Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΏΠ΅Π½ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I’ll open it just now.
Π― ΠΎΡΠΊΡΠΎΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.
The zoo is open daily.
ΠΠΎΠΎΠΏΠ°ΡΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ.
Jack opened the window.
They are in the open sea.
ΠΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡΠ΅.
He kicked open the door.
ΠΠ½ ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΠ» Π΄Π²Π΅ΡΡ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ³ΠΈ.
What time do the banks open?
Π ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π±Π°Π½ΠΊΠΈ?
The door burst open.
The door opened.
The way is open.
The door will not open.
ΠΡΠ° Π΄Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ.
The bakery opens early.
ΠΡΠ»ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π½ΠΎ.
Mary opened the car door.
ΠΡΡΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»Π° Π΄Π²Π΅ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.
Nick yanked the door open.
ΠΠΈΠΊ ΡΡΠ²ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΠ» Π΄Π²Π΅ΡΡ.
His mouth was wide open.
ΠΠ³ΠΎ ΡΠΎΡ Π±ΡΠ» ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡ.
She opened her umbrella.
ΠΠ½Π° ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ Π·ΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ.
When does the play open?
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΡΠ° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΊΠ»Ρ?
He cracked open the eggs.
Open Sesame!
Π‘Π΅Π·Π°ΠΌ, ΠΎΡΠΊΡΠΎΠΉΡΡ! (Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ)
He is an open book.
The job is still open.
ΠΡΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΡ Π²Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΠΎ.
The door was half open.
ΠΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°.
The door opened.
The door creaked open.
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΡΠΎ ΡΠΊΡΠΈΠΏΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡ.
The door was wide open.
ΠΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΡΠ° Π½Π°ΡΡΠ΅ΠΆΡ.
The door squeaked open.
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΡΠΊΡΠΈΠΏΠ½ΡΠ»Π° ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡ.
She swung the door open.
ΠΠ½Π° ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΠ»Π° Π΄Π²Π΅ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ΅ΠΆΡ.
She wedged the door open.
ΠΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠ»Π° Π΄Π²Π΅ΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
This door is hard to open.
ΠΡΠ° Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ.
That door’s a sod to open.
ΠΡΠ° Π΄Π²Π΅ΡΡ Ρ ΡΠ΅Π½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ.
Shall I open the curtains?
ΠΠ½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π·Π°Π½Π°Π²Π΅ΡΠΊΠΈ?
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Things that die with their eyes open and questing
A self-monitoring tax system is clearly open to abuse (=able to be used wrongly).
Open daily, adults Β£4, concessions Β£2 (=people who have the right to a concession pay Β£2).
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΏΠ΅Π½ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ
1 OPEN
2 open
under the open sky β Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅; ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ
open occupation β ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΊΠΊΡΠΏΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
open routine β ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°; ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°
open to the public β Π²Ρ ΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ; ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
careers open to women β ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ
open to persuasion β ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ
open door β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ, Π±Π΅Π· ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ
to lay oneself open to attack β ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΄Π°Ρ; Π±ΡΡΡ Π² ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
an open secret β Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ; ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅Π»Ρ
open circuit β Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡ; ΡΠ°Π·ΠΎΠΌΠΊΠ½ΡΡΠ°Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ
with open eyes, with eyes open β ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΡΡ
with open arms β ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ, ΡΠ°Π΄ΡΡΠ½ΠΎ, Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡΠΌΠΈ
to break open β Π²Π·Π»Π°ΠΌΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΠΉ
lay open β ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°ΡΡ; ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ; ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ; ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ
open out β ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ
pry open β Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ; Π²ΡΠΊΡΡΡΡ; Π²Π·Π»Π°ΠΌΡΠ²Π°ΡΡ; Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ
to open ground β ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ
3 open
countenance ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ;
to be open (with smb.) Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) an
house ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand ΡΠ΅Π΄ΡΠ°Ρ ΡΡΠΊΠ° an
house ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand ΡΠ΅Π΄ΡΠ°Ρ ΡΡΠΊΠ°
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ;
Π½Π΅Π·Π°Π½ΡΡΡΠΉ;
an open port ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡ an
countenance ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ;
to be open (with smb.) Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) to be
(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ( ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».), Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΌ (ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
open season ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½ ΠΎΡ
ΠΎΡΡ to come out into the
Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ, Π½Π΅ ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ (ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Ρ. ΠΏ.) to force an
door Π»ΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ
ΡΠΎΠ½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ (ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ³Π΅, Π·Π²ΡΠΊΠ΅) ;
he is an open book Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ
) ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°;
ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅;
in the open Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ;
open sore ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π½Π°;
ΡΠ·Π²Π°;
in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
a prospect ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ
ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ²;
to open the bowels ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ with
eyes Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ;
open boat Π±Π΅ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π½ΠΎ
champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ·Π°Π½ΠΈΠΈ;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) ;
open field ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ to
ground Π²ΡΠΏΠ°Ρ ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠΊΠ°ΠΏΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ to
ground ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ;
Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ
champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ·Π°Π½ΠΈΠΈ;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ)
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) to
the mind ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΡΠΌΠΈ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) to
out one’s arms ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡ;
to open out the wings ΡΠ°ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡ to
out one’s arms ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡ;
to open out the wings ΡΠ°ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡ
Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
open question ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ to be
(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».), Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΌ (ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
open season ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½ ΠΎΡ
ΠΎΡΡ
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ;
open sore ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π½Π°;
ΡΠ·Π²Π°;
in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) ;
open field ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ space: open
ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ open
ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ²;
to open the bowels ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ to
the debate ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
the story opens with a wedding ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π°Π΄ΡΠ±Ρ to
a prospect ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ to
the mind ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΡΠΌΠΈ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)
to inspection by public ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ
to public inspection ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ the Open University Π·Π°ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1971 Π³., Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ) university: open
up ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ(ΡΡ) Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ;
to open up relations ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ
up ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ(ΡΡ) Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ;
to open up relations ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ
verdict ΡΡ. ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ°
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΏΡΡΠΈ) ;
open water Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠ²ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ Π»ΡΠ΄Π°
weather (winter) ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°( Π·ΠΈΠΌΠ°) ;
the open door ΡΠΊ. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ
Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ
market Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ;
the post is still open ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΎ remain
Π²ΡΡ. ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ to
the debate ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
the story opens with a wedding ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π°Π΄ΡΠ±Ρ to break( ΠΈΠ»ΠΈ to throw)
ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ
Π½ΡΡΡ (Π΄Π²Π΅ΡΡ, ΠΎΠΊΠ½ΠΎ) ;
to tear open ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ( ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ, ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ) trial in
court ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ;
open letter ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ (Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ΅ ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
ΡΠ΅Π΄ΡΡΠΉ;
Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈΠΌΠ½ΡΠΉ;
to welcome with open arms Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡΠΌΠΈ with
eyes Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ;
open boat Π±Π΅ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π½ΠΎ
4 open
open to
1 OPEN
2 open
in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΜΠ·Π΄ΡΡ Π΅
to tear open ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΜΡΡΠ²Π°ΡΡ (ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ, ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ)
with open eyes Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΜΠΌΠΈ; ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°ΜΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΜΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ΜΠ΄ΡΡΠ²ΠΈΡ
they had the map open on the table ΠΊΠ°ΜΡΡΠ° Π±ΡΠ»Π°Μ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΜΠΆΠ΅Π½Π° Ρ Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅Μ
to be open with smb. Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅ΜΠ½Π½ΡΠΌ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».
to be open to smth. ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°ΜΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΜ-Π»., Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΜΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡΜ-Π».
trial in open court ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡΠΉ ΡΡΠ΄Π΅ΜΠ±Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΜΡΡ
open champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΜΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ·Π°ΜΠ½ΠΈΠΈ
open water Π²ΠΎΠ΄Π°Μ, ΠΎΡΠΈΜΡΡΠΈΠ²ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ Π»ΡΠ΄Π°
open ice Π»ΡΠ΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΜΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΜΡΠΈΠΈ
to welcome with open arms Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΜΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΜΡΠΈΡΠΌΠΈ
he is an open book Π΅Π³ΠΎΜ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΜ ΠΏΠΎΠ½ΡΜΡΡ
to force an open door Π»ΠΎΠΌΠΈΜΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ
open verdict ΡΡ. ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΜΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΜΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅ΜΠ½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅ΜΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΜΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ°
the open door ΡΠΊ. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΜΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΜΠΉ
the O. University Π·Π°ΠΎΜΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΜΡ ( ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1971 Π³., Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ- ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ)
in the open Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΜΠ·Π΄ΡΡ Π΅
to open a prospect ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΜΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΜΠ²Ρ ( ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΜΠ΄ΡΡΠ΅Π΅)
to open the door to smth. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡ ΠΏΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΜ-Π».; ΡΠ΄Π΅ΜΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-Π». Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΜΠΆΠ½ΡΠΌ
to open one’s mind ( ΠΈΠ»ΠΈ heart) to smb. ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΜΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΜΠΌΠΈ ΠΌΡΜΡΠ»ΡΠΌΠΈ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».
to open the ball ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΜΡΡ Π±Π°Π»; ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΜΡΡ Π΄Π΅ΜΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ; Π±ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±ΡΜ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΜΠ²Ρ
the story opens with a wedding ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΜΠ· Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΜΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΜΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π°ΜΠ΄ΡΠ±Ρ
3 open to
Donβt open the door to anyone!
4 open up
5 open
6 open on
The window opens onto a big garden.
7 open
8 open on
9 open
10 open
11 open
12 open
under the open sky β Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅; ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ
open occupation β ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΊΠΊΡΠΏΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
open routine β ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°; ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°
open to the public β Π²Ρ ΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ; ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
careers open to women β ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ
open to persuasion β ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ
open door β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ, Π±Π΅Π· ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ
to lay oneself open to attack β ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΄Π°Ρ; Π±ΡΡΡ Π² ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
an open secret β Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ; ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅Π»Ρ
open circuit β Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡ; ΡΠ°Π·ΠΎΠΌΠΊΠ½ΡΡΠ°Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ
with open eyes, with eyes open β ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΡΡ
with open arms β ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ, ΡΠ°Π΄ΡΡΠ½ΠΎ, Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡΠΌΠΈ
to break open β Π²Π·Π»Π°ΠΌΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΠΉ
lay open β ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°ΡΡ; ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ; ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ; ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ
open out β ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ
pry open β Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ; Π²ΡΠΊΡΡΡΡ; Π²Π·Π»Π°ΠΌΡΠ²Π°ΡΡ; Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ
to open ground β ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ
13 open
countenance ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ;
to be open (with smb.) Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) an
house ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand ΡΠ΅Π΄ΡΠ°Ρ ΡΡΠΊΠ° an
house ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand ΡΠ΅Π΄ΡΠ°Ρ ΡΡΠΊΠ°
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ;
Π½Π΅Π·Π°Π½ΡΡΡΠΉ;
an open port ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡ an
countenance ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ;
to be open (with smb.) Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) to be
(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ( ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».), Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΌ (ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
open season ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½ ΠΎΡ
ΠΎΡΡ to come out into the
Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ, Π½Π΅ ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ (ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Ρ. ΠΏ.) to force an
door Π»ΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ
ΡΠΎΠ½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ (ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ³Π΅, Π·Π²ΡΠΊΠ΅) ;
he is an open book Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ
) ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°;
ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅;
in the open Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ;
open sore ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π½Π°;
ΡΠ·Π²Π°;
in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
a prospect ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ
ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ²;
to open the bowels ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ with
eyes Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ;
open boat Π±Π΅ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π½ΠΎ
champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ·Π°Π½ΠΈΠΈ;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) ;
open field ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ to
ground Π²ΡΠΏΠ°Ρ ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠΊΠ°ΠΏΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ to
ground ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ;
Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ
champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ·Π°Π½ΠΈΠΈ;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ)
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) to
the mind ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΡΠΌΠΈ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)
into ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ
) ;
Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ) ;
open on Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°;
open out ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) to
out one’s arms ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡ;
to open out the wings ΡΠ°ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡ to
out one’s arms ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡ;
to open out the wings ΡΠ°ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡ
Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
open question ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ to be
(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».), Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΌ (ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
open season ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½ ΠΎΡ
ΠΎΡΡ
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ;
open sore ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π½Π°;
ΡΠ·Π²Π°;
in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) ;
open field ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ space: open
ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ open
ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ²;
to open the bowels ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ to
the debate ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
the story opens with a wedding ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π°Π΄ΡΠ±Ρ to
a prospect ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ to
the mind ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΡΠΌΠΈ (Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)
to inspection by public ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ
to public inspection ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ the Open University Π·Π°ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1971 Π³., Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ) university: open
up ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ(ΡΡ) Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ;
to open up relations ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ
up ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ(ΡΡ) Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ;
ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ(ΡΡ) ;
ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ;
to open up relations ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ
verdict ΡΡ. ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ°
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΏΡΡΠΈ) ;
open water Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠ²ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ Π»ΡΠ΄Π°
weather (winter) ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°( Π·ΠΈΠΌΠ°) ;
the open door ΡΠΊ. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ
Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ
market Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ;
the post is still open ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΎ remain
Π²ΡΡ. ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ to
the debate ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
the story opens with a wedding ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π°Π΄ΡΠ±Ρ to break( ΠΈΠ»ΠΈ to throw)
ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ
Π½ΡΡΡ (Π΄Π²Π΅ΡΡ, ΠΎΠΊΠ½ΠΎ) ;
to tear open ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ( ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ, ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ) trial in
court ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ;
open letter ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ (Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ΅ ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
ΡΠ΅Π΄ΡΡΠΉ;
Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈΠΌΠ½ΡΠΉ;
to welcome with open arms Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΡΠΌΠΈ with
eyes Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ;
open boat Π±Π΅ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π½ΠΎ
14 open
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΏΠ΅Π½ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ
)
1) ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
he likes to sleep in
— ΠΎΠ½ Π»ΡΠ±ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅ /Π½Π° Π΄Π²ΠΎΡΠ΅/
2) ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
life in the
— ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
Π½Π° Π²ΠΈΠ΄Ρ
the scandal is now out in the
— ΡΡΠ° ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π»Π° Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ
4. =
market
β’ to come (out) into the
— ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡΡ, ΡΠ°Π·ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ
he came (out) into the
— ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ
Π½ΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ
to break the door
— Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ
to leave the window
— ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ
to tear a letter
— ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ
2. Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΉ, ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ
— ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ [Π²ΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°] ΠΎΡΠΊΡΡΡ [ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°]
— ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΅ΡΡ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΎ
9. Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π½ΡΠΉ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ
— ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ
11. Π½Π΅Π·Π°ΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅ΡΡΡΠ½Π½ΡΠΉ; Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ
— ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΈΠ»Π΅
12. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, Π½Π΅Π·Π°ΡΠΈΡΡΠ½Π½ΡΠΉ
— Π²ΡΠ°Π³ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΡΡ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ
the book is
— Π³Π°Π²Π°Π½Ρ [ΡΠ΅ΠΊΠ°] ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Π° Π΄Π»Ρ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
4) ΠΌΠΎΡ. ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΎΡ ΡΡΠΌΠ°Π½Π°; ΡΡΠ½ΡΠΉ
16. ΡΠΎΠ½. ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ
eyes, with (oneβs) eyes
— ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΡΡ [ΡΠΌ. ΡΠΆ. 1]
to keep oneβs eyes /ears/
— Π±ΡΡΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ΅, Π±ΡΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ
to keep oneβs mouth
— Π±ΡΡΡ ΠΆΠ°Π΄Π½ΡΠΌ
the floor is
— ΠΊΡΠΎ Π΅ΡΡ Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΡΡ?
with
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ OPEN Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
[`ΙΚp(Ι)n]ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΉΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΡΡΠΉ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΡΠΉΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ; Π½Π΅Π·Π°Π½ΡΡΡΠΉΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π½ΡΡΡΠΉΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
1. [Ν΄ΙΚpΙn] n1. ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ2. (ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½. Open) ΡΡΡΠ½ΠΈΡ ΡΠΈΠΏΠ° Β«ΠΎΠΏΠ΅Π½Β» (ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠ²)3. (the open)1) ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π²ΠΎΠ·Π΄Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
open: translation 1) The first price of the day for a contract on a securities or futures exchange. Futures exchanges post opening ranges for daily tra. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
OPEN: translation Open Period (OPEN) The period that defines when the trading service is opened. London Stock Exchange Glossary * * * ▪ I. open o. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
1. <Ν΄ΙΚpΙn>n 1. ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ 2. (ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½. Open) ΡΡΡΠ½ΠΈΡ ΡΠΈΠΏΠ° Β«ΠΎΠΏΠ΅Π½Β» (ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠ²) 3. (the
open [ΛΙΟ pΗn] 1. a 1) ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΡΠΉ; in the open air Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΜΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΜΠ·Π΄ΡΡ Π΅; to break (ΠΈΠ»ΠΈ to throw) open ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ Π½ΡΜΡΡ (Π΄Π²Π΅ΡΡ, ΠΎΠΊΠ½ΠΎ); to tear open ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°Μ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
β’ ___ for business β’ ___ house β’ ___ mike (coffeehouse event) β’ ___ sea β’ ___ season β’ ___ to suggestions β’ ___-book exam β’ ___-end fund β’ ___-ended (. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
open: translationSynonyms and related words:Spartan, abandoned, aboveboard, absolute, accented, acceptable, accessible, activate, admissible, admissive. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
1) ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ2) Π±Π΅Π·Π»ΠΎΠΏΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ3) Π±Π΅ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π½ΡΠΉ4) Π²ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ5) Π½Π΅Π·Π°ΡΠΎΡΡΠΈΠΉ6) Π½Π΅Π·Π°ΡΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ7) ΡΠ°Π·Π²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ8) ΡΠ°Π·ΠΌΡΠΊΠ°ΡΡ9) ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ10) <electr.> Π½Π΅Π·Π°ΠΌ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
The bakery opens early.
ΠΡΠ»ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π½ΠΎ.
The door opens outward.
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΡΠΆΡ.
The door opens from within.
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ·Π½ΡΡΡΠΈ.
The door opens to the patio.
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π΄Π²ΠΎΡΠΈΠΊ.
The window opens on the street.
ΠΠΊΠ½ΠΎ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΡ.
This opens up new possibilities.
ΠΡΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
The flower opens facing skyward.
ΠΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ ΡΠ°ΡΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ «Π»ΠΈΡΠΎΠΌ» ΠΊ Π½Π΅Π±Ρ.
The new hospital opens on July 1st.
ΠΠΎΠ²Π°Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠ»Ρ.
The front door opens onto a large hall.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π·Π°Π».
The pull-up on the corner opens at five.
ΠΠ°ΠΊΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Π½Π° ΡΠ³Π»Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΡΡ.
The glass door opens towards the terrace.
Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡ.
The action opens (=starts) in a barber shop.
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΠ°ΡΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ.
He opens the door and a flurry of snow blows in.
ΠΠ½ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ, ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π° Π²Π½ΡΡΡΡ Π·Π°Π»Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½Π΅Π³Π°.
The team opens its home season in just two weeks.
ΠΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄Π²Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½Π΅.
The concert opens with Beethoven’s Egmont Overture.
ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΡΡΡΠΎΠΉ «ΠΠ³ΠΌΠΎΠ½Ρ» ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²Π΅Π½Π°.
Life opens out for a young man when he leaves school.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π·Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»Π°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
Glyndebourne’s season opens with a performance of Tosca.
Π‘Π΅Π·ΠΎΠ½ Π² ΠΠ»Π°ΠΉΠ½Π΄Π±ΠΎΡΠ½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΊΠ»Π΅ΠΌ «Π’ΠΎΡΠΊΠ°».
The shop opens late on Fridays because of staff training.
ΠΠΎ ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»Π°.
The covering of capsule, when the seeds become ripe, opens at the top.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ.
Paula and Rachael star as mother and daughter in the play, which opens tonight.
ΠΠΎΠ»Π° ΠΈ Π ΡΠΉΡΠ΅Π» ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ.
When you press a car’s accelerator, it opens the throttle, and the car goes faster.
ΠΡΠΈ Π½Π°ΠΆΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π° ΠΏΠ΅Π΄Π°Π»Ρ Π³Π°Π·Π°, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π·Π°ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ°, ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π΅Π΄Π΅Ρ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅.
The peace treaty promises an end to war and opens the borders between the two countries.
ΠΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ.
The new international agreement opens up the possibility of much greater co-operation against terrorism.
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The door opens outwards.
With a microscope, a whole new world of investigation opens up.
The documentary opens with a disclaimer that many of its scenes are βfictional re-creationsβ of real events.