Что означает change my mind

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

Bit by bit, I was starting to change my mind.

Постепенно я начал менять своё мнение. ☰

There is no use protesting. I will not change my mind.

Возражать бесполезно: я не передумаю. ☰

She begged me to change my mind, but I remained adamant.

Она умоляла меня изменить своё решение, но я остался непреклонен. ☰

She changed her mind.

Она изменила своё мнение. / Она передумала. ☰

What caused you to change your mind?

Что заставило вас передумать? ☰

Beelzebub himself could not change her mind.

Сам Вельзевул не мог заставить его передумать. ☰

He hoped secretly she would change her mind.

Втайне он надеялся на то, что она передумает. ☰

By late afternoon, Micky had changed his mind.

К вечеру, Микки передумал. ☰

Her father tried to get her to change her mind.

Её отец попытался заставить её передумать. ☰

He is adamant in his refusal to change his mind.

Он твёрдо отказывается менять своё мнение. ☰

It worries me the way he keeps changing his mind.

Меня беспокоит то, как он постоянно меняет решения. ☰

Strike that last word through, I’ve changed my mind.

Зачеркните это последнее слово, я передумал. ☰

He changed his mind and declined the company’s offer.

Он передумал и отказался от предложения компании. ☰

We tried to change her mind, but we couldn’t budge her.

Мы пытались заставить её передумать, но не смогли ничего поделать. ☰

No amount of persuasion could make her change her mind.

Никакие уговоры не смогли заставить её передумать. ☰

He begged and pleaded, but she would not change her mind.

Как он ни просил и ни умолял, она не меняла своего мнения. ☰

You can always cancel your order if you change your mind.

Вы всегда можете отменить заказ, если передумаете. ☰

If you change your mind about the job, just give me a call.

Если вы передумаете насчёт этой работы, просто позвоните мне. ☰

I’m going to love telling him we’ve changed our minds again.

Как же «приятно» мне будет ему сказать, что мы опять передумали. ☰

Don’t worry. It won’t hurt my feelings if you change your mind.

Не волнуйся, я не обижусь, если ты передумаешь. ☰

I was afraid that Liz would change her mind and take me back home.

Я боялся, что Лиз передумает и заберёт меня обратно домой. ☰

He changed his mind about moving, but was unable to buy the house back.

Он передумал переезжать, но выкупить обратно свой старый дом не смог. ☰

A fanatic is one who can’t change his mind and won’t change the subject.

Фанатик — это тот, кто не может передумать и никогда не сменит тему. ☰

The President has made it clear that he is not going to change his mind.

Президент ясно дал понять, что не будет менять своё мнение. ☰

After he saw the latest development he changed his mind and became a supporter.

Увидев новейшую разработку, он изменил своё мнение и стал её сторонником. ☰

If you change your mind about the colour scheme, it’s easy to just paint over it.

Если вы измените своё мнение о данной цветовой гамме, её будет легко просто закрасить сверху. ☰

Ted threw up his hands in disgust. ‘Can’t you make her change her mind?’ he asked.

Тед с отвращением всплеснул руками. — Ты что, не можешь заставить её передумать? — спросил он. ☰

I just wanted to touch base and make sure you hadn’t changed your mind about seeing me.

Я просто хотел связаться с вами и убедиться, что вы не передумали насчет нашей встречи. ☰

With a thought more tact you could make her change her mind. *

Еще бы чуточку такта, и ты мог бы заставить ее изменить свое решение. ☰

Источник

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

She changed her mind.

Она изменила своё мнение. / Она передумала. ☰

What caused you to change your mind?

Что заставило вас передумать? ☰

Beelzebub himself could not change her mind.

Сам Вельзевул не мог заставить его передумать. ☰

He hoped secretly she would change her mind.

Втайне он надеялся на то, что она передумает. ☰

Bit by bit, I was starting to change my mind.

Постепенно я начал менять своё мнение. ☰

By late afternoon, Micky had changed his mind.

К вечеру, Микки передумал. ☰

Her father tried to get her to change her mind.

Её отец попытался заставить её передумать. ☰

He is adamant in his refusal to change his mind.

Он твёрдо отказывается менять своё мнение. ☰

It worries me the way he keeps changing his mind.

Меня беспокоит то, как он постоянно меняет решения. ☰

Strike that last word through, I’ve changed my mind.

Зачеркните это последнее слово, я передумал. ☰

He changed his mind and declined the company’s offer.

Он передумал и отказался от предложения компании. ☰

There is no use protesting. I will not change my mind.

Возражать бесполезно: я не передумаю. ☰

We tried to change her mind, but we couldn’t budge her.

Мы пытались заставить её передумать, но не смогли ничего поделать. ☰

No amount of persuasion could make her change her mind.

Никакие уговоры не смогли заставить её передумать. ☰

She begged me to change my mind, but I remained adamant.

Она умоляла меня изменить своё решение, но я остался непреклонен. ☰

He begged and pleaded, but she would not change her mind.

Как он ни просил и ни умолял, она не меняла своего мнения. ☰

You can always cancel your order if you change your mind.

Вы всегда можете отменить заказ, если передумаете. ☰

If you change your mind about the job, just give me a call.

Если вы передумаете насчёт этой работы, просто позвоните мне. ☰

I’m going to love telling him we’ve changed our minds again.

Как же «приятно» мне будет ему сказать, что мы опять передумали. ☰

Don’t worry. It won’t hurt my feelings if you change your mind.

Не волнуйся, я не обижусь, если ты передумаешь. ☰

I was afraid that Liz would change her mind and take me back home.

Я боялся, что Лиз передумает и заберёт меня обратно домой. ☰

He changed his mind about moving, but was unable to buy the house back.

Он передумал переезжать, но выкупить обратно свой старый дом не смог. ☰

A fanatic is one who can’t change his mind and won’t change the subject.

Фанатик — это тот, кто не может передумать и никогда не сменит тему. ☰

The President has made it clear that he is not going to change his mind.

Президент ясно дал понять, что не будет менять своё мнение. ☰

After he saw the latest development he changed his mind and became a supporter.

Увидев новейшую разработку, он изменил своё мнение и стал её сторонником. ☰

If you change your mind about the colour scheme, it’s easy to just paint over it.

Если вы измените своё мнение о данной цветовой гамме, её будет легко просто закрасить сверху. ☰

Ted threw up his hands in disgust. ‘Can’t you make her change her mind?’ he asked.

Тед с отвращением всплеснул руками. — Ты что, не можешь заставить её передумать? — спросил он. ☰

I just wanted to touch base and make sure you hadn’t changed your mind about seeing me.

Я просто хотел связаться с вами и убедиться, что вы не передумали насчет нашей встречи. ☰

With a thought more tact you could make her change her mind. *

Еще бы чуточку такта, и ты мог бы заставить ее изменить свое решение. ☰

Источник

change mind

1 change mind

2 change mind

3 change mind

4 change mind

5 change someone’s mind

6 change ones mind

7 change one’s mind

8 change smb.’s mind

9 change one’s mind

10 change one’s mind

11 change (one’s) mind

12 change his mind

13 change of mind

14 change one’s mind

15 change ones mind

16 change oneself mind

17 change one’s mind

18 change one’s mind

19 change one’s mind

20 отдумывать

См. также в других словарях:

change mind — change (your) mind to have a different opinion or intention than you had before. If you don t buy the painting now, he may change his mind and refuse to sell it. After the interview I completely changed my mind about her abilities … New idioms dictionary

change mind — change one s decision He changed his mind and said that he would not go to the movie tonight … Idioms and examples

change\ mind — v. phr. To alter one s opinion or judgment on a given issue. I used to hate Chicago, but as the years passed I gradually changed my mind and now I actually love living here … Словарь американских идиом

Change of Mind — Film Poster Directed by Robert Stevens Produced by Seeleg Lester … Wikipedia

change someone’s mind — change your/someone’s/mind (about something) phrase to change your someone else’s decision or opinion I’ve changed my mind. I don’t want to go out. What made you change your mind? See if you can change his mind about coming with us. Thesaurus: to … Useful english dictionary

Change My Mind — Single by John Berry from the album Faces Released July 15 … Wikipedia

change your mind about something — change your/someone’s/mind (about something) phrase to change your someone else’s decision or opinion I’ve changed my mind. I don’t want to go out. What made you change your mind? See if you can change his mind about coming with us. Thesaurus: to … Useful english dictionary

change someone’s mind about something — change your/someone’s/mind (about something) phrase to change your someone else’s decision or opinion I’ve changed my mind. I don’t want to go out. What made you change your mind? See if you can change his mind about coming with us. Thesaurus: to … Useful english dictionary

Mind (charity) — Mind Mind logo Formation 1946 Headquarters Stratford, London Region served England … Wikipedia

Источник

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

She changed her mind.

Она изменила своё мнение. / Она передумала. ☰

What caused you to change your mind?

Что заставило вас передумать? ☰

Beelzebub himself could not change her mind.

Сам Вельзевул не мог заставить его передумать. ☰

He hoped secretly she would change her mind.

Втайне он надеялся на то, что она передумает. ☰

Bit by bit, I was starting to change my mind.

Постепенно я начал менять своё мнение. ☰

By late afternoon, Micky had changed his mind.

К вечеру, Микки передумал. ☰

Her father tried to get her to change her mind.

Её отец попытался заставить её передумать. ☰

He is adamant in his refusal to change his mind.

Он твёрдо отказывается менять своё мнение. ☰

It worries me the way he keeps changing his mind.

Меня беспокоит то, как он постоянно меняет решения. ☰

Strike that last word through, I’ve changed my mind.

Зачеркните это последнее слово, я передумал. ☰

He changed his mind and declined the company’s offer.

Он передумал и отказался от предложения компании. ☰

There is no use protesting. I will not change my mind.

Возражать бесполезно: я не передумаю. ☰

We tried to change her mind, but we couldn’t budge her.

Мы пытались заставить её передумать, но не смогли ничего поделать. ☰

No amount of persuasion could make her change her mind.

Никакие уговоры не смогли заставить её передумать. ☰

She begged me to change my mind, but I remained adamant.

Она умоляла меня изменить своё решение, но я остался непреклонен. ☰

He begged and pleaded, but she would not change her mind.

Как он ни просил и ни умолял, она не меняла своего мнения. ☰

You can always cancel your order if you change your mind.

Вы всегда можете отменить заказ, если передумаете. ☰

If you change your mind about the job, just give me a call.

Если вы передумаете насчёт этой работы, просто позвоните мне. ☰

I’m going to love telling him we’ve changed our minds again.

Как же «приятно» мне будет ему сказать, что мы опять передумали. ☰

Don’t worry. It won’t hurt my feelings if you change your mind.

Не волнуйся, я не обижусь, если ты передумаешь. ☰

I was afraid that Liz would change her mind and take me back home.

Я боялся, что Лиз передумает и заберёт меня обратно домой. ☰

He changed his mind about moving, but was unable to buy the house back.

Он передумал переезжать, но выкупить обратно свой старый дом не смог. ☰

A fanatic is one who can’t change his mind and won’t change the subject.

Фанатик — это тот, кто не может передумать и никогда не сменит тему. ☰

The President has made it clear that he is not going to change his mind.

Президент ясно дал понять, что не будет менять своё мнение. ☰

After he saw the latest development he changed his mind and became a supporter.

Увидев новейшую разработку, он изменил своё мнение и стал её сторонником. ☰

If you change your mind about the colour scheme, it’s easy to just paint over it.

Если вы измените своё мнение о данной цветовой гамме, её будет легко просто закрасить сверху. ☰

Ted threw up his hands in disgust. ‘Can’t you make her change her mind?’ he asked.

Тед с отвращением всплеснул руками. — Ты что, не можешь заставить её передумать? — спросил он. ☰

Organized groups of citizens are more successful at changing the government’s mind.

Организованные группы граждан могут более успешно влиять на решения правительства. ☰

I just wanted to touch base and make sure you hadn’t changed your mind about seeing me.

Я просто хотел связаться с вами и убедиться, что вы не передумали насчет нашей встречи. ☰

Источник

Перевод песни Change my mind (Céline Dion)

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mindЧто означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mindЧто означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mindЧто означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Change my mind

Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind Что означает change my mind. Смотреть фото Что означает change my mind. Смотреть картинку Что означает change my mind. Картинка про Что означает change my mind. Фото Что означает change my mind

Заставь меня передумать

We were bold, we were dust, we were energy
We were more in the light than we’d ever be
Effortless dancing with symmetry
And the memories, more or less killing me

All of my sirens running to your fire,
Don’t fight it

Change my mind, make me drunk on you again
Turn back time,
Don’t you wonder where I’ve been
Are you ever gonna change my mind?
Change my mind
I’ve been waiting for you, change my mind
Change my mind

Chant my name, chant the words to my dying day
But I just seem to keep pushing you away
And it’s all I can do as an optimist,
To look out on the shore for our lonely ship

All of my sirens running to your fire,
Can’t fight it

Change my mind, make me drunk on you again
Turn back time,
Don’t you wonder where I’ve been
Are you ever gonna change my mind?
Change my mind
I’ve been waiting for you, change my mind
Change my mind

Change my mind, make me drunk on you again
Are you ever gonna, are you ever gonna, are you ever gonna
Change my mind, make me drunk on you again
Are you ever gonna, are you ever gonna

We were bold, we were dust, we were energy
We were more in the light than we’d ever be

Мы были дерзкими, превращались в прах, в нас била энергия,
Мы никогда не были в центре внимания больше, чем тогда,
Это был лёгкий симметричный танец,
И воспоминания об этом практически убивают меня.

Я бросаю все силы на тушение твоего пожара,
Не противься этому.

Заставь меня передумать, опьяни меня снова,
Поверни время вспять,
Разве тебе не интересно, где я пропадала?
Так ты заставишь меня передумать?
Заставь меня передумать!
Я ждала тебя, заставь меня передумать!
Заставь меня передумать!

Напой моё имя, пой мне до моего последнего вздоха,
Но, видимо, я продолжаю отталкивать тебя,
И как оптимисту, мне остается только
Стоять на берегу и искать взглядом наш одинокий корабль.

Я бросаю все силы на тушение твоего пожара,
Этому невозможно противиться.

Заставь меня передумать, опьяни меня снова,
Поверни время вспять,
Разве тебе не интересно, где я пропадала?
Так ты заставишь меня передумать?
Заставь меня передумать!
Я ждала тебя, заставь меня передумать!
Заставь меня передумать!

Заставь меня передумать, опьяни меня снова,
Ты заставишь, заставишь, заставишь…?
Заставь меня передумать, опьяни меня снова,
Ты заставишь, заставишь, заставишь…?

Мы были дерзкими, превращались в прах, в нас била энергия,
Мы никогда не были в центре внимания больше, чем тогда.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *