Что приносит неудачу англичанам

Приметы и суеверия англичан

Что приносит неудачу англичанам. Смотреть фото Что приносит неудачу англичанам. Смотреть картинку Что приносит неудачу англичанам. Картинка про Что приносит неудачу англичанам. Фото Что приносит неудачу англичанам

Вспомните, сколько раз вы пугались, когда черная кошка перебегала вам дорогу? Вы не свистите в доме, потому что не хотите или все же дело в том, что вы боитесь “сглазить” зарплату? Когда что-то идет не так, стучите ли вы трижды по дереву? Согласитесь, каждый человек хотя бы немного суеверен. Не так важно, насколько абсурдно то, что мы делаем, но традиции есть традиции. Сегодня расскажем о суевериях англичан и их отличиях от привычных нам.

1.Черная кошка
Начнем с тех самых черных кошек. Согласитесь, эти пушистые домашние любимцы очень милые и зачастую нам не важен цвет их шерсти, но, если рано утром по пути на работу вам дорогу пробегает черный кот, то все, пиши пропало. Мы уверены, что весь день теперь пойдет «по наклонной». А вот у англичан все иначе: если черный кот пробежит прямо перед вами, это знак того, что сегодня вам просто несказанно повезет.

В природе не существует четырехлистного клевера, так что, если вы все-таки его найдете, то имейте в виду, что это, скорее всего, какая-то «мутация» растения. Клевер также является символом Дня Святого Патрика. В мифологии часто изображали лепреконов (о них мы также писали здесь ) — маленьких человечков, которые охраняли котелок с золотом вместе с четырехлистным клевером. Найти такой клевер — само по себе считается счастьем, советуем его вам не выбрасывать, а лучше засушить и поставить в рамку. Может, удачу и не принесет, но зато станет приятным сувениром на память.

Если вы находитесь в Англии, то крайне не советуем бить бутылки, стаканы и в принципе любые изделия из стекла. Счастья вам не видать, и не просто «на пару дней», а минимум лет на семь. Звучит не особо оптимистично, не правда ли? То же самое касается и зеркал. Как и мы англичане боятся смотреть в разбитые зеркала. Считается, что вместе с отражением и самим стеклом, разбивается на части и наша душа.

Если к нам в помещение залетит птица, нас это вряд ли сильно испугает. Скорее всего мы просто постараемся выпустить ее на волю в окно. Для нас это лишь забавное «происшествие» и не более. Все куда печальнее в Англии. Если в дом залетает воробей — это знак скорой смерти… Да, не самое оптимистичное суеверие.

Многие любят осень — это очень красивая, хоть и слегка грустная пора. Листья опадают с деревьев, птицы улетают “на юг”, все буквально кричит о приближающейся зиме. В Великобритании считается, что если вы поймаете падающий лист — это принесет вам счастье на целый месяц. Чем больше сможете поймать, тем больше и дольше будет длиться ваша удача. Сколько листьев — столько месяцев вам будет везти. Также считается, что это принесет вам немало денег в будущем.

Ни для кого не секрет, что в Англии господствует не самая приятная, дождливая погода. И кончено же, это стало поводом для появления множества суеверий и примет, связанных с погодой. Одно из самых популярных и известных — не стоит открывать зонт в помещении, если вы не хотите «проклясть» себя до конца дня. Отправляетесь в туманный Альбион? Захватите зонт и открывайте его только, когда уже вышли из дома.

Этих птиц любят и почитают в Англии. Даже считается, что если из Тауэра улетят все вороны — стране настанет конец. Так что птичек часто подкармливают. Но, если вы вдруг за раз увидели 2-3 вороны — вам не позавидуешь. Эти птицы редко летают такими группировками, так что сильно не нервничайте, выходя из дома. Если такое все же произошло, то можете постучать по дереву или «сплюнуть» через левое плечо. Это должно защитить вас от неудач.

После того, как вы прочли эту статью, запаслись падающими листьями и засушили четырехлистный клевер, мы можем только пожелать вам удачи 🙂
А какие приметы и суеверия знаете вы? 🙂

Источник

Исследовательская работа «Суеверия в Англии и России»

Комитет по образованию

Администрации муниципального образования

Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА П.СИБИРСКИЙ

Суеверия в Англии и России

Беляева Тамара Петровна

Учитель английского языка

Глава I . Теоретические основы изучения примет и суеверий

История возникновения суеверий………………………..6

Глава II . Выявление сходств и различий примет и суеверий в России и Великобритании

2.1 Самые распространённые английские суеверия.

2.2 Самые распространённые русские суеверия.

2.3 Сходства и различия между английскими и русскими суевериями

2.4 Результаты статистики и социологического опроса. ………. 16

При изучении суеверий и примет можно обнаружить те, которые полностью совпадают, а так же те приметы и суеверия, в которых следствия или причина разные у разных народов.

Мне интересно больше узнать о сходствах и отличиях примет и суеверий Великобритании и России, так как, по моему мнению, для того чтобы лучше понять другой народ, недостаточно знать только язык этого народа, очень важно познакомиться с его культурой и традициями.

Актуальность данной темы заключается в том, что она недостаточно изучена. Согласно исследованию, большинство людей суеверны. Необходимо узнать истоки примет и суеверий и выяснить, на самом ли деле знаки имеют такую большую власть над психологией человека. Знание истинных причин появления суеверий поможет многим людям избавиться от психологического дискомфорта, вызванного суеверностью и убеждением о неизбежности судьбы. Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны эта тема особенно любопытна. Знание традиций, примет и суеверий Великобритании помогают лучше понять английскую литературу, причины тех или иных событий в ходе истории. Данная тема предполагает ознакомление с такой сферой жизни общества, в которой много неразгаданного и неоднозначного.

Цель исследовательской работы: установить сходство и различия между английскими и русскими суевериями и приметами.

Объект исследования – распространённые приметы и суеверия России и Великобритании.

Предмет исследования – сходства и различия примет и суеверий в России и Великобритании.

Гипотеза исследования: Мы предполагаем, что суеверность конкретного народа зависит от его социокультурных особенностей (уровня жизни, образования, исторических корней и др.).

Исходя из цели и гипотезы исследования перед нами были поставлены следующие задачи:

1) провести анализ литературы по вопросу истории возникновения примет и суеверий, а так же причин веры людей в приметы и суеверия;

2) выделить наиболее распространенные приметы и суеверия России и Великобритании, выпустить информационные брошюры;

3) определить сходства и различия между приметами и суевериями в России и Великобритании;

4) провести социологический опрос по данной проблеме, обработать статистические данные, сделать выводы.

Методы проведенных исследований : теоретические (анализ литературы, работа с Интернет-ресурсами, обобщение данных), практические (социологический опрос).

Теоретическая и практическая значимость заключается в том, что изученный обобщенный материал может быть использован людьми разного возраста: учителями, моим сверстникам для самообразования.

При работе над данной темой мы в основном пользовались Интернет ресурсами, словарями, литературой по избранному нами вопросу.

Глава I. Теоретические основы изучения примет и суеверий

1.1.Понятие примет и суеверий

Прежде чем начать рассмотрение темы суеверий и примет, необходимо отделить эти два понятия. Что есть примета, и что есть суеверие. Несмотря на то, что эти понятия: народные приметы и суеверие тесно связаны друг с другом, тем не менее, они различны по своей сути.

Такой подход к определению понятий примет и суеверий можно назвать научным, но каковы предпосылки появления данных явлений?

История возникновения суеверий и примет;

Глава II . Выявление сходств и различий примет и суеверий в России и Великобритании

2.1 Самые распространённые английские суеверия

Среди британцев много суеверных людей, которые исправно верят в приметы, и стараются подстраивать под них свою жизнь.

Начнем с примет на удачу:

1. Чтобы заручиться поддержкой госпожи удачи на целый месяц, нужно первый его день начать со слов » rabbit rabbit rabbit». Допускаются различные вариации слова кролик, оно может быть произнесено во множественном числе, или с приставкой «белый», но его непременно нужно повторить трижды и обязательно в слух. Особо суеверные совершают эту процедуру в трубу в целях усиления эффекта.

3. Символом удачи в Соединенном Королевстве является четырехлистный клевер. Клевер вообще растение позитивное, его лепестки соответствуют Вере, Надежде и Любви, а четвертый лист – удаче.

4. Обеспечить себя везением можно привязав к машине молодоженов ботинок. Обычай сформировался довольно давно, раньше ботинком швыряли в карету обвенчавшихся, а тот, чей ботинок достигал цели, становился счастливчиком. Иногда вместо венчания используют рождение ребенка.

5. Есть у Британцев и способ навлечь на себя крупный приток денежных средств. Для этого нужно ловить осенью падающие листья.

6. В Англии принято стучать об дерево от сглаза.

Перейдем к плохому. Неудача ждет тех, кто:

1. Прошел под лестницей. Откуда пошло это суеверие, наверняка неизвестно. Есть версия, что всему виной сопоставление лестницы, стены и земли с треугольником, а число 3 символизирует Триединство Бога. Проходя под лестницей, вы нарушаете этот треугольник и навлекаете на себя несчастье. А вот если вы станете свидетелем путешествия черного кота под лестницу, то беды уж точно не миновать!

2. Разобьет зеркало. В Британии есть поверье, что по ту сторону зеркала живет наш двойник, который следит за нами. Разбив зеркало вы подвергнете его страданиям, а значит и себя заодно.

5. Увидит летучую мышь. Эти животные в Британии не в почете, их считают спутниками ведьм. Крик летучей мыши тоже дурной знак.

6. Открыл зонтик в помещении. Такое действие принесет неудачу как человеку, так и месту, где оно свершилось. Также открытием зонтика в хорошую погоду можно навлечь дожди.

7. Был неосторожен 13 числа. 13 числа каждого месяца жители Соединенного Королевства боятся, они стараются не планировать важных дел на этот день и оставаться дома. Если день выпадает на пятницу, то страх усиливается.

2.2 Самые распространённые русские суеверия

В России тоже есть нечто вроде народных суеверий. Чаще всего они предстают в формате примет. Вот некоторые из них:

Сын, похожий на свою мать, будет счастлив, а дочь будет счастлива, если похожа на отца.

Чёрная кошка перебежала дорогу- жди беды.

Посуда бьётся к счастью.

Человек, на теле которого множество родинок, станет счастливым.

Если над вами кружит красивая бабочка – это к хорошим новостям.

Если мужчина собирается по делам и ему перешла дорогу женщина с пустым ведром, значит день пройдёт впустую.

Если бусы рассыпались, а вы не сумели собрать все бусинки – ждите неприятностей.

Упала вилка или ложка – к визиту женщины.

Пустая бутылка на столе – к безденежью.

Сметать рукой крошки со стола – не будет достатка.

Пересолёная еда – знак влюблённости.

Вещь, одетая наизнанку означает битым быть.

Дарить острые предметы – к беде и ссоре (если подарок содержит что-то острое, нужно взять за него монетку).

Долго смеяться – к слезам.

На себе зашивать – памяти не будет. ( если всё-таки приходится это делать, нужно прикусить нитку и не разговаривать пока что-то на себе шьёте).

2.3 Сходства между английскими и русскими

приметами и суевериями

Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а наши страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают.

В первую очередь это приметы, которые общие во всем мире, такие, как, например, счастливые и несчастливые числа, суеверия о зеркалах и погодных условиях, церемонии, посвященные общим праздникам и некоторые приметы, связанные с животными.

Суеверные люди и в Росси и в Британии считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!

В некоторых случаях рис на свадьбе использовали не для того, чтобы свести жениха и невесту, а чтобы оградить их от злых духов.

Считалось, что злые духи всегда присутствуют на свадьбах, и, бросая рис во след молодоженам, люди задабривают духов, а те не делают зла новобрачным.

Но для большинства древних рис был символом плодородия, продолжения рода, и обычай бросать рис на молодоженов напоминает именно об этом. То есть этим мы как бы хотим пожелать: «Пусть будет у вас много детей и изобилие в совместной жизни!»

Во всех странах есть приметы, связанные с различными животными, рыбами, птицами и насекомыми, не говоря уже о растениях. Суеверие, которое известно всем с самого детства – это суеверие о том, что божья коровка приносит удачу. Чтобы это произошло, нужно, когда божья коровка сядет на руку или одежду, сказать примерно так: «Божья коровка, лети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого». Не все в это верят, но на всякий случай, особенно дети, произносят эту присказку. Дети, выросшие в Великобритании говорят так: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». Доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье.

Другая примета, популярная и в России и в Англии, связана с кукушкой. Эти птицы начинают петь в середине апреля. Говорят, что в это время нужно держать серебряную монетку в руке – тогда весь год будет счастливым.

И, наконец, самые многочисленные суеверия, связанные с получением удачи, оберегами и талисманами. Например, у англичан часто можно встретить такую примету: «If you touch wood, your good luck will continue». В России также существует поверье о том, что если коснуться дерева, то ты станешь не только удачливым, но еще и не будешь болеть в этом году. И, между прочим, и в Великобритании, и в России считается, что, постучав по дереву, люди отгоняют сглаз и злых духов. Но если постоянно упоминать злых духов или даже самого дьявола, то он появится. If you talk of the devil, he will appear.

Еще хотелось бы сказать о том, что некоторые талисманы в Англии совпадают с русскими оберегами. Это, в первую очередь, камни-талисманы, гусиное перо, лист дуба. Во все времена считалось, что они приносят удачу своему обладателю. Но самое знаменитое растение, приносящее удачу – это клевер-четырехлистник. Во всем мире люди верят, что клевер-четырехлистник является знаком, предвещающим благосостояние и счастье. Это настолько древнее суеверие, что никто не может сказать точно, как или где оно возникло. Но есть одна старая легенда, которая гласит, что когда Ева была изгнана из рая, она взяла с собой четырехлистник. Так как клевер был растением из райского сада, стало считаться знаком удачи, если его найдут в чьем-либо саду.

Настолько же широко распространенным и настолько же трудно объяснимым является общее верование в то, что подкова приносит удачу. Почти каждая страна имеет свою легенду или традицию, связанную с подковой. Ирландцы говорят, что лошадь находилась в хлеву, где родился Христос, поэтому подкова имеет магическую силу. В России кузнецы раньше часто считались кудесниками, и говорят, что использовали подкову для показа своей магии. Даже древние римляне верили, что находка потерянной подковы на дороге защитит от болезни. Это, вероятно, объяснялось тем, что железо в то время считалось приносящим счастье.

2.4 Различия между английскими и русскими

приметами и суевериями

Но, как известно, между английскими и русскими суевериями есть множество различий. Пожалуй, одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает к неудаче, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие знаменитые люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев.

В России же кошек такой раскраски всегда опасались. Этот религиозный предрассудок о черной кошке, приносящей несчастье, возник многие тысячи лет назад.

В средние века верили, что ведьмы и колдуны использовали мозг черной кошки для приготовления таинственного зелья. Вследствие всех этих ассоциаций черная кошка в России и многих других странах стала символом неудачи.

Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука-то это к потере денег. If you scratch your left hand, you will give money away. В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большую прибыль.

Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями. В Англии же есть такое суеверие: «If you see a small spider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».

Если в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, то в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов.

В России есть суеверие о том, что если разговаривать в то время, когда зашиваешь на себе одежду, то можешь пришить свою память, а сам все будешь забывать. В Англии же говорят : «If you mend your clothes on your back, you will leave much money to lack». Это означает, что если ты зашиваешь одежду, то ты потеряешь свое богатство.

Есть также много примет в Великобритании, которые не имеют аналога в России. Например, такая примета: «If you walk under a ladder, you will have bad luck», что означает, что если ты пройдешься под лестницей, то тебя будут сопровождать неудачи [4].

Еще хотелось бы напомнить об английских и русских талисманах, различающихся между собой. Например, в Великобритании считается, что кроличья лапка приносит удачу. Кролик является символом доброты, уюта, подарков и защиты. В России подобным талисманом считается коготь медведя. Медведь – царь леса, злые духи его боятся, а человек, носящий с собой медвежий коготь, берет себе силу этого зверя.

Также хотелось бы остановить внимание на суевериях, связанных с двумя самыми знаменитыми праздниками в Великобритании – Хэллоуином и Рождеством. Например, считается, что в канун Дня всех святых молодые девушки во сне увидят своего жениха, если под подушку положат яблоко. В этот день стараются выкрасть ворота, мебель и другие вещи, чтобы представить это таким образом, что это дело рук нечистой силы.

2.5 Результаты статистики и социологического опроса

Британцы являются весьма суеверными людьми. Об этом свидетельствует статистика. Топ-10 современных британских суеверий выглядит следующим образом:

1. Чтобы гарантировать себе успех, нужно одеть «счастливый» предмет гардероба – в это верят 24% опрошенных

2. При игре в лотерею нужно выбирать такие номера, которые имеют личное значение для человека (22%)

3. Чтобы избежать семи лет несчастий, при поднятии тоста необходимо смотреть в глаза тому человеку, с которым собираешься чокнуться бокалами (21%)

5. Необходимо избегать теорий похмелья, согласно которым «не стоит пить вино перед пивом, а вот пиво перед вином употреблять можно» (16%)

6. На удачу нужно переворачивать одну из сигарет в пачке вверх тормашками (15%)

7. Необходимо удовлетворять просьбы о пересылке электронного письма другому адресату (14%)

8. Нельзя ставить новые ботинки на стол (12%)

9. Входную дверь можно выкрасить красной краской – на удачу, однако нельзя красить ее в черный цвет, поскольку это может накликать беду (5%)

В России почти с каждым предметом обихода связана какая-либо примета, поэтому сложно представить топ самых распространенных. Как свидетельствует исследование, наиболее распространенный в России иррациональный вид страха – это боязнь сглаза.

В рамках исследовательской работы нами был проведен социологический опрос. Суть его заключалась в выяснении процентного соотношения людей, которые верят/не верят в приметы и суеверия. Нами было опрошено 57 человек. Среди опрошенных были как мужчины, так и женщины. В ходе исследования нами были получены следующие результаты: верят в приметы 70% опрошенных, не верят вообще – 14%, 16% составляют те, кто обращается к суевериям и приметам в зависимости от конкретного случая. Следует отметить, что взрослые люди в суеверия верят больше(59%), чем подростки(41%). (Приложение 1) Исходя из полученных результатов можно сделать вывод, что чем опытнее является человек, тем больше он подвержен влиянию суеверий и примет.

Так или иначе мы можем сказать, что в любой стране есть свои приметы и суеверия, порой они похожи на суеверия других стран. Разница лишь в том, что отношение к предмету суеверия различно.

По дороге на работу черная кошка перебежала дорогу, за обедом случайно просыпалась соль, а под вечер угораздило разбить зеркало — быть беде. Если же вместо черной кошки встретится свадебный кортеж и разобьется блюдце, а не зеркало, мы с легкой душой говорим «На счастье!» и ожидаем приятных сюрпризов. Когда-то вера в подобные суеверия и приметы помогала объяснять мир, полный тайн.

Приметы и суеверия появились много веков, и даже тысячелетий назад. Древние люди пытались объяснить мир так, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления многочисленных суеверий и верований. И, несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, люди продолжают им верить, и так оно и должно быть. Человек не может знать всего, а значит, он будет продолжать строить догадки и выдвигать гипотезы о том, как устроен мир. Все мы немного суеверны. Это заложено в нас природой.

Изучив некоторые из суеверий Великобритании и России, мы открыли для себя что-то новое. Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.

В ходе работы мною был дан сравнительный анализ примет и суеверий в русском и английском языке. Также я ознакомилась с культурой, историей, духовной жизнью жителей России и Великобритании. На основе нашего исследования мы выпустили брошюру.

Источник

Что приносит неудачу англичанам. Смотреть фото Что приносит неудачу англичанам. Смотреть картинку Что приносит неудачу англичанам. Картинка про Что приносит неудачу англичанам. Фото Что приносит неудачу англичанамИнтересные английские суеверия. И моё маленькое приключение.

Когда я писала эту статью, произошла маленькая мистическая история.

Я спокойно сидела, никого не трогала, писала про суеверия Англии, связанные с чёрными котами. Они, малость, противоречивы. И подумала, что «ну как же это так! То они чёрных котов любят, то нет, что за безобразие! Какие дурацкие суеверия эти!»

Как выяснилось потом, подумала я такое ооочень зря.. Когда я закончила последние оформления для статьи и нажала «опубликовать», к моему удивлению, на сайте появилась только мааалая часть того, что я писала. Как будто и не было ничего. И, конечно же, я не сохранила информацию нигде отдельно в блокноте. =(((

Восстановить всё то, что я писала, не получилось.

Окончательно расстроившись (на статью я потратила прилично времени), и решив, что статью можно написать ещё раз, не такая уж это и большая проблема, я пошла налить себе кофе.

Маленькое отступление. Наученная собственным горьким опытом, так как на мою клавиатуру уже неоднократно проливались вода, молоко, чай, газировка и кофе, я для себя решила: больше в комнату за комп еду и напитки не приносить! А то уже устала чинить клавиатуру.

И как вы думаете что произошло. Я пролила кофе на клавиатуру. Ну как же я так могла!! В итоге пришлось покупать новую ( кстати, купила со специальным силиконовым защитным «слоем» от всяких проливаний).

Так что, друзья! Маленький урок я для себя всё же вынесла. Не важно, верите вы в суеверия или нет. На всякий случай, не стоит усмехаться над чужой верой. В такие совпадения я не очень верю.

Какое же изучение иностранного языка без изучения культуры страны, в которой на этом языке говорят? Правда? И вот сегодня я подготовила для вас небольшую статью про самые интересные, необычные суеверия Англии. ИтаК, начнём ^^

Приметы на удачу

Считается, что удача будет сопутствовать и помогать тому англичанину, который:

Плохие приметы

Неудача будет преследовать тех, кто:

Вот основные интересные суеверия Англии! Если у вас есть какие-либо дополнения, замечания, пожелания, оставляйте комментарии! 🙂

Источник

Проектная работа «Суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России: сходство и различия»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 4 им. Героя Советского Союза Ф.Т. Жарова»

«Суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России: сходство и различия»

обучающиеся 7-В класса

МБОУ «СОШ № 4 г. Шатуры»

Леснова Татьяна, Терешко Павел

Хецева Елена Ивановна,

учитель английского языка

2. Суеверия на удачу и неудачу в Великобритании и России

2.1. Самые распространённые русские суеверия 5 – 6

2.3. Сходства и различия между английскими и русскими суевериями.

4. Список литературы и Интернет-источников. 13

Впервые мы встретили с английским суеверием на уроке английского языка в 5 классе при изучении темы «Животные». Мы познакомились с выражением « white rabbit », которое используют англичане, чтобы заручиться поддержкой госпожи удачи на целый месяц.

А в России существует суеверие, чтобы не сглазить удачу, если говоришь о ней кому—то, — постучи три раза по чему—то деревянному и сплюнь три раза через левое плечо.

И тогда нас заинтересовал вопрос суеверий – часто ли мы используем их в повседневной жизни, насколько похожи суеверия в разных странах (а именно, в России и Великобритании).

Суеверия могут быть определены как «иррациональные верования, особенно в отношении неизвестного». Толковый словарь английского языка Коллинз дает такое определение: « Суеверие – это вера в вещи, которые не являются реальными или возможными, например, магия».

Согласно «Американскому словарю английского языка» Вебстера, суеверием называется «чрезмерное почтение или страх перед тем, что неизвестно или загадочно, любая вера, которая не согласуется с известными законами естествознания или с тем, что считается истинным и рациональным; например, такая вера в приметы, сверхъестественное и т. д.»

В словаре В.И. Даля следующее объяснение: «Суеверие, суеверство ср. ошибочное, пустое, вздорное, ложное верованье во что-либо; вера в чудесное, сверхъестественное, в ворожбу, гадания, в приметы, знаменья; вера в причину и последствие, где никакой причинной связи не видно. Взаимные пределы правоверия и суеверия зависят от убеждений, и у всякого на то своя вера. Все таинственное, непонятное в природе иными отвергается и зовется суеверием».

Как мы видим, разные словари дают одинаковое толкование понятию «суеверие».

Суеверия есть в культуре народов всех стран. Мы изучаем английский язык и знакомимся с различными сферами жизни этой страны. В основном люди верят в добрые и плохие знаки и знамения.

Нельзя отрицать, что и в наше время порой какое-то событие, например, разбитая посуда, успокаивает надеждой, что потеря восполнится счастьем.

Плохие суеверия, напротив, вызывают самые негативные, дурные, пессимистические мысли у человека. И в такие моменты очень трудно переубедить самого себя в благоприятном исходе дела.

Нам стало интересно сравнить наиболее распространенные суеверия России и Великобритании, которые, как считается, предвещают хорошее или недоброе.

Так определилась тема нашей работы : «Суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России: сходство и различия».

Мы выдвигаем гипотезу: в русских и английских суевериях есть похожие и различные суеверия на удачу и на неудачу, знание которых (особенно различий) поможет понять особенность обычаев, культуры народа.

Цель исследовательской работы: установить сходство и различия между английскими и русскими суевериями, приносящими удачу и суевериями, сопутствующие неприятностям или неудаче.

изучить и выявить суеверия жителей Великобритании и России, которые приносят удачу;

выявить суеверия, которые имеют расхождения или которых нет в русской культуре;

найти лексический материал для примера английских суеверий.

Объектом исследования являются суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России.

Предмет исследования – сходства и различия наиболее известных и общеупотребительных суеверий на удачу и неудачу в России и Великобритании.

работа с Интернет-ресурсами, литературой по теме;

опрос обучающихся 7-х классов.

Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны, эта тема важна: знание традиций, обычаев, суеверий Великобритании помогают лучше понять английскую литературу, историю и характер народа. А также туристам эти знания помогут избежать неприятных ситуаций.

Суеверия на удачу и неудачу в Великобритании и России

Суеверий существует большое количество, и они разнообразны по своей основе: суеверия про предметы одежды, части тела, бытовые суеверия (с предметами в доме), суеверия, связанные с едой, животными и др. И в каждой группе можно выделить суеверия на удачу и неудачу. Суеверия, приносящие удачу и неудачу, берут свои истоки из глубокой древности. Добрые суеверия наших предков ассоциировались со светлыми помыслами, благодаря которым вселялась надежда на благоприятный исход дел, на помощь светлых сил, оберегов, Божью помощь. Суеверия на неудачу – с нечистой силой (домовые, злые духи и другие мистические существа), которая вредила людям или даже могли брать над ними верх).

2.1. Самые распространённые русские суеверия.

В интернет источниках были найдены русские суеверия. Среди них выделены наиболее распространенные русские суеверия.

— присесть на дорожку,

— нельзя зашивать на себе вещи,

— черный кот перебежал дорогу,

— подбирать вещи (особенно монеты) на перекрестке,

— надеть белье наизнанку,

— вернуться с дороги,

— птица бьётся в окно,

— вороны кружат над домом,

— брать деньги прямо из рук,

— давать деньги в долг вечером,

— выносить мусор вечером.

В таблицах № 1, № 2 представлено значение суеверий их толкование.

2.2. Самые распространённые английские суеверия.

По результатам работы с информацией Интернет были выявлены наиболее повторяющиеся распространенные английские суеверия, приносящие удачу и неудачу.

— в первый день месяца необходимо трижды сказать « rabbit , rabbit , rabbit »,

— падающие осенние листья,

— ботинок на машине молодоженов

Суеверия к неудаче. Определено 7 суеверий.

-пройти под лестницей,

— поставить на стол новые ботинки,

— увидеть 2 или 3 вороны за раз.

— увидеть летучую мышь,

— открыть зонтик в помещении,

В песне американского певца и композитора Стив Уандер ( Stevie Wonder ) перечислено много суеверий на неудачу, есть и те, которые мы представили:

Writing’s on the wall,

Ladders bout’ to fall,

Broke the lookin’ glass

Seven years of bad luck,

The good things in your past

When you believe in things

That you don’t understand,

Superstition aint the way»

«Очень суеверно: надпись на стене.

Очень суеверно: лестницы, готовые упасть,

Тринадцатимесячный ребенок, разбитое зеркало,

Семь лет горя, счастье позади.

Если верить в то, чего ты не понимаешь,

Страданий не избежать,

В таблицах № 3, № 4 представлено значение суеверия, к отдельным суевериям лексический материал на английском языке, отражение суеверия в культуре Англии.

Как мы видим, и в Англии, и в России люди верят в суеверия, приносящие удачу и неудачу. Они представлены в разных группах: связаны с предметами в быту (зеркала, посуда, подкова, зонт), животными и птицами (ворона, кот, летучие мыши), числами (13), днями недели (пятница), поведением человека (сидеть на пороге, пройти под лестницей) и другие.

2.3. Сходства и различия между английскими и русскими суевериями.

2.3.1. Сходства между суевериями.

В. И. Даль также отмечал: «Не только у всех народов земного шара есть поверья и суеверия, но у многих они довольно схожи между собою, указывая на один общий источник и начало, которое может быть трех родов: или поверье, возникшее в древности, до разделения двух народов, сохранилось по преданию в обоих; или, родившись у одного народа, распространилось и на другие; или же наконец поверье, по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

Были рассмотрены сходства между английскими и русскими суевериями, которые приносят удачу и неудачу. Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а наши страны проходили разный исторический путь, многие суеверия совпадают. В первую очередь это такие суеверия как несчастливые числа, суеверия о зеркалах и суеверия, связанные с животными.

Это указывает правильность высказывания В.И. Даля, что у народов был «один общий источник и начало… и поверье, возникшее в древности, до разделения двух народов».

Итак, и в русских, и в английских суевериях есть одинаковые – суеверия:

1) Число 13. Оно у двух народов считается несчастливым. 13-это такое мощное суеверие, что во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14, а также нет комнаты под номером 13, футболисты не любят носить номер 13, некоторые люди даже берут выходной день, чтобы не выходить на улицу 13-гда и многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек.

Как ни странно, но не существует единственного общепринятого объяснения происхождению суеверия, связанного с числом 13. Есть много различных мнений по этому поводу.

Некоторые специалисты полагают, что число 13 стало непопулярным с тех времен, когда человек начал учиться считать. Используя 10 пальцев рук и две ноги как отдельные единицы, ему удавалось досчитать до 12. Но дальше следовало неизвестное число 13, которое пугало человека.

В религиозных кругах число 13 и возникшее вокруг него суеверие связывается с Тайной Вечерей, на которой присутствовал Христос и 12 апостолов – всего 13, причем тринадцатым был именно Иуда.

Счастливые и неудачливые цифры распространены во многих странах и культурах – и Великобритания не является исключением.

2) Пятница, 13. Суеверия по поводу счастливых и несчастливых днях недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел, и большая их часть связана с пятницей. Ни Великобритания, ни Россия не являются исключением в этом суеверии. Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!

5) На уроке английского языка мы знакомились с суеверием о божьей коровке, которая приносит удачу. В России, когда божья коровка сядет на руку или одежду, нужно сказать так: «Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого».

Дети в Великобритании говорят так : «Lady bird, fly to the sky, give me happy time».

«Lady-bird, lady-bird, hie thy way home,

Thy house in on fire, thy children all roam,

Except little Nan, who sits in her pan,

Weaving gold laces as fast as she can».

И еще одно. Интересно, что здесь ее называют именно «коровка» (ladycow), а не «птичка» (ladybird).

«Ladycow, ladycow, fly from my hand,

Tell me where my true love stands,

Up-hill, or down-hill, or by the sea-sand,

Ladycow, ladycow, fly from my hand».

Почему такое суеверие. В Интернете мы наши следующее объяснение: доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье у Бога.

Различия между английскими и русскими суевериями.

Между английскими и русскими суевериями на удачу и неудачу есть и различий. Возможно, эти различия заключены в обычаях и нравах народа, а также подтверждают и слова В.И. Даля, что это суеверие «по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

1) Одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев. В России же кошек такой раскраски всегда опасались.

2) Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука, то это к потере денег: «If you scratch your left hand, you will give money away». В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство.

3) Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями. В Англии же есть такое суеверие: «If you see a small spider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».

4) Если в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, то в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов. И есть суеверие : «If the ravens ever fly away, the Tower will fall down!» Если вороны покинут башню, то она, и весь Лондон падёт.

Возможно, эти различия заключены в обычаях и нравах народа, а также подтверждают и слова В.И. Даля, что это суеверие «по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

Результаты социологического опроса

Был проведен социологический опрос среди учащихся седьмых классов. Всего в опросе участвовало 97 человек. Анкета состояла из трех блоков:

В какое суеверие больше всего?

Укажите суеверия, которые приносят удачу, к хорошему (отметьте знаком +)

2 блок. Были предложены английские суеверия, они чередовались между собой

Укажите суеверия, которые приносят удачу, к хорошему (отметьте знаком +)

Выпишите из предложенных суеверий, которые похожи в Англии и России.

Выпишите из предложенных суеверий, которые различаются в Англии и России.

Результаты опроса показали:

89% верят в черную кошку, что она приносит неудачу.

Отмечены суеверия, приносящие неудачу:

русские – черная кошка перебежала дорогу – 100%, число 13 – 97%;

английский – число 13 – 97%, черная кошка – 13%.

67% семиклассников отметили суеверие, связанное с черной кошкой. Результат не очень большой, хотя об этом различии было также рассказано на уроках английского языка.

Социологический опрос показал, что у семиклассников недостаточные сведения о суевериях английского народа.

В ходе работы были выделены распространенные суеверия Великобритании и Англии, проведен анализ суеверий, совпадающих и различающихся.

Знания о суевериях помогут при осуществлении путешествия нам в Англию, а англичанам в Россию. Например, англичанину будет удивительно увидеть, когда в России будут пугаться черного кота и заставят его обойти дорогу. А нам в Англии, не зная английских суеверия, будет, наоборот, удивительно их доброе обращение с черными котами.

Также наша работа будет интересна ученикам для расширения знаний о стране изучаемого языка, может быть использована на уроках и при проведении различных мероприятий.

Список литературы и Интернет-источников:

Владимир Иванович Даль. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа : http://www.rodon.org/dvi/opsiprn.htm

Забылин М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия, и поэзия – М.: Институт русской цивилизации, 2014

Самые распространённые русские суеверия на удачу.

Самые распространённые русские суеверия на неудачу.

Выносить мусор вечером

Вместе с ним уходят деньги.

Самые распространенные английские суеверия на удачу.

Отражение суеверия в культуре Англии

В первый день месяца необходимо трижды сказать « rabbit , rabbit , rabbit »

Обеспечена удача на целый месяц. Допускаются различные вариации слова кролик, оно может быть произнесено во множественном числе, или с приставкой «белый», но его непременно нужно повторить трижды и обязательно в слух. Особо суеверные совершают эту процедуру в трубу в целях усиления эффекта.

Кролики вообще к удаче. Принесет вам удачу и кроличья лапка, которую будете держать в кармане или прикрепите к брелоку.

I’m a superstitious girl

I’m the worst in the world

Never walk under ladders

I keep a rabbits’ tail»

Я суеверная девушка,

И всегда ношу с собой кроличий хвостик».

«If a black cat crosses your path, you will have good luck».

Изображение черной кошки часто можно встретить на поздравительных открытках. У многих британцев кошки, домашние питомцы, чаще всего черного цвета.

Lucky to find a clover plant with four leaves

Эта примета пришла в Россию из Ирландии. Там считается, что редкий четырехлистник – это память об утраченном рае. Если вам повезет его найти, клевер нужно сорвать, засушить и всегда носить с собой. Трехлистный клевер также считается приносящим удачу, т.к. это символ Троицы. Трехлистник используют, чтобы отогнать ведьм и злых духов, защититься от черной магии и сглаза.

Catch falling leaves in Autumn and you will have good luck. Every leaf means a lucky month next year.

Поймать падающие листья осенью к удаче. Каждый лист означает счастливый месяц в следующем году.

«If you touch wood, your luck will continue»

«Если вы дотронетесь до дерева, ваша удача продлится».

Ботинок на машине молодоженов

Чтобы обеспечить везением молодую семью нужно привязать ботинок к машине молодоженов.

Обычай сформировался довольно давно, раньше ботинком швыряли в карету обвенчавшихся, а тот, чей ботинок достигал цели, становился счастливчиком.

Отражение суеверия в культуре Англии

Unlucky to walk underneath a ladder.

Никогда не ходите под лестницей в Великобритании.

Откуда пошло это суеверие, наверняка неизвестно. Есть версия, что всему виной сопоставление лестницы, стены и земли с треугольником, а число 3 символизирует Триединство Бога. Проходя под лестницей, вы нарушаете этот треугольник и навлекаете на себя несчастье.

Может быть это связано в тем, что раньше это было связано с дорогой к виселице. А вот если вы станете свидетелем путешествия черного кота под лестницу, то беды уж точно не миновать.

I’m a superstitious girl

I’m the worst in the world

Never walk under ladders

I keep a rabbits’ tail»

Я суеверная девушка,

Я никогда не прохожу под лестницей

И всегда ношу с собой кроличий хвостик».

Seven years bad luck to break a mirror.

Одна из теорий заключается в том, что зеркала содержали душу человека, поэтому, если вы разбиваете зеркало, вы разрушаете душу человека.

В Британии есть поверье, что по ту сторону зеркала живет наш двойник, который следит за нами. Разбив зеркало, вы подвергнете его страданиям, а значит и себя заодно.

Unlucky to put new shoes on the table.

Одно из объяснений заключается в том, что в угледобывающих общинах, особенно в Северной Англии в 19 веке, шахтерскую ставили на стол, если человек погибал в результате несчастного случая. Затем этот жест стал символом смерти.

Увидеть 2 или 3 вороны за раз

Легенда гласит, что день, когда все вороны покинут Тауэр, Соединенному Королевству настанет конец.

Unlucky if you see bats flying and hear their cries

Эти животные в Британии не в почете, их считают спутниками ведьм. Крик летучей мыши тоже дурной знак. Летучих мышей старались задобрить.

В английском детском фольклоре так дети обращались к летучей мыши:

«Bat, bat come under my hat

And I’ll give you a slice of bacon;

And when I bake I’ll give you a cake

If I am not mistaken».

«Летучая мышь, прячься под мою шляпку

Я дам тебе ломтик бекона.

Если я не ошибаюсь».

Удивительно, что в Великобритании есть суеверия, связанные с зонтиками? Такое действие принесет неудачу как человеку, так и месту, где оно свершилось. Также открытием зонтика в хорошую погоду можно навлечь дожди.

Зонтик в помещении по суеверию, если вы открываете зонт в помещении, вы накликаете на себя неудачу («вылить дождь на себя»). Одно из объяснений пришло к нам из дней, когда зонтики использовали как защиту от солнца. Открытие зонтика в помещении считалось оскорблением бога солнца, и он мог наказать вас неудачами. Другая теория утверждает, что зонт защищает от жизненных неурядиц, таким образом, открывая его в доме, вы оскорбляете домовых (которые тоже защищают вас от жизненных неурядиц), они могут обидится и уйти.

Если день выпадает на пятницу, то страх усиливается.

13 числа каждого месяца жители Соединенного Королевства боятся, они стараются не планировать важных дел на этот день и оставаться дома.

Выбранный для просмотра документ СУЕВЕРИЯ 7 кл.docx

Муниципальный конкурс проектно-исследовательских работ

среди обучающихся 5 – 7 классов

Направление: наука об обществе

«Суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России: сходство и различия»

обучающиеся 7-В класса

МБОУ «СОШ № 4 г. Шатуры»

Леснова Татьяна, Терешко Павел

Хецева Елена Ивановна,

учитель английского языка

2. Суеверия удачи и неудачи в Великобритании и России

2.1. Самые распространённые русские суеверия. 7-8

2.2. Самые распространённые английские суеверия. 9-11

2.3. Сходства и различия между английскими и русскими суевериями. 11-14

2.4. Результаты социологического опроса. 15

4. Список литературы и Интернет-источников. 16

Впервые мы встретили с английским суеверием на уроке английского языка в 5 классе при изучении темы «Животные». Мы познакомились с выражением « white rabbit », которое используют англичане, чтобы заручиться поддержкой госпожи удачи на целый месяц.

А в России существует суеверие, чтобы не сглазить удачу, если говоришь о ней кому—то, — постучи три раза по чему—то деревянному и сплюнь три раза через левое плечо.

И тогда нас заинтересовал вопрос суеверий – часто ли мы используем их в повседневной жизни, насколько похожи суеверия в разных странах (а именно, в России и Великобритании).

Суеверия могут быть определены как «иррациональные верования, особенно в отношении неизвестного». Толковый словарь английского языка Коллинз дает такое определение: « Суеверие – это вера в вещи, которые не являются реальными или возможными, например, магия».

Согласно «Американскому словарю английского языка» Вебстера, суеверием называется «чрезмерное почтение или страх перед тем, что неизвестно или загадочно, любая вера, которая не согласуется с известными законами естествознания или с тем, что считается истинным и рациональным; например, такая вера в приметы, сверхъестественное и т. д.»

В словаре В.И. Даля следующее объяснение: «Суеверие, суеверство ср. ошибочное, пустое, вздорное, ложное верованье во что-либо; вера в чудесное, сверхъестественное, в ворожбу, гадания, в приметы, знаменья; вера в причину и последствие, где никакой причинной связи не видно. Взаимные пределы правоверия и суеверия зависят от убеждений, и у всякого на то своя вера. Все таинственное, непонятное в природе иными отвергается и зовется суеверием».

Как мы видим, разные словари дают одинаковое толкование понятию «суеверие».

Суеверия есть в культуре народов всех стран. Мы изучаем английский язык и знакомимся с различными сферами жизни этой страны. В основном люди верят в добрые и плохие знаки и знамения.

Нельзя отрицать, что и в наше время порой какое-то событие, например, разбитая посуда, успокаивает надеждой, что потеря восполнится счастьем.

Плохие суеверия, напротив, вызывают самые негативные, дурные, пессимистические мысли у человека. И в такие моменты очень трудно переубедить самого себя в благоприятном исходе дела.

Нам стало интересно сравнить наиболее распространенные суеверия России и Великобритании, которые, как считается, предвещают хорошее или недоброе.

Так определилась тема нашей работы : «Суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России: сходство и различия».

Мы выдвигаем гипотезу: в русских и английских суевериях есть похожие и различные суеверия на удачу и на неудачу, знание которых (особенно различий) поможет понять особенность обычаев, культуры народа.

Цель исследовательской работы: установить сходство и различия между английскими и русскими суевериями, приносящими удачу и суевериями, сопутствующие неприятностям или неудаче.

изучить и выявить суеверия жителей Великобритании и России, которые приносят удачу;

выявить суеверия, которые имеют расхождения или которых нет в русской культуре;

найти лексический материал для примера английских суеверий.

Объектом исследования являются суеверия, приносящие удачу и неудачу, в Великобритании и России.

Предмет исследования – сходства и различия наиболее известных и общеупотребительных суеверий на удачу и неудачу в России и Великобритании.

работа с Интернет-ресурсами, литературой по теме;

Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны, эта тема важна: знание традиций, обычаев, суеверий Великобритании помогают лучше понять английскую литературу, историю и характер народа. А также туристам эти знания помогут избежать неприятных ситуаций.

Суеверия удачи и неудачи Великобритании и России

Суеверий существует большое количество, и они разнообразны по своей основе: суеверия про предметы одежды, части тела, бытовые суеверия (с предметами в доме), суеверия, связанные с едой, животными и др. И в каждой группе можно выделить суеверия на удачу и неудачу. Суеверия, приносящие удачу и неудачу, берут свои истоки из глубокой древности. Добрые суеверия наших предков ассоциировались со светлыми помыслами, благодаря которым вселялась надежда на благоприятный исход дел, на помощь светлых сил, оберегов, Божью помощь. Суеверия на неудачу – с нечистой силой (домовые, злые духи и другие мистические существа), которая вредила людям или даже могли брать над ними верх).

2.1. Самые распространённые русские суеверия.

В интернет источниках были найдены русские суеверия. Среди них выделены наиболее распространенные русские суеверия.

Если прибить ее над входной дверью концами вверх, то это принесет богатство, а если разместить ее буквой «с», то в доме поселится счастье.

Защитить планы на будущее от злых духов, от сглаза.

Рассказываете, как у вас все хорошо, а будет еще лучше – постучите по дереву, чтобы избежать дурных перемен

Присесть на дорожку

К удаче и легкому пути

Присесть нужно, чтобы обмануть злых духов, которые подумают, что вы никуда и не собирались, и не увяжутся следом.

Услышать кукушку в день рождения — к счастливой жизни.

К деньгам, к богатству.

Одна из немногих связанных с птицами положительных примет, обычно пернатые – вестники несчастья. Да-да-да, в названии всё верно. В России верят в то, что, если птичий помёт попал на вас, вашу машину или на какие-то ваши вещи – это хороший знак, к деньгам. Чем больше птиц сделали это на вас, тем вы будите богаче. Так что, когда в следующий раз на вас попал птичий помёт, просто считайте это большим везением!

Нельзя зашивать вещи на себе

Неизвестно, почему страдает именно память, но опасность уколоться иголкой вполне реальна. Чтобы нейтрализовать эффект, нужно взять в зубы кусочек нитки или ткани.

Черный кот перебежал дорогу

Здесь важен именно цвет «черный», который олицетворяется с силами зла, смерти. Найти обходной маршрут или покрутиться вокруг себя три раза.

Подбирать вещи (особенно монеты) на перекрестках

Магические ритуалы избавления от ненужного предписывают заговорить и выбросить мелочь именно на перекресток или дорогу, так что не хотите чужих проблем – лучше оставить монеты там, где лежат.

«Чертовая дюжина», связывают с нечистой силой. Лучше не затевать на него ничего серьезного и требующего усилий и удачи.

Чтобы этого не произошло – нужно бросить щепотку соли через плечо (предварительно убедившись, что там никого не стоит, иначе повод для ссоры не надо будет и изобретать).

Надеть белье наизнанку

К разладу или быть битым

Навыворот, наизнанку – значит, неправильно, и это привлекает нехорошие события.

Считается, что, если путь не задался с самого начала (забыл ключи, перчатки) – и дальше ничего хорошего ждать не приходится. Чтобы отвести неприятности, нужно посмотреться в зеркало.

Птица бьётся в окно

В дороге подстерегает опасность

Символика порога как перехода из одного мира в другой. Задерживаться там не стоит

Вороны кружат над домом

Несчастье (смерть) в доме

Разбитое зеркало – 7 лет удачи не видать

зеркало как вход в потусторонний мир. Гадания на Руси на Святки связаны с зеркалами

Считается, что свист привлекает нечистую силу, которая и крадет удачу и благополучие (а то и просто деньги, которые непонятно куда пропали из конверта с накоплениями).

Брать деньги прямо из рук

Деньги у вас переведутся

Лучше попросить положить их на стол, чтобы потом спокойно взять. То же самое с передачей – не отдавать прямо в руки.

Стол – символ сытости, всего ценного, что есть в доме, нечего его оскорблять.

Давать в долг вечером

Вечер – это переход к ночи: мало того, что должник, скорее всего, забудет вернуть деньги, так еще и собственные неожиданно закончатся

Выносить мусор вечером

Вместе с ним уходят деньги.

2.2. Самые распространённые английские суеверия, приносящие удачу и неудачу. По результатам работы с информацией Интернет были выявлены наиболее повторяющиеся распространенные английские суеверия, приносящие удачу и неудачу.

Отражение суеверия в культуре Англии

В первый день месяца необходимо трижды сказать « rabbit , rabbit , rabbit »

Обеспечена удача на целый месяц. Допускаются различные вариации слова кролик, оно может быть произнесено во множественном числе, или с приставкой «белый», но его непременно нужно повторить трижды и обязательно в слух. Особо суеверные совершают эту процедуру в трубу в целях усиления эффекта.

Кролики вообще к удаче. Принесет вам удачу и кроличья лапка, которую будете держать в кармане или прикрепите к брелоку.

I’m a superstitious girl

I’m the worst in the world

Never walk under ladders

I keep a rabbits’ tail»

Я суеверная девушка,

И всегда ношу с собой кроличий хвостик».

«If a black cat crosses your path, you will have good luck».

Приносит удачу в Британии, в отличие от других стран значит поймать счастье.

Изображение черной кошки часто можно встретить на поздравительных открытках. У многих британцев кошки, домашние питомцы, чаще всего черного цвета.

Lucky to find a clover plant with four leaves

Эта примета пришла в Россию из Ирландии. Там считается, что редкий четырехлистник – это память об утраченном рае. Если вам повезет его найти, клевер нужно сорвать, засушить и всегда носить с собой. Трехлистный клевер также считается приносящим удачу, т.к. это символ Троицы. Трехлистник используют, чтобы отогнать ведьм и злых духов, защититься от черной магии и сглаза.

Catch falling leaves in Autumn and you will have good luck. Every leaf means a lucky month next year.

Поймать падающие листья осенью к удаче. Каждый лист означает счастливый месяц в следующем году.

«If you touch wood, your luck will continue»

«Если вы дотронетесь до дерева, ваша удача продлится».

Ботинок на машине молодоженов

Чтобы обеспечить везением молодую семью нужно привязать ботинок к машине молодоженов.

Обычай сформировался довольно давно, раньше ботинком швыряли в карету обвенчавшихся, а тот, чей ботинок достигал цели, становился счастливчиком.

Суеверия к неудаче. Определено 7 суеверий.

Отражение суеверия в культуре Англии

Никогда не ходите под лестницей в Великобритании.

Откуда пошло это суеверие, наверняка неизвестно. Есть версия, что всему виной сопоставление лестницы, стены и земли с треугольником, а число 3 символизирует Триединство Бога. Проходя под лестницей, вы нарушаете этот треугольник и навлекаете на себя несчастье.

Может быть это связано в тем, что раньше это было связано с дорогой к виселице. А вот если вы станете свидетелем путешествия черного кота под лестницу, то беды уж точно не миновать.

I’m a superstitious girl

I’m the worst in the world

Never walk under ladders

I keep a rabbits’ tail»

Я суеверная девушка,

Я никогда не прохожу под лестницей

И всегда ношу с собой кроличий хвостик».

Одна из теорий заключается в том, что зеркала содержали душу человека, поэтому, если вы разбиваете зеркало, вы разрушаете душу человека.

В Британии есть поверье, что по ту сторону зеркала живет наш двойник, который следит за нами. Разбив зеркало, вы подвергнете его страданиям, а значит и себя заодно.

Одно из объяснений заключается в том, что в угледобывающих общинах, особенно в Северной Англии в 19 веке, шахтерскую ставили на стол, если человек погибал в результате несчастного случая. Затем этот жест стал символом смерти.

Увидеть 2 или 3 вороны за раз

Легенда гласит, что день, когда все вороны покинут Тауэр, Соединенному Королевству настанет конец.

Эти животные в Британии не в почете, их считают спутниками ведьм. Крик летучей мыши тоже дурной знак. Летучих мышей старались задобрить.

В английском детском фольклоре так дети обращались к летучей мыши:

«Bat, bat come under my hat

And I’ll give you a slice of bacon;

And when I bake I’ll give you a cake

If I am not mistaken».

«Летучая мышь, прячься под мою шляпку

Я дам тебе ломтик бекона.

Если я не ошибаюсь».

Открыть зонтик в помещении.

Удивительно, что в Великобритании есть суеверия, связанные с зонтиками? Такое действие принесет неудачу как человеку, так и месту, где оно свершилось. Также открытием зонтика в хорошую погоду можно навлечь дожди.

Зонтик в помещении по суеверию, если вы открываете зонт в помещении, вы накликаете на себя неудачу («вылить дождь на себя»). Одно из объяснений пришло к нам из дней, когда зонтики использовали как защиту от солнца. Открытие зонтика в помещении считалось оскорблением бога солнца, и он мог наказать вас неудачами. Другая теория утверждает, что зонт защищает от жизненных неурядиц, таким образом, открывая его в доме, вы оскорбляете домовых (которые тоже защищают вас от жизненных неурядиц), они могут обидится и уйти.

Если день выпадает на пятницу, то страх усиливается.

13 числа каждого месяца жители Соединенного Королевства боятся, они стараются не планировать важных дел на этот день и оставаться дома.

В песне американского певца и композитора Стив Уандер ( Stevie Wonder ) перечислено много суеверий на неудачу, есть и те, которые мы представили:

Writing’s on the wall,

Ladders bout’ to fall,

Broke the lookin’ glass

Seven years of bad luck,

The good things in your past

When you believe in things

That you don’t understand,

Superstition aint the way»

«Очень суеверно: надпись на стене.

Очень суеверно: лестницы, готовые упасть,

Тринадцатимесячный ребенок, разбитое зеркало,

Семь лет горя, счастье позади.

Если верить в то, чего ты не понимаешь,

Страданий не избежать,

Как мы видим, и в Англии и в России люди верят в суеверия, приносящие удачу и неудачу. Они разные по группам: связаны с предметами в быту (зеркала, посуда, подкова, зонт), животными и птицами (ворона, кот, летучие мыши), числами (13), днями недели (пятница), поведением человека (сидеть на пороге, пройти под лестницей) и другие.

2.3. Сходства и различия между английскими и русскими суевериями на удачу и неудачу.

2.3.1. Сходства между суевериями.

В. И. Даль также отмечал: «Не только у всех народов земного шара есть поверья и суеверия, но у многих они довольно схожи между собою, указывая на один общий источник и начало, которое может быть трех родов: или поверье, возникшее в древности, до разделения двух народов, сохранилось по преданию в обоих; или, родившись у одного народа, распространилось и на другие; или же наконец поверье, по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

Были рассмотрены сходства между английскими и русскими суевериями, которые приносят удачу и неудачу. Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а наши страны проходили разный исторический путь, многие суеверия совпадают. В первую очередь это такие суеверия как несчастливые числа, суеверия о зеркалах и суеверия, связанные с животными.

Это указывает правильность высказывания В.И. Даля, что у народов был «один общий источник и начало… и поверье, возникшее в древности, до разделения двух народов».

Итак, и в русских, и в английских суевериях есть одинаковые – суеверия:

1) Число 13. Оно у двух народов считается несчастливым. 13-это такое мощное суеверие, что во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14, а также нет комнаты под номером 13, футболисты не любят носить номер 13, некоторые люди даже берут выходной день, чтобы не выходить на улицу 13-гда и многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек.

Как ни странно, но не существует единственного общепринятого объяснения происхождению суеверия, связанного с числом 13. Есть много различных мнений по этому поводу.

Некоторые специалисты полагают, что число 13 стало непопулярным с тех времен, когда человек начал учиться считать. Используя 10 пальцев рук и две ноги как отдельные единицы, ему удавалось досчитать до 12. Но дальше следовало неизвестное число 13, которое пугало человека.

В религиозных кругах число 13 и возникшее вокруг него суеверие связывается с Тайной Вечерей, на которой присутствовал Христос и 12 апостолов – всего 13, причем тринадцатым был именно Иуда.

Счастливые и неудачливые цифры распространены во многих странах и культурах – и Великобритания не является исключением.

2) Пятница, 13. Суеверия по поводу счастливых и несчастливых днях недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел, и большая их часть связана с пятницей. Ни Великобритания, ни Россия не являются исключением в этом суеверии. Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!

5) На уроке английского языка мы знакомились с суеверием о божьей коровке, которая приносит удачу. В России, когда божья коровка сядет на руку или одежду, нужно сказать так: «Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого».

Дети в Великобритании говорят так : «Lady bird, fly to the sky, give me happy time».

«Lady-bird, lady-bird, hie thy way home,

Thy house in on fire, thy children all roam,

Except little Nan, who sits in her pan,

Weaving gold laces as fast as she can».

И еще одно. Интересно, что здесь ее называют именно «коровка» (ladycow), а не «птичка» (ladybird).

«Ladycow, ladycow, fly from my hand,

Tell me where my true love stands,

Up-hill, or down-hill, or by the sea-sand,

Ladycow, ladycow, fly from my hand».

Почему такое суеверие. В Интернете мы наши следующее объяснение: доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье у Бога.

Различия между английскими и русскими суевериями на удачу и неудачу.

Между английскими и русскими суевериями на удачу и неудачу есть и различий. Возможно, эти различия заключены в обычаях и нравах народа, а также подтверждают и слова В.И. Даля, что это суеверие «по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

1) Одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев. В России же кошек такой раскраски всегда опасались.

2) Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука, то это к потере денег: «If you scratch your left hand, you will give money away». В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство.

3) Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями. В Англии же есть такое суеверие: «If you see a small spider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».

4) Если в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, то в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов. И есть суеверие : «If the ravens ever fly away, the Tower will fall down!» Если вороны покинут башню, то она, и весь Лондон падёт.

Возможно, эти различия заключены в обычаях и нравах народа, а также подтверждают и слова В.И. Даля, что это суеверие «по свойству и отношениям своим к человеку, возникло тут и там независимо одно от другого».

Результаты социологического опроса

Был проведен социологический опрос среди учащихся седьмых классов. Всего в опросе участвовало 97 человек. Анкета состояла из трех блоков:

В какое суеверие больше всего?

Укажите суеверия, которые приносят удачу, к хорошему (отметьте знаком +)

2 блок. Были предложены английские суеверия, они чередовались между собой

Укажите суеверия, которые приносят удачу, к хорошему (отметьте знаком +)

Выпишите из предложенных суеверий, которые похожи в Англии и России.

Выпишите из предложенных суеверий, которые различаются в Англии и России.

Результаты опроса показали:

89% верят в черную кошку, что она приносит неудачу.

Отмечены суеверия, приносящие неудачу:

русские – черная кошка перебежала дорогу – 100%, число 13 – 97%;

английский – число 13 – 97%, черная кошка – 13%.

67% семиклассников отметили суеверие, связанное с черной кошкой. Результат не очень большой, хотя об этом различии было также рассказано на уроках английского языка.

Социологический опрос показал, что у семиклассников недостаточные сведения о суевериях английского народа.

В ходе работы были выделены распространенные суеверия Великобритании и Англии, проведен анализ суеверий, совпадающих и различающихся.

Знания о суевериях помогут при осуществлении путешествия нам в Англию, а англичанам в Россию. Например, англичанину будет удивительно увидеть, когда в России будут пугаться черного кота и заставят его обойти дорогу. А нам в Англии, не зная английских суеверия, будет, наоборот, удивительно их доброе обращение с черными котами.

Также наша работа будет интересна ученикам для расширения знаний о стране изучаемого языка, может быть использована на уроках и при проведении различных мероприятий.

Список литературы и Интернет-источников:

Владимир Иванович Даль. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа : http://www.rodon.org/dvi/opsiprn.htm

Забылин М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия, и поэзия – М.: Институт русской цивилизации, 2014

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *