьте движение позади вас, и осторожно выезжайте на проезжую часть.
Особенно важно помнить эти правила там, где имеется резкий перепад по высоте.
Как только все четыре колеса вернутся на асфальт, выпрямите передние колеса и продолжайте движение
Помните, что если вы резко повернете руль на большой скорости, чтобы сразу вернуться на дорогу, вы можете потерять управление и выехать на встречную полосу. Многие аварии происходят из-за того, что водители паникуют и резко выворачивают руль в сторону проезжей части. Старайтесь сохранять хладнокровие в подобных ситуациях.
Дорожные знаки США
Знаки, которые вы должны знать
Это основные знаки США. Они обязательно встретятся вам в билетах на экзамене в DMV. Другие знаки можно найти в учебниках ПДД. А еще мы сделали большой тест почти из 200 дорожных знаков с их подробным описанием.
Правая полоса заканчивается, сместитесь левее
Слияние трафика с правой стороны
Стоп! Вы должны полностью остановиться и продолжать движение только при отсутствии помех
Впереди железнодорожный переезд
Впереди светофор, который не видно издалека
Школьный пешеходный переход
Держитесь права от препятствия
Дорога скользкая, когда мокрая
Поворот налево запрещен
Впереди разделитель или медиана
Впереди двухстороннее движение
Впереди резкий спуск. Приготовьтесь понизить передачу
Впереди больница или госпиталь
Предупреждающие знаки
Предупреждающие дорожные знаки США, обычно, желтого или красного цветов. Они предупреждают вас о потенциальной опасности на дороге
Впереди извилистая дорога
Впереди движение велотранспорта
Железнодорожный переезд с одиночными путями
Щебень и гравий на дороге
Сильный боковой ветер
Впереди узкий мост (заменяется на буквенный вариант “Narrow Bridge”)
Впереди участок дороги без асфальта (сейчас заменяется на буквенный вариант ” Pavement Ends”)
Впереди двойной поворот
На дороге впадина или низкое место
Впереди движение всадников
Дорога впереди сужается
Резкий поворот направо
Дорога изгибается направо
Впереди на дороге могут быть пешеходы
Впереди пешеходный переход
Перегон домашнего скота
Возможно появление оленей на дороге
Впереди низкий мост или эстакада. Высота моста на знаке указана в футах и дюймах
Участок, где случаются оползни или камнепады. На дороге могут быть камни и грязь
Впереди знак Yield, который не видно издалека
Впереди знак STOP, который не видно издалека
Впереди нерегулируемый перекресток с примыкающей справа дорогой
Впереди “лежачий полицейский”
Железнодорожный переезд с тремя путями
Информационные знаки
Наиболее распространенные знаки на дорогах Соединенных Штатов. Они используются на всех типах дорог и нужны для информирования водителей о скоростном режиме, дорожной ситуации, населенных пунктах и т.д.
Полоса для велосипедов
Парковка разрешена в определенное время
Дорога впереди закрыта. Ищите объезд
Указатель выезда с шоссе с рекомендованной скоростью на выезде
Правая полоса выделена для автобусов
Запрещающие и предписывающие знаки
Данные знаки запрещают некоторые действия или ограничивают движение на определенном участке или для определенного вида транспорта. Они предписывают правила движения, минимальную и максимальную скорость, запрет на развороты или повороты и т.д.
Транспорт из данной полосы может двигаться только направо
Транспорт из данной полосы может двигаться только налево
Транспорт из данной полосы может двигаться только прямо
Минимальная скорость с которой вы должны двигаться (миль/ч)
Дорожные знаки в Америке. Что важно знать?
Многих, кто собирается отправиться в путешествие по Америке, пугает чужая страна и другие правила дорожного движения. Несмотря на всю универсальность стандартной системы дорожных знаков, есть некоторые отличия, которые стоит выучить и запомнить водителям. Во всяком случае, если вы решите взять авто напрокат и прокатиться по американским дорогам, вы будете спокойнее чувствовать себя за рулем.
Американские особенности ПДД
По всей стране на регулируемых перекрестках, водителям разрешено двигаться на красный свет, сворачивая направо, если таким образом вы не мешаете пешеходам и другому транспорту. Запрещается только это делать в Нью-Йорке и Монреале.
Если вы увидите надпись: «No Turn On RED» — тогда, конечно, нужно дождаться зеленого света.
Запомните эти знаки
No U-turn – разворот запрещен
Yield — уступите дорогу. Обычно такой знак сопровождается нашим знаком «Главная дорога»
А вот если вы видите надпись «Pedestrians prohibited» / «Проход пешеходов запрещен», то можете смело двигаться на зеленый свет. Это правило касается и пешеходов.
One Way – одностороннее движение
Buckle up – Пристегнитесь. Это предупреждающий знак, который вы можете встретить на дороге.
All Way – нерегулируемый перекресток. В Америке действует интересное правило: «Кто первый встал…». Если вы первым подъехали к линии «Стоп», то вам и первому пересекать перекресток. Причем все неукоснительно соблюдают это правило, а как же иначе? Нерегулируемые перекрестки обязательно оснащены видеокамерами и никому не хочется получить штраф по почте ( fine ). Но что делать, если сразу несколько автомобилей подъехали одновременно. Первыми двигаются машины, которые находятся по правую руку от вас.
No Littering – Не мусорите.
Work Zone – зона дороги, на которой идет ремонт. Необходимо снизить скорость.
Carpool — Многих водителей, которые впервые приезжают в Америку, сбивает с толку эта надпись на дорогах. Что она означает? На самом деле, очень сложно дать дословный перевод. В США сейчас всячески пытаются бороться с пробками и на некоторых дорогах отводят специальную полосу, на которой висит знак « Carpool ». Он дает право ехать по этой полосе только тем машинам, в чьем салоне сидят еще пассажиры.
Дело в том, что многие работники договариваются между собой использовать одну машину вместе. Например, вы работаете в одном офисе и живете в одном районе. Вы договариваетесь по четным дням ездить на вашей машине, а по нечетным на авто коллеги. Таким образом, вы не только экономите бензин и снижаете выбросы выхлопных газов, но и разгружаете дорожное движение. Но под такой знак запрещено ехать машинам, в которых сидит только один водитель.
Платить или не платить?
Для многих, кто уже путешествовал по этой красивой и удивительной стране, платные дороги не в новинку. А вот тех, кто впервые отправляется в путешествие, может озадачить надпись на дороге «Caution. Toll Plaza» (Внимание! Платная зона).
tolls – дорожный сбор за проезд по платной дороге
В США огромное количество разных тоннелей, мостов, скоростных автомагистралей ( highways ), на которых вам придется заплатить за проезд. Причем плата может зависеть не только от размеров транспортного средства и количества пассажиров, но и от времени суток, дней недели и т.д. Можно, конечно, путешествовать и бесплатно, объезжая магистральные дороги, но оно того не стоит, так как качество платных дорог вас просто поразит.
Нет денег платить за проезд? Тогда внимательно следите за дорогой. У вас будет возможность съехать с дороги, на знаке « Last Exit Before Toll Road ».
А вот если вы не против прокатиться по платной трассе с комфортом, но при себе нет денег, подъезжайте к стойке « Toll-By-Plate ». Специальные камеры зафиксируют номер вашей машины и вам пришлют счет на адрес, по которому зарегистрировано авто. В случае с туристами и авто прокатом – счет придет в контору, где вы брали машину напрокат.
Как видите, все не так сложно. В любом случае, будьте внимательны за рулем, а мы вам желаем хорошего пути и отличного настроения.