Чем можно заменить love

I like синонимы на английском

Использование синонимов — один из способов сделать нашу речь богаче. При изучении английского языка мы не должны забывать про использование синонимов. В повседневном общении мы часто говорим о том, что нам нравится или не нравится, будь то любимые занятия или наши предпочтения в еде. Все мы знаем фразу I like и используем ее, когда хотим сказать о том, что нам нравится. Однако фраза I like имеет разные синонимы на английском языке, зная которые вы сможете выразить ваши предпочтения.

Итак, давайте знакомиться с синонимами фразы I like.

I enjoy — Мне нравится

I’ve grown to like — Мне нравится

It’s to my liking — Это мне по душе

I’m fond of … — Я очень люблю …/ Мне очень нравиться

I’m passionate about … — Я очень увлечен(а)

It appeals to me … — Мне нравится

(It) … is wicked — чудесно; превосходно

ex: Your hair is wicked. — Твои волосы превосходны.

I fancy … — Мне нравится

I have got a soft spot for … — Моя слабость

ex: I have got a soft spot for sport cars. — Спортивные машины — моя слабость.

I’m into … / I ‘m really into … — Мне очень нравится

ex: I’m into tennis. — Мне очень нравиться играть в теннис.

I love … — Я люблю

I adore — Я обожаю

I’m mad about … — Я без ума от …

I’m crazy about … — Я с ума схожу от …

I’m addicted to … — Я жить не могу без …/ Я помешан(а) на …

… is totally sick — я без ума

ex: The new iPhone is totally sick. — Я безума от своего нового айфона.

I’m fan of … — Я большой фанат …

I’m interested in … — Я интересуюсь

I’m keen on … — Мне нравится/ Я интересуюсь

I’m partial to … — Я неравнодушен к …

It’s to my thinking — Это мне по душе

Итак, вы познакомились с синонимами фразы I like. Теперь вы можете выразить то, что вам нравится, используя различные выражения. Запомните данные варианты фразы I like и используйте их в своей речи, делая ее яркой и выразительной.

Источник

Как выразить чувства на английском

Категории блога

Хочешь учить английский не напрягаясь?

Попробуй наши бесплатные упражнения!

Слова, выражающие чувства и эмоции на английском

Выразить привязанность и любовь в английском языке подчас также непросто, как и в русском. Непросто эмоционально, а вот с точки зрения лексики – проще некуда. Ведь привычное «I love you» можно и нужно заменять на описательные выражения и, кстати, не менее красивые и поэтичные.

В этой статье мы собрали самые красивые и меткие выражения – так, чтобы вас поняли однозначно, когда вы их будете использовать.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Глаголы чувств на английском языке

Иногда свое отношение к любимому человеку выражают тем, что описывают, что он значит для вас. Это можно сделать с помощью you + следующих фраз:

Таблица. Как выразить чувства на английском языке.

complete me – дополняешь меня
mean the world to me – значишь для меня весь мир
cast a spell on me – заколдовал меня
light up my life – освещаешь мою жизнь
stole my heart – украл мое сердце
hold the key to my heart – хранишь ключи от моего сердца
lift me up – заставляешь меня парить
rock my world – будоражишь меня
make my heart skip a beat – заставляешь мое сердце учащенно биться

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Чем заменить Love

Если вы хотите разнообразить свою речь романтичной лексикой, то вот несколько слов, которыми можно заменить love.

Фразы о любви на английском

И на десерт – идиомы о любви, такие же сладкие и романтичные, как и первая часть статьи.

Fall in love with. – влюбиться в.
У Криса Айзака есть песня ‘I wanna fall in love’ (Chris Isaac).
Fall out of love with. – разлюбить кого-либо
У Келли Роланд есть песня ‘Falling out of love’ (Kelly Rowland).
Love at first sight – любовь с первого взгляда
У Кайли Миноуг, например, есть одноименная песня.
Lovey-dovey – сладкая парочка
Only have eyes for. – не замечать никого, кроме.
Be made for each other – быть созданными друг для друга

Что ж любите друг друга и удачи в совмещении этого приятного дела с изучением английского языка!

Источник

Говорим о любви: синонимы love

В статье затронули тему любви — привели примеры разных синонимов к слову love.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Представьте, сколько любовных писем было отправлено за время существования человечества. Например, в Древней Японии влюбленные, чтобы выразить свои чувства, писали друг другу традиционные пятистишия вака. Японский язык богат на омографы и омофоны, поэтому такие любовные послания часто имели скрытый смысл, который нужно было еще разгадать. А взять, к примеру, переписку легендарных любовников Наполеона и Жозефину, чьи отношения стали гласностью после того, как их любовные письма были украдены ловкими слугами (уже после смерти Жозефины в 1814 году). Основная же часть писем осталась в руках дочери Жозефины, королевы Гортензии, которая согласилась передать их в печать только в 1833 году. Так как процессом руководила Гортензия, письма вышли в свет цензурированным двухтомным изданием.

Вдохновившись подобными историями, мы решили создать для вас подборку слов и выражений о любви.

Синонимы к существительному love

В таблице привели синонимы к слову love в функции существительного.

Слово/СловосочетаниеПереводПример
a likingсимпатияBarbara and Ben have a liking and respect for each other. — Барбара и Бен питают друг к другу симпатию и уважение.
(an) affectionпривязанность;

симпатия, нежные чувства

Claire’s affection for her colleague Tom was obvious. — Привязанность Клэр к коллеге Тому была очевидна.

She always speaks of her neighbour with great affection, which makes me think that she really likes him. — Она всегда очень нежно отзывается о своем соседе, что заставляет меня думать, что он ей действительно нравится.

(a) fondnessнежность, нежные чувстваHe’s always had a certain fondness for my friend Susan. — Он всегда питал нежные чувства к моей подруге Сьюзен.
(a) passionстрастьJoseph couldn’t hide the passion he started feeling for his roommate Janine. — Джозеф не мог скрывать страсть, которую он начал испытывать к своей соседке по комнате Джанин.
(an) infatuationстрастная влюбленность, увлечениеEventually Bob’s infatuation with his best friend’s wife passed and he was back to his normal life. — В конце концов увлечение Боба женой своего лучшего друга прошло, и он вернулся к своей нормальной жизни.
lustвожделение, похотьHis feelings for Laura were pure lust. — Его чувства к Лоре были чистой похотью.
a crushсильное увлечение, влюбленностьMonica had a crush on Chandler and eventually they ended up together. — Моника была влюблена в Чендлера, и в конце концов они оказались вместе.
puppy loveюношеская любовь, юношеское увлечениеThe only good memory that she often looks back on is her puppy love to a tall boy with a sweet crooked smile. — Единственное хорошее воспоминание, к которому она часто возвращается, — это ее юношеская любовь к высокому мальчику с милой ухмылкой.

Синонимы к глаголу to love

Говорить о любви можно не только при помощи существительных. Английской язык богат глаголами и устойчивыми выражениями, которые позволят вам объясниться в любви в лучших традициях эпистолярных романов.

Слово/СловосочетаниеПереводПример
to dote onдуши не чаять в ком-либоHe doted on his girlfriend, because she was the only person who had been supporting him all the time. — Он души не чаял в своей девушке, потому что она была единственным человеком, который все время его поддерживал.
to care forзаботиться о, дорожитьI’d like to spend more time with the people I care for. — Мне бы хотелось проводить больше времени с теми, кто мне дорог.
to cherishлелеять, беречьWhen they were getting married, Michael promised to cherish his wife-to-be whatever happens. — Когда они женились, Майкл пообещал беречь свою будущую жену, что бы ни случилось.
to likeнравитьсяI like him, but he is definitely not the right guy for me. — Он мне нравится, но он определенно не тот парень, который мне нужен.
to adoreобожатьSarah has always been adored by her husband. She’s considered to be lucky to have such a man by her side. — Сару всегда обожал муж. Ей невероятно повезло с ним.
to be in love (with)любить, быть влюбленным (в)— Why do you think she is so happy?
— She’s in love!
— Как ты думаешь, почему она так счастлива?
— Она влюблена!
to fall in love (with)влюбиться (в)I fell in love with Richard the very moment I ran into him on the street. — Я влюбилась в Ричарда в тот самый момент, когда столкнулась с ним на улице.
to be obsessed withбыть одержимым, помешаться/зациклиться наHer behaviour has been weird because she’s obsessed with her new boyfriend. — Ее поведение было странным, потому что она одержима своим новым парнем.
to be fond ofлюбить, нравитьсяI’m fond of my new boyfriend because he is the most caring and well-mannered man I’ve ever seen in my life. — Я люблю своего нового парня, потому что он самый заботливый и воспитанный человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни.
to be head over heels in love withбыть по уши влюбленным в, быть без ума от, потерять голову отDaniel is head over heels in love with his bride. — Даниэль по уши влюблен в свою невесту.
to have feelings foпитать/испытывать чувства кI think Peter has feelings for his teacher, Ms Mitchell. — Я думаю, у Питера есть чувства к его учительнице, мисс Митчелл.
to have a (major) crush onнеровно дышать к, увлечься, быть влюбленным вWhen my father was in college, he had a major crush on my mom, but he was really afraid to tell her about his feelings. — Когда мой отец учился в колледже, он был сильно влюблен в мою маму, но очень боялся сказать ей о своих чувствах.
to fall forзапасть на, увлечьсяLook at him! He’s flushing! He’s definitely fallen for the new girl! — Посмотри на него! Он покраснел! Он определенно запал на новую девчонку!
to get/have the hots forчувствовать сексуальное влечение к, втюриться вI didn’t want to admit it, but I’ve got the hots for my driving instructor. — Я не хотела признаваться в этом, но я втюрилась в своего инструктора по вождению.
to lose one’s heart toвлюбитьсяJessica lost her heart to John the minute they met in the bar. — Джессика влюбилась в Джона в ту минуту, когда они встретились в баре.
to take a great fancy toзапасть на, полюбитьI remember when I first took a fancy to my boyfriend. — Я помню, когда впервые запала на своего парня.
to be smitten withбыть по уши влюбленным вHe’s smitten with his classmate Ann, so he is planning to ask her to go to the prom with him. — Он по уши влюблен в свою одноклассницу Энн, поэтому собирается пригласить ее на выпускной бал.
to be a smitten kittenбыть по уши влюбленнымMonica is a smitten kitten. Her new boyfriend is a real gentleman. — Моника по уши влюблена. Ее новый молодой человек — настоящий джентльмен.
to be crazy aboutтерять голову от, запасть на, быть без ума отI am not very good at expressing feelings but I must admit that I’m crazy about David! — Я не очень хорошо умею выражать свои чувства, но должна признаться, что я без ума от Дэвида!
to have eyes only forне смотреть ни на кого, кромеEver since Jimmy met his wife, he has had eyes only for her. — С тех пор как Джимми встретил свою жену, он не смотрел ни на кого, кроме нее.
to have a soft spot forпитать слабость к, испытывать влечение кI can’t explain why I had a soft spot for such a cruel person like you! — Не могу объяснить, почему я питала слабость к такому жестокому человеку, как ты!
to be blinded by loveбыть ослепленным любовьюSometimes people who are blinded by love are incapable of thinking clearly. — Иногда люди, ослепленные любовью, не способны ясно мыслить.
to carry a torch forвздыхать/страдать поMary has been carrying a torch for Pablo for almost two years. — Мэри почти два года вздыхает по Пабло.
to be infatuated withбыть влюбленным до безумияJack did all those crazy things because he was infatuated with his girlfriend. — Джек делал все эти безумные вещи, потому что был без ума от своей девушки.
to be besotted withбыть без ума от, быть влюбленным/очарованнымJeremy was so besotted with Andrea that he couldn’t see how badly she treated him. — Джереми был так безумно влюблен в Андреа, что не замечал, как плохо она с ним обращалась.
to feel deep affection forиспытывать глубокую привязанность кTheir daughter started feeling deep affection for her new classmate, but her parents are totally against him. — Их дочь начала испытывать глубокую привязанность к своему новому однокласснику, но ее родители категорически против него.
to hold smb dearдорожить кем-то, высоко ценить кого-тоIt’s nice to watch that couple over there. They hold each other dear. — Приятно наблюдать за этой парочкой. Они дорожат друг другом.
to be love-struck byбыть по уши влюбленным вThe only explanation for her silly behaviour is that she is love-struck by her husband. — Единственное объяснение ее глупому поведению заключается в том, что она по уши влюблена в своего мужа.
to be/become enamoured ofбыть влюбленным, влюбиться вThe young man became enamoured of a famous actress. — Молодой человек влюбился в известную актрису.
to take a liking toчувствовать симпатию к, проникнуться симпатией кStasy had an open face, her eyes were sparkling, and Sam immediately took a liking to her. — У Стейси было открытое лицо, глаза сияли, и Сэм сразу же проникся симпатией к ней.
to have a thing forдуши не чаять в, неровно дышать кMy best friend has a thing for my boyfriend and we haven’t been on speaking terms for a while. — Моя лучшая подруга неравнодушна к моему парню, и мы уже давно не разговариваем.

С помощью этой лексики вы добавите ярких деталей в ваше признание в чувствах или рассказ о любви. Согласитесь, куда интереснее звучит «‎он был по уши влюблен» (he was a smitten kitten), нежели просто «‎он был влюблен» (he was in love).

Источник

10 небанальных способов сказать «Я тебя люблю» без слова love

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Если плюшевые медведи и открытки «I love you» уже вызывают тошноту (и вы точно не станете никому такое покупать), попробуйте подписать валентинку пооригинальнее. Методист онлайн-школы Skyeng Елизавета Кокорина собрала для вас отличные способы выразить свои чувства со вкусом и избежать банальностей. Здесь варианты не только для романтических признаний, но и для друзей или, скажем, родителей.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Эту фразу можно написать в валентинке однокласснику или отправить сообщением девушке, с которой вы постоянно сталкиваетесь в холле университета, но никак не решаетесь сказать о своей симпатии. Crush — это, как правило, сильное увлечение, которое длится не очень долго, только если вы не признаетесь в чувствах и crush постепенно не перерастет в love. Так можно назвать не только само увлечение, но и объекта ваших симпатий: «He was my high school crush» («Он мне нравился в старшей школе»).

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Немного шутливое выражение, которое подойдет как для человека, с которым вы и правда не прочь сходить на свидание, так и для близких друзей (чтобы напомнить лишний раз, что вы их любите). Это отсылка к инстаграму: именно в этой соцсети мы ставим сердечко понравившимся фоткам — to heart pics. Прижилось такое выражение только в инстаграме, про другие соцсети мы говорим to like pics и to like posts.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Это выражение подойдет, если вам кто-то очень нравится, но вы еще до конца сами не разобрались, что это: простая дружеская симпатия, временное увлечение или настоящие чувства. Идиому to have a thing for/about можно использовать не только в отношении людей, так можно сказать и про что-то неодушевленное. Например, про английский язык (если запишетесь на бесплатный вводный урок в Skyeng, то точно полюбите язык и потом будете говорить преподавателю: «I’ve got a thing for our English lessons!»).

Как ни странно, эта фраза может иметь значение и to dislike — когда вам что-то не нравится. Понять, какую именно эмоцию передает человек, можно только из контекста: «I have a thing for Mini Coopers, I’ve already got three» («Мне очень нравятся „Мини Куперы“, у меня их уже три»). А вот обратная история: «I’ve got a thing about planes, they really scare me» («У меня какая-то неприязнь к самолетам, они меня очень пугают»).

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Выражение, которое говорит о том, что человек вам очень интересен и нравится. Вы хотели бы узнать его получше и тогда уже понять, сможет ли ваше общение перерасти во что-то большее. Выражение to be into smth также часто используют в контексте хобби и увлечений. Если вы любите компьютерные игры — you’re into computer games. Увлекаетесь спортом — you’re into sports. Учите языки — you’re into learning languages.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Еще один вариант, который значит примерно следующее: «Ты мне нравишься, давай узнавать друг друга ближе». Правда, он уже более сленговый. Если ваш объект симпатий не носитель языка, вполне возможно, что такого сленга он или она не знают, так что лучше выбрать другой вариант.

Фразу all about можно еще использовать в любой ситуации, когда вы очень хотите что-то сделать. Например, вам предлагают провести день на пляже, а вам как раз очень хочется посерфить: «I’d love to hit the beach! I’m all about surfing!»

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Идеальная фраза, чтобы сказать человеку, с которым вы довольно давно знакомы и дружите, что ваши чувства уже не дружеские. Вы бы очень хотели попробовать построить отношения и посмотреть, что из этого выйдет. Если же вы услышали эту фразу от человека, с которым вы готовы только дружить, потому что у вас плохое предчувствие, что ничего хорошего из романтических отношений не выйдет и вы просто потеряете друга, скажите: «Sorry but I have a bad feeling about this. I don’t think it’ll work out».

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Выбирайте именно эту фразу, если вы сходили на пару свиданий с вашим объектом симпатий и 14 февраля хотите сказать, что между вами теперь все серьезно. Это уже не просто симпатия, это влюбленность. А чтобы подчеркнуть, что эта влюбленность настолько серьезная, что вы готовы познакомить его или ее с родителями, добавьте идиому big time (капитально, основательно): «I’ve fallen for you big time».

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Послание, которое можно отправить не только вашему партнеру, но и любому важному для вас человеку — родителям, брату или сестре, другу, который всегда рядом в трудную минуту. Эту же фразу можно использовать как ответ на признание в любви или любые другие теплые слова в ваш адрес, чтобы показать, что вы это очень цените: «It means so much to me» («Это много для меня значит»).

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Отличный вариант, чтобы напомнить вашей любимой девушке или парню, как сильно вы их любите. Так, что прямо теряете голову от переполняющих вас чувств. Чтобы добавить немного романтики в признание, добавьте в сообщение песню британской группы Tears for Fears. В ней, кстати, можно найти еще пару нетривиальных способов признаться в своих чувствах.

Чем можно заменить love. Смотреть фото Чем можно заменить love. Смотреть картинку Чем можно заменить love. Картинка про Чем можно заменить love. Фото Чем можно заменить love

Пожалуй, самое серьезное признание из всех десяти вариантов. После этой фразы логично предложить своей второй половинке стать вашей женой или мужем (кто сказал, что девушки не могут сделать первый шаг?). А потом будете рассказывать друзьям о дне вашей первой встречи, вы ведь сразу знали, что вы идеальная пара: «We knew from the start that we’re a perfect match».

Бонус для тех, кто не против юмора в День всех влюбленных

You make me go bananas — «Ты сводишь меня с ума»

Разговорную идиому to go bananas можно использовать в любой ситуации, когда вы настолько рады, что с ума сойти можно. Например: «I went bananas when he asked me out» («Я просто обалдела от радости, когда он позвал меня на свидание»). При чем тут бананы, лингвистам до сих пор неясно. Но это может стать классной идеей для неожиданной валентинки: связка бананов с надписью.

I will always spoon you — «Я всегда буду спать с тобой в обнимку»

Неумирающая классика Уитни Хьюстон I Will Always Love You в чуть более современной интерпретации. Spoon здесь не ложка, которой мы едим, а глагол to spoon — лежать в обнимку как две ложки. Тот, кто обнимает — a big spoon (большая ложка), а тот, кто лежит спиной и дает себя обнимать — a little spoon (маленькая ложечка).

Чтобы каждый день узнавать новые классные выражения и сленг, попробуйте заниматься в онлайн-школе Skyeng. Уроки ведут очень крутые преподаватели, для которых английский — давняя любовь. Они точно смогут передать это чувство и вам.

Если вам понравится наша интерактивная платформа и вы захотите заниматься еще, берите на заметку промокод LOVEIS: он даст вам два урока в подарок при первой оплате любого количества уроков. Промокод действует до 23 февраля. Будьте внимательны: он работает только для новых учеников, не суммируется с акцией «Приведи друга» и другими скидками.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *