Что означает для ковалева потеря носа
Неэргодическая экономика
Изучение широкого спектра проблем экономики
Что значит «потерять нос» или шизофрения по-гоголевски
В настоящее время считается общепризнанным, что потеря носа в повести Н.Н.Гоголя означает потерю частички себя, своего «Я», а также некое фантастическое отделение социального статуса человека от его физической и нравственной сущности. На самом деле, писатель в форме социальной фантасмагории раскрыл двойную шизофрению своего времени. С одной стороны, восприятие коллежским асессором Ковалевым своего носа в качестве самостоятельного действующего лица свидетельствует о явном раздвоении личности, то есть о клинической шизофрении. Блуждания же носа по городу, его превращение в статского советника и надменная беседа со своим «хозяином» лишь подтверждают глубокое психическое помешательство главного персонажа. Все его тайные мечты о головокружительной карьере, страхи перед высшими чинами и комплексы относительно собственных возможностей выразились в диалоге с носом в форме статского советника, то есть с самим собой.
С другой стороны, асессор Ковалев не одинок в своем помешательстве – другие люди также сталкиваются с этим странным предметом. Так, цирюльник Иван Яковлевич ухитряется обнаружить нос в свежеиспеченном хлебе. Врач, обследовавший главного героя, также удостоверяет факт пропажи носа, хотя помочь ничем не может. Более того, по столице поползли странные слухи: кто-то видел нос на Невском проспекте, кто-то – в Таврическом саду. В довершение всего некий полицмейстер, схвативший нос при попытке бегства по чужим документам в Ригу, возвращает асессору Ковалеву его пропажу. Все это недвусмысленно говорит о том, что все социальное окружение главного героя также, как и он сам оказалось во власти жестокой шизофрении. Фактически данное социальное заболевание у Гоголя принимает форму массовых галлюцинаций. Именно эта череда нелепых галлюцинаций превращает повесть «Нос» в сатирическую фантасмагорию.
Так что же означает по Гоголю «потерять нос»? Ответ таков: это возникновение полной вакханалии или, по выражению булгаковского профессора Преображенского, разрухи в головах людей, развитие социальной шизофрении, когда общество утрачивает разумное начало, начинает жить двойными стандартами, преклоняется перед социальными фантомами, утопает во лжи и окончательно теряет какую-либо связь с созидательной деятельностью. С этой точки зрения в гоголевском «потере носа» юмора, иронии и сарказма гораздо меньше, чем горечи, разочарования и презрения к современному обществу. И не зря Николай Гоголь входит в пантеон величайших классиков России – классика не устаревает. А потому и «потеря носа» сегодня также актуальна, как и во времена автора бессмертной повести.
Официальная ссылка на статью:
Балацкая Я.Е. Что значит «потерять нос» или шизофрения по-гоголевски// «Неэргодическая экономика», 27.09.2017.
Раскрытая тайна повести Н. В. Гоголя Нос
«Обо мне много толковали, разбирая кое-какие мои стороны, но главного существа моего не определили. Его слышал один только Пушкин. Он мне говорил всегда, что ещё ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает от глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем. Вот моё главное свойство…»
Н.В. Гоголь. Фрагмент из «Авторской исповеди».
1.
Теперь, в нашей современности, нет определенного мнения на предмет содержания странной повести Николая Васильевича Гоголя «Нос». Фантасмагорическая история остается загадкой русской классической литературы. Действительно, а что конкретно автор имел в виду? В большинстве своем читатель признает некую запредельность содержания повествования и склоняется к тому, что произведение это СТРАННОЕ.
Есть работа, в которой автор вполне серьезно усматривает некий фрейдистский смысл, подсознательные мотивы и занимается только характеристикой главного героя – Платона Ковалева[1]. Есть работа, в которой раскрывается затейливый народный лубочный смысл повести – придурковатый, мол, традиционный [2]… Школьная программа трактует повесть как сатирическую и критическую: мол, государство – полицейское, в котором все персонажи носят маски, которую даже автор, Н.В. Гоголь примеряет на себя – маску этакого простака в недоумении[3]… Есть работа, которая не решает вопросы повести, а ставит их, да как: ставит нос Ковалева в один ряд – и смех и грех (и пусть не обидится на меня автор этой работы) – с Иисусом Христом! [4]
Имею смелость спорить. Такие намеки в повести есть. И цирюльник – неспроста разбойник. Он действительно напрямую причастен ко всем событиям с носом и Ковалевым. Цирюльник действительно вор, действительно мошенник. И вывеска его – не просто так. И носу Ковалева найтись именно в печеном хлебе и больше нигде. И все современники Гоголя знали, о чем идет речь. Только ведь тогда правила приличия в обществе были. Были темы, которые не обсуждались, о которых только намеками можно. Такие темы, например, как эта, с «Носом».
Первая – личность автора. Гоголь – носитель украинской культуры, национального характера и тонкого юмора. Человек ироничный, умный, остро наблюдательный. Качества эти могут свидетельствовать о недюжинном таланте и редкой выдумке. Ведь Чичиков-то – его герой, например. Которого ему подкинул всё тот же Пушкин. И написать о собирании мертвых душ – это же догадаться надо, а? И вряд ли «Нос» чем-то стоит обиняком в этом списке… Все произведения Гоголя написаны в стиле наблюдения, репортажа, и автор нигде не скрывает своего мнения. Ну и чем должен отличаться, спрашивается, «Нос»?
Вторая причина – сама повесть. Опуская бредовое содержание источника, можно попытаться найти во всем этом истинный голос автора. Подсказку. Ведь, если действительно зашифровал, значит, и «ключ» оставил. Значит, можно попытаться найти в повести этот пресловутый «ключ», который откроет тайный смысл всего этого бреда. Грязный, пошлый, тривиальный смысл, который на поверхности лежал для одних, и который так развеселил Александра Сергеевича, если вспомнить его «слово издателя»[7]. Ну об этом ниже.
На самом деле в тексте обнаружилось несколько интересных мест, за которые можно «зацепиться», так сказать.
С чего бы автору в заключение задавать читателю вопросы? Очень похоже на закрепительные вопросы к пройденному материалу, не правда ли? Если предположить – чисто гипотетически – что ответы на эти вопросы всё-таки существуют, то автор их в тексте оставил. А где же еще? А найдя эти ответы, можно увидеть истинный смысл повествования. Что и требовалось доказать.
Умный, ироничный Николай Васильевич предупреждает читателя, что как автор знает точно, что в представленном варианте произведение не поймут и не оценят: одни скажут, что такого на свете быть не может, другие станут предполагать то одно, то другое, то третье. Он предвидит упреки: «как авторы могут брать такие сюжеты», и с лукавой улыбкой, тем не менее, заявляет: что такие вещи на свете бывают. Редко, но бывают. Значит, знает, о чем говорит. И дело совсем не в чудесах, а в чем-то другом, скрытом от глаз. Ведь не носы же, в самом деле, оживают и покидают своих владельцев, правда ведь? Значит, точно задал загадку? Значит, шифровка? По всему получается, что так. Тогда – какая? Каким образом разобрать и расшифровать кучу несуразиц и нелепостей, происходящим с главным героем на протяжении всего повествования?
Прежде, чем взяться за анализ произведения, настоятельно советую читателю освежить в памяти оригинал текста. Поскольку очень это утомительное дело – давать прямой текст в кавычках, делать на него внизу страницы сноску, и да и вообще – просто полезно иногда перечитывать классику. Особенно ТАКУЮ.
Одно не вызывает сомнения: герой. Главный герой – настоящий. Остается найти способ, каким один сюжет – реальный и таинственный, автор спрятал в другой – несуразный и нелогичный.
Первый. Автор – начинающий литератор, еще не переборовший в себе страсть к детальности и описательности. Только версия эта несостоятельна в корне. Разве таков писатель Николай Васильевич Гоголь? Нет.
Значит, имеет место второй вариант. А вдруг как раз эти детали и несут основную смысловую нагрузку происходящего? А вдруг в них-то и спрятал Николай Васильевич истинный смысл повествования? То есть сделал всё это специально. Может быть, если разгадать заложенный автором в деталях смысл, то и разгадка появится тут же? А что если эти детали – что-то вроде символов, что-то означающих?
В связи с этим предположением вспоминается размышление одного китайского философа, который приснился себе бабочкой, и теперь не знает точно, то ли он – бабочка, которой приснилось, что она – философ… то ли он – философ, которому приснилось, что он – бабочка[11]…
Вот такой расклад событий был бы очень даже в духе Гоголя. Вот здесь он точно получил бы удовольствие и от процесса шифрования, и от реакции недалекой и пустозвонной публики. Как, собственно, и получилось. Такая завязка весьма бы развеселила и Пушкина, который вообще был большим любителем всяких литературных шуток и хулиганств. Какие уж тут эпиграммы, они ни в какое сравнение не идут с масштабной мистификацией общества.
Действительно, идея проста до гениальности. И только ленивый в то время не разгадывал сны. Было принято рассказывать их друг другу и разгадывать их[12]. Как просто оказывается: разгадай треволнения майора Ковалева КАК сон, и не нужно будет ни одного, ни другого, ни третьего (что, впрочем, и произошло с трактовками как то и предполагал Николай Васильевич).
И откроется истинный смысл.
Каково: превратить явь в сон, а?! Вот идея так идея! Установив истину, нам останется только вернуть вещи в их истинное положение – туда, где они находились, пока Гоголь не превратил их в сонные символы.
Что же, обратимся к старинным славянским традициям, символизму сна, который складывается веками и которым пользовался Гоголь, как до него его бабки и прабабки, которым с такой же легкостью пользуемся мы сейчас.
2.
«То был, друзья, Мартын Задека, Глава халдейских мудрецов, Гадатель, толкователь снов»;
А.С. Пушкин. «Евгений Онегин».
Рассказ идет о коллежском асессоре Ковалеве, который прибыл в Петербург после похождения службы на Кавказе. Там он за какие-то пару лет получил звание коллежского асессора, что характеризует его как человека смелого, авантюрного и умного. Действительно, а где еще можно получить быстрое продвижение по службе и жалование, как не в зоне военизированного конфликта? Смелости этому парню точно не занимать. Его «быстрое» асессорство давало ему несравненно большие перспективы на гражданке, чем те, которые он получил бы, честно учась в университете[13]. Кто был бы майор Ковалев сейчас, в наше время? Получается, он – провинциал, контрактник кавказской войны, на которой получил «быстрое» звание. И теперь, как и тогда бы, приехал бы по окончании срока службы покорять столицу. Тогда – Петербург, теперь – Москву… «по надобности, а именно искать приличного своему званию места: если удастся, то вице-губернаторского, а не то – экзекуторского в каком-нибудь видном месте»[14]. Губа не дура, одним словом. Ну, да смелость только города и берет. Ведь за что-то же ему дали звание ТАК БЫСТРО…
А почему бы ему не мечтать и таких планов не строить – ведь первая половина его плана удалась: у него – звание майора, сэкономленное время на учении – то есть молодость. У него романтический образ героя и доброе имя защитника отечества. Плюс крепкая провинциальная хватка. Ну это – природное…
Вот что по сути своей представляет майор Ковалев.
И ведь как это Николай Васильевич подчеркнул: «Кавказский коллежский асессор… ведь коллежские асессоры, которые получают звание это с помощью ученых аттестатов, никак нельзя сравнивать с теми коллежскими асессорами, которые получают звание свое на Кавказе. Но Россия такая чудная земля…»[15] Действительно, чудная… И ничто в ней не меняется…
Ну да вернемся к нашему страдальцу майору. Как уже было упомянуто, описание внешности майора несет массу мелких и ненужных, на первый взгляд, подробностей: «…воротничок его манишки всегда чрезвычайно чист и накрахмален… бакенбарды идут до середины щеки и… доходят до носа. Майор Ковалев носил множество печаток сердоликовых с гербами, и таких, на которых было вырезано: середа, четверг, понедельник и проч.»[16].
А если попробовать перевести описание образа Ковалева в сонные символы – так, если он нам приснился, и мы бы гадали: к чему это мы видели на его руках столько разных колец… и почему это воротничок у него накрахмален… Как себя видим во сне в новом наряде, а с утра уж ждем перемен наяву или новостей.
Вот такую логику применим мы.
Для верности обратимся к современному повести соннику Мартына Задеки[17] и символьной системе Евгения Петровича Цветкова. Исследования последнего в этой области кажутся мне наиболее полными и достоверными, что ли… если можно говорить о достоверности в таком деле, как разгадывание снов… однако обмолвился он в одном из своих комментариев, что исследование его основано, в том числе, и на старорусских сонниках, символами которых и пользовались, возможно, все современники Гоголя, как и сам Николай Васильевич, чему имеется подтверждение и из других источников[18].
Итак, согласно соннику ВОРОТНИК во сне – знак престижа и социальной защищенности. Воротник Ковалева мало того, что всегда чист, но еще и накрахмален – то есть искусственно упрочен. Значит, и социальное положение Ковалева такое же. Он – чист, престижен и устойчив в глазах окружающих. БАКЕНБАРДЫ означают по соннику прибыль (148) – а как же иначе у военного офицера с такой хваткой…
Даже при такой поверхностной накладке символов на образ просматривается дубляж прямых описаний персонажа, данных автором в тексте. Но это может быть и совпадением, почему нет. Значит, можно дальше проверить.
Вот о чем, на мой взгляд, эта повесть.
И ничьи носы тут ни при чем.
И название должно быть у нее что-то вроде «Репутация», или «Доброе имя». Такой вот НОС получается. Но – не будем обольщаться. Ведь и теперь мы не застрахованы от простых каких-то совпадений. И дальше всё-таки надо подтверждать предположения, иначе… зачем это всё?
Возникают вопросы.
Например, такой: а почему, собственно, такой расчетливый и продуманный Ковалев вдруг одним днем потерял свое доброе имя? Ведь, по большому счету, его репутация – это всё, что у него есть. Всё в его жизни вертится вокруг одной цели: выгодно жениться. И тогда ему откроются все двери, и жизнь будет устроена навсегда. Поэтому он не пропускает ни одной юбки, каждый раз надеясь на устройство брака. Женитьба – его единственный путь в высшее общество. Где ж тогда он промахнулся? С какой стати?
Или вот еще: цирюльник Иван Яковлевич с Вознесенского проспекта. Ведь это он обнаружил майорский нос у себя в печеном хлебе, а потом выбросил его в реку. Что за персонаж он в реальной истории Ковалева? Какое у него его настоящее второе дно, а? Гоголь его характеризует так: «Пьяница страшный… фрак был пегий… воротник лоснился, а вместо трех пуговиц висели одни только ниточки». Ковалев брился у него, и частенько указывал брадобрею на вечно вонючие руки. И что же всё это может значить? По соннику ПЬЯНЫЙ, ПЬЯНИЦА – виноватый, дурные вести, обвинения (209), стыд, неприятность (М,З,). Этот же факт установила уже полиция, изобличившая цирюльника в мошенничестве с носами, возвращая Ковалеву утраченное достоинство лица в тряпочке, обвинив во всем цирюльника. Но это – в финале. Мы же имеем дело с авторской заявкой персонажа. Он, значит, и правда, страшно виноватый во всей истории с самого ее начала.
Однако, вернемся к Ивану Яковлевичу. Итак, однажды утром за завтраком наш цирюльник разрезал белый хлеб на две половинки и обнаружил а его середине нос, в котором узнал нос нашего главного героя. После некоторого замешательства он сбросил его, завернутый в тряпку, в реку у Исаакиевского моста. Махинации заметил надзиратель и вроде стал допытываться, что это делается, да почему… но вдруг «происшествие совершенно закрывается туманом, и что дальше произошло, решительно ничего не известно»
Вообще ХЛЕБ свежий мягкий белый во сне – к богатству, прибыли и новым возможностям, а если внутри найдется что-то, то через это дохода и жди (211), (М.З). То есть вроде бы получается подтверждение нашему предположению по поводу вида промысла Ивана Яковлевича шантажом. Действительно, а как еще назвать этот промысел, если ядром своего достатка человек находит чужую репутацию и доброе имя? То есть, в один прекрасный день наш цирюльник вдруг стал обладателем каких-то компрометирующих майора Ковалева сведений. А что же сведения такие мог получить о майоре профессиональный шантажист и сплетник?
Есть на примете два-три обстоятельства в повести, о которых мимоходом упоминает Гоголь.
Первое – любовь майора ко всякого рода кольцам и печаткам, которые с удовольствием носил во множестве: помните сердоликовые и другие печатки и даже такие, что с названиями дней недели?
По соннику, КОЛЬЦА любого вида как украшение – это символ связи и отношений (158). Например, во сне потерять кольцо – к разлуке, а найти – к связи или предложению (М.З). Да и наяву-то кольцо потерять – примета плохая, так-то вот… Логично было бы предположить, что обилие колец у Ковалева – знак множества связей и отношений с женщинами. И то, с каким удовольствием он их носил, указывает, судя по всему, на то, что парень любил похвастаться своими победами, не скрывал их. Ведь первая мысль, когда он себя в зеркале без носа увидел, какая была? О том, что не сможет в свете появляться (а жениться – надо!) А вторая? Что у него много знакомых дам, за некоторыми из которых он не прочь поволочиться. Да и автор четко указал: жениться майор был не прочь, только невесту хотел не абы какую, а с приданным. И не абы каким, а не меньше двухсот тысяч. А покуда таковой не находилось поблизости, майор не отказывается даже от однодневных связей: помните, печатки с названиями дней недели: середа, четверг, понедельник? Вот это и есть однодневные связи. То есть, можно предположить его походы к проституткам. А почему нет? Ну какая порядочная светская женщина 19 века согласится на однодневную связь, о которой на утро узнает весь Невский (ведь печатки носил на виду, с удовольствием)?
Второе обстоятельство. Точно была связь с некой молодой особой, которую майор поматросил да и бросил и женится категорически не желал – об этом мы узнаем из эпизода с его письмом ее матушке, штаб-офицерше Подточиной. Кстати, письмо это Ковалев писал уже после обвинения шантажиста цирюльника. А еще интересен эпизод появления полицейского в доме Ковалева.
Третье обстоятельство – смысл сонных символов по Мартыну Задеке, которым так увлекались гоголевские современники: нос пропал – женитьба расстроилась, в хлебе нашел – через это богатство получил. Вот так просто.
Интересна с точки зрения некоторых вопросов нравственности встреча Ковалева в храме с собственным носом. ЦЕРКОВЬ – молиться в ней – к счастью во всех делах, войти – угрызения совести, храм – благополучие (138). Здесь автором заявлена кульминация истории, момент истины и для главного героя и для читателя. Ковалев в своем социальном вакууме по причине утраты репутации вдруг осознает и видит наглядно, что ДОБРОЕ ИМЯ – величина самостоятельная. Помните – Нос в храме «молился с выражением величайшей набожности»[21], а Ковалев стреляет глазами по девчонкам.
Помните их диалог? Нос тогда ответил Ковалеву:
-Вы ошибаетесь, милостивый государь, я сам по себе. При том между нами не может быть никаких тесных отношений. Судя по пуговицам вашего вицмундира, вы должны служить по другому ведомству.
Как все сразу становится понятным, не правда ли? Перевести эту фразу теперь просто:
-Ваше ДОБРОЕ ИМЯ теперь само по себе. Между вами нет ничего общего. Судя по вам вы его не достойны по образу занятий.
Вот такой приговор выдал Гоголь своему герою.
Ну как, Николай Васильевич, разгадываем мы вашу шутку потихоньку?
После отказа в редакции, Ковалев, не солоно хлебавши, отправился к частному приставу – законную управу искать, но и тот его, так сказать, послал (ну нет носа и всё тут). А что вы хотели, майор? Законом ваше поведение не регламентируется. Но и не поощряется, так-то вот.
Получив везде от ворот поворот, майор только начал задумываться, что дело-то – в женщинах! И написал Подточиной письмо. Но и тут – не угадал. Не сдала его обманутая девица маменьке – у нее тоже Доброе Имя есть, и она-то им дорожит.
И вот остается он в конце концов дома один, в темноте. ТЕМНОТА по соннику – трудности и неизвестность (140). Думает думу горькую, цирюльничье бритье припоминает ( небезосновательно), после которого все его приключения начались. И тут размышления его были прерваны «светом, блеснувшим сквозь все скважины дверей». Это зажег Свечу Иван и шел с нею к хозяину в темноте, «ярко озаряя всю комнату».
Грязная история, одни словом, получается. Вот и нашелся ответ, в чем причина шифрования. Кто же про такое напечатает? С таким материалом в газетную экспедицию – нельзя…
Недаром В. Г. Белинский восклик¬нул о герое «Носа»: «Он не майор Кова¬лев, а майоры Ковалевы »[23]. В определении критика выделено не просто понятие ти¬пизации, но типизации, возведенной в сте¬пень.
И он прекрасно знал, о чем говорит.
А потому, смею предположить, что они-то ЗНАЛИ ИСТИННЫЙ СМЫСЛ – они же друзья – смысл, который действительно пошл и грязен, спору нет. Отсюда и неуемные восторги Пушкина, который впервые ее и напечатал в 1836 г. в третьем номере «Современника». В примечании к «Носу» Пушкин писал: «Н. В. Гоголь долго не соглашался на напечатание этой шутки (конечно, рассказывайте! Да отказали ему в первой публикации! А он так хотел ее опубликовать, что готов был события из Казанского Собора перенести в католическую церковь! – прим. Савиной О.А), но мы нашли в ней так много неожиданного, фантастического, веселого, оригинального, что уговорили его позволить нам поделиться с публикою удовольствием, которое доставила нам его рукопись. Изд.
Конечно, надо понимать весь сарказм пушкинского высказывания: ой, ну прямо-таки и не соглашался… ой, как много фантастического и веселого! Ой, как оригинально – вывернуть его собственную, пушкинскую идею описания сна наизнанку! Написать о проходимце, бабнике, который ходит к проституткам, соблазняет порядочных девиц, строит выгодную женитьбу – и при всём этом – порядочный человек, уважаемый обществом – и никто этого не заметит! ТАКАЯ рукопись действительно доставила Александру Сергеевичу удовольствие, кто бы сомневался. Он сам, любитель эпиграмм и общественных провокаций, не мог не опубликовать такую масштабную и двусмысленную провокацию: всем понятно, о чем речь идет, а формально – по сюжету – не придерешься. Вот почему можно с почти полной уверенностью предположить, что истинный смысл «Носа» знали все: и Шевырев, и Погодин, которые «завернули» рукопись, и Пушкин само собой, и Белинский. Который быстренько обозвал Ковалева социальным явлением. Так что…
3.
Вот, собственно, почти и всё. На главные вопросы автора мы ответили: и почему Ковалев не смекнул, что нельзя ему идти в газетную экспедицию – потому что его поведением скандализированы морально-нравственные ценности общества; и каким образом его нос оказался в печеном хлебе – потому что таким образом автор закодировал центр интриги о шантаже; и даже соглашаемся, что такие истории всё-таки бывают на свете – еще как бывают! И редкость, исключительность этой истории именно в том, что Ковалев вышел сухим из воды: сохранил звание, асессорство и связи. Такие истории, как правило, заканчиваются отставками как минимум. Мы вместе с главным героем получили исключительную возможность порадоваться за такой счастливый для него поворот событий и возвращению его в стан избранного общества.
Вот и вся разгадка, не правда ли? Майор Ковалев, как провинциал, не знал, да и не мог знать правил «света», вот и попался. Вот и не понимает, почему Ярыгин ходит, как ни в чём ни бывало; и такой же коллежский асессор как он сам… А всё потому, что они знают правила игры, а он – нет. Потому и не видать ему больше выгодной невесты – «Бог его знает, что он за человек»…
Только вот опять же возникает вопрос. Да, без носа нашему герою пришлось трудно. Но чему радоваться, если герой наш всё равно в конце концов в прямом смысле остался с носом? То есть наяву – ни с чем. Жениться он на богатой уже не сможет – Иван Яковлевич, хотя и обвинен во всех грехах, но репутацию Ковалева все-таки похоронил (нос закопал). Не будет у Ковалева двухсот тысяч. Да и кресел вожделенных ему больше не светит. Теперь ему разве что по любви – как раньше… А он рад, как ребенок! Вот это странно. Хотя… Ведь мог все потерять, даже возможность просто жить в столице (что в ней делать, если отовсюду гонят, как собаку). А всё закончилось просто прекращением социальных перспектив. Но историю эту ему простили – вина-то не его! – и принимают снова. Вот удача так удача! Бог с ними, с перспективами, девчонки-то ведь остались! Какая-нибудь – да пойдет за него! Вот так остался Платон Кузьмич с носом и совершенно счастлив.
Идея зашифровать грязный и непристойный сюжет сонными символами проста и гениальна. Только откуда Николай Васильевич мог знать, что когда-нибудь люди перестанут разгадывать сны.
Но он точно знал, что, узнав когда-нибудь истинное содержанием его фантастической повести, людям «станет неприлично, неловко, нехорошо!» Николай Васильевич Гоголь здорово развлекался, сочиняя эту головоломку… И Александр Сергеевич, судя по его слову издателя, тоже получил от всей этой затеи полнейшее удовольствие[28]. И если бы они могли только предположить, что по повести этой еще спектакли будут ставить… и фильмы будут снимать… Ха-ха-ха… С таким же успехом могли экранизировать катрены Нострадамуса… ну, правда, смешно.
Давно нет на свете Николая Васильевича. Но и сейчас, спустя 200 лет, человеческие ценности не меняются. Всё новые и новые ковалевы приезжают покорять столицу, и ничего не меняется под солнцем. А Гоголь посмеивался, наверное, своей лукавой украинской улыбочкой: ну что, съели? Слабо разгадать, что я до вас донести-то хотел?
Уже не слабо. Догадались. И повесть ваша в школьную программу ну никак не идет, ох… не зря шифровали…