Что означает идиома get on the ball
get on the ball
1 get on the ball
2 Get on the ball!
3 get on the ball
4 get on the ball
. if you want help, we better get on the ball. (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. III) —. если тебе нужна помощь, то нам лучше не мешкать.
5 get on the ball
6 get on the ball
7 get on the ball!
8 get on the ball!
9 get on the ball
10 Get on the ball!
11 get on the ball!
См. также в других словарях:
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get\ on\ the\ ball — See: on the ball … Словарь американских идиом
Get on the ball — be alert … Dictionary of Australian slang
get on the ball — Australian Slang be alert … English dialects glossary
get on the ball — (Slang) try harder, make an effort … English contemporary dictionary
get/set the ball rolling — ► start (or get or set) the ball rolling make a start. Main Entry: ↑ball … English terms dictionary
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get/set/start the ball rolling — informal : to begin an activity or process She tried to get the ball rolling by asking him a few questions. • • • Main Entry: ↑ball get/set/start the ball rolling see ↑ball, 1 • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
get\ the\ ball\ rolling — • get the ball rolling • set the ball rolling • start the ball rolling informal To start an activity or action; make a beginning; begin. George started the ball rolling at the party by telling a new joke. Compare: keep the ball rolling … Словарь американских идиом
get on the ball
Смотреть что такое «get on the ball» в других словарях:
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get\ on\ the\ ball — See: on the ball … Словарь американских идиом
Get on the ball — be alert … Dictionary of Australian slang
get on the ball — Australian Slang be alert … English dialects glossary
get on the ball — (Slang) try harder, make an effort … English contemporary dictionary
get/set the ball rolling — ► start (or get or set) the ball rolling make a start. Main Entry: ↑ball … English terms dictionary
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get/set/start the ball rolling — informal : to begin an activity or process She tried to get the ball rolling by asking him a few questions. • • • Main Entry: ↑ball get/set/start the ball rolling see ↑ball, 1 • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
get\ the\ ball\ rolling — • get the ball rolling • set the ball rolling • start the ball rolling informal To start an activity or action; make a beginning; begin. George started the ball rolling at the party by telling a new joke. Compare: keep the ball rolling … Словарь американских идиом
быть расторопным; быть наготове; быть начеку; схватывать на лету; держать ухо востро; быть готовым к неожиданностям; быть внимательным и быстро реагировать на события
Hello and welcome to The English We Speak. I’m Rob and joining me today is Liz.
Привет и добро пожаловать в программу «Английский язык, на котором мы говорим». Я Роб и сегодня со мной вместе Лиз.
I’m sorry Li, I’m not really on the ball this morning.
Извини, Ли, я сегодня не очень собран (not really on the ball).
Nice phrase though. Why don’t you go for a coffee and then you will be on the ball for The English We Speak?
Хорошее выражение. Почему бы тебе не пойти выпить кофе и тогда ты будешь готов (you will be on the ball) к программе «Английский язык, на котором мы говорим».
Right, lovely, OK, that’s better. I’ve had a nice cup of coffee and I’m ready to explain the meaning for today’s The English We Speak. So, here you go. When you are «on the ball«, it means you are alert and quick to react to things.
То, что надо, прекрасно, хорошо, стало лучше. Я выпил чашку хорошего кофе и готов объяснить смысл выражения в сегодняшней программе «Английский язык, на котором мы говорим». Ну, так вот. Когда вы находитесь «on the ball«, это означает, что вы настороже и быстро реагируете на события.
It comes from sports, doesn’t it?
Оно пришло из спорта, ведь так?
Yes. And there’s another phrase: «to keep your eye on the ball» which has a very similar meaning.
Да. И есть еще одно выражение: «To keep your eye on the ball», который имеет очень похожий смысл.
I guess we can use it for any situation which is changing quickly so you need to be focused and sharp.
Мне кажется, что мы можем использовать это выражение для любой быстро меняющейся ситуации, в которой нужно быть сосредоточенным и быстрым.
Indeed. Let’s hear some examples:
Действительно, так и есть. Давайте послушаем несколько примеров:
And if you want to learn English well you can stay on the ball with BBC Learning English Dot Com.
И если вы хотите хорошо выучить английский язык, вы можете сосредоточиться на программах BBC Learning English Dot Com.
To get on the ball
1 get on the ball
2 Get on the ball!
3 get on the ball
4 get on the ball
. if you want help, we better get on the ball. (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. III) —. если тебе нужна помощь, то нам лучше не мешкать.
5 get on the ball
6 get on the ball
7 get on the ball!
8 get on the ball!
9 get on the ball
10 Get on the ball!
11 get on the ball!
12 keep one’s eye on the ball
If you want to get along in this office, you will have to keep your eye on the ball.
13 ball
собирать(ся) в клубок;
свивать(ся)
удар (мячом) ;
a good ball точный удар
of fortune игрушка судьбы;
three( golden) balls вывеска ростовщика, дающего деньги под заклад
of the eye глазное яблоко;
ball of the knee коленная чашка
of the eye глазное яблоко;
ball of the knee коленная чашка
up sl. провалиться на экзамене
pl разг. чепуха;
to make balls (of smth.) натворить дел, напутать, привести (что-л.) в беспорядок;
ball-and-socket joint шаровой шарнир
амер. разг. действовать активно;
get on the ball! амер. разг. скорей!, живей!, пошевеливайся!
before the bound действовать слишком поспешно
амер. разг. действовать активно;
get on the ball! амер. разг. скорей!, живей!, пошевеливайся!
удар (мячом) ;
a good ball точный удар
at one’s feet быть господином положения;
иметь шансы на успех
rolling, to keep up the
поддерживать разговор to keep the
rolling, to keep up the
rolling, to keep up the
поддерживать разговор to keep the
rolling, to keep up the
продолжать делать (что-л.)
pl разг. чепуха;
to make balls (of smth.) натворить дел, напутать, привести (что-л.) в беспорядок;
ball-and-socket joint шаровой шарнир
начинать(ся) ;
to open the ball открывать бал;
перен. начинать действовать;
брать на себя инициативу
under the line потерпеть неудачу
вступать в разговор to take up the
of fortune игрушка судьбы;
three (golden) balls вывеска ростовщика, дающего деньги под заклад
14 ball
15 ball
to drop / fumble a ball — пропустить мяч, не поймать мяч
to kick a ball about — перебрасывать мяч; перебрасываться мячом
to have the ball at one’s feet — быть господином положения; иметь шансы на успех
to catch / take the ball before the bound — действовать слишком поспешно
to get / set / start the ball rolling — начинать
Children like to ball mud up in their hands. — Дети любят лепить из грязи шарики.
He balled up the letter and threw it into the wastepaper basket. — Он смял письмо и бросил его в мусорную корзину.
costume / fancy-dress / inaugural / masked ball — костюмированный бал, бал-маскарад
to open / lead up the ball— уст. начинать действовать
16 ball
17 ball
ball of earth — «стул», ком земли, окружающий корни растения
dead ball, ball out of play — мяч вне игры
to fist out a ball, to fist a ball out — отбить мяч кулаком
object ball — шар, на который направлен удар
seed ball — сросток, клубок семян; семенная коробочка
10. закруглённая или выдающаяся часть
ball of the eye — анат. глазное яблоко
ball of the thumb — анат. возвышение большого пальца руки, тенар
ball of wax — сл. всё на свете; всё с начала до конца, всё возможное
to have smth. on the ball — сл. обладать способностями, ловкостью, талантом; быть ловким
get on the ball! — амер. скорей!, пошевеливайся!
to catch the ball before the bound — поспешить, не выждать удобного момента; забегать вперёд
fancy-dress ball — костюмированный бал; бал-маскарад
18 ball
19 ball
to make balls of smth. натвори́ть дел, напу́тать, привести́ что-л. в беспоря́док
three (golden) balls вы́веска ростовщика́, даю́щего де́ньги под закла́д
to have the ball at one’s feet быть господи́ном положе́ния; име́ть ша́нсы на успе́х
to keep the ball rolling, to keep up the ball
get on the ball! амер. разг. скоре́й!, живе́й!, пошеве́ливайся!
on the ball разг. сметли́вый, расторо́пный; толко́вый
to open ( или to lead up) the ball открыва́ть бал; перен. начина́ть де́йствовать, брать на себя́ инициати́ву
20 ball
См. также в других словарях:
get/set the ball rolling — ► start (or get or set) the ball rolling make a start. Main Entry: ↑ball … English terms dictionary
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get on the ball — See: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get\ on\ the\ ball — See: on the ball … Словарь американских идиом
Get on the ball — be alert … Dictionary of Australian slang
get on the ball — Australian Slang be alert … English dialects glossary
get on the ball — (Slang) try harder, make an effort … English contemporary dictionary
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get the ball rolling — or[set the ball rolling] or[start the ball rolling]
get/set/start the ball rolling — informal : to begin an activity or process She tried to get the ball rolling by asking him a few questions. • • • Main Entry: ↑ball get/set/start the ball rolling see ↑ball, 1 • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
get\ the\ ball\ rolling — • get the ball rolling • set the ball rolling • start the ball rolling informal To start an activity or action; make a beginning; begin. George started the ball rolling at the party by telling a new joke. Compare: keep the ball rolling … Словарь американских идиом
Идиома “be on the ball”
BE ON THE BALL – перевод и примеры использования
Автор статьи: Дмитрий Коропенко
сегодня идиома для нашего рассмотрения – be on the ball.
Перевод идиомы “be on the ball”: быть наготове; быть начеку; держать ухо востро; быть готовым к неожиданностям.
Meaning of the idiom “be on the ball”: to be alert; to be ready to react promptly; to be quick to understand.
Примеры предложений с идиомой “be on the ball”:
1. You really have to be on the ball when you keep an eye on your grandkids.
2. I am so tired today, so I am not on the ball. Leave this work to Jake.
3. Be on the ball! We can’t loose this match.
Несколько слов о происхождении идиомы “be on the ball”:
Большинство исследователей склоняются к мысли, что “be on the ball” пришла из спорта – в особенности, из британской игры “rounders” или американского бейсбола. Существуют также идеи о том, что “be on the ball” получила свое происхождение благодаря специальному шару, поднимаемому на Королевской обсерватории в Гринвиче для навигации кораблей, однако они довольно сомнительны. Многие сходятся во мнении, что “be on the ball” является сокращенной версией фразы “keep your eyes on the ball” (букв. “след за мячем”).