Что попробовать в россии иностранцу
Русская кухня: что попробовать иностранцу в России
Ждете в гости иностранцев? А может, переезжаете в другую страну и хотите удивить новых друзей традиционными русскими блюдами? Готовите тематический вечер? Мы можем назвать еще десятки причин воспользоваться этим списком. Расскажем, какие блюда стоит попробовать в России. И какими традиционными угощениями можно удивить иностранных туристов. Некоторые блюда могут показаться стереотипными. Однако все угощения из списка готовят в лучших ресторанах национальной русской кухни, и они всегда разлетаются «на ура».
О национальных русских десертах мы решили рассказать отдельно, так как они действительно достойны внимания. Загляните, чтобы выяснить, что предложить иностранцам к чаю.
Русские супы
Согревающие, сытные, наваристые, по европейским меркам очень нестандартные. Больше всего иностранцы удивляются, что почти любой суп в России принято есть со сметаной, а в домашнем варианте – с майонезом. Еще они нередко недоумевают, зачем мы кладем в похлебки так много укропа. А также «необычные» ингредиенты вроде кислой капусты, соленых огурцов или щавеля. Как бы то ни было, есть 5 супов русской кухни, которые иностранцам стоит попробовать обязательно:
Пожарская котлета
Первую «рекламу» легендарных русских котлет сделал Александр Пушкин, написавший:
У Пожарского в Торжке,
Жареных котлет отведай
И отправься налегке.
Позже ими восхищались и другие известные люди. Аппетитные куриные котлеты готовятся из рубленой курицы с кусочком сливочного масла. Особую пикантность им придает толстая панировка из румяных сухарей. Пожарскую котлету нужно непременно попробовать с пюре, грибной подливкой и малосольным огурчиком. Иностранцы очень хвалят это угощение и часто заказывают его в ресторанах национальной кухни.
Бефстроганов
Одно из самых известных блюд русской кухни. Его создал французский повар графа Александра Григорьевича Строганова. Небольшие кусочки говядины быстро обжаривают на подушке из лука до румяной корочки. Затем мясо заливают соусом из сметаны с томатной пастой и тушат на медленном огне. Получается очень нежное на вкус блюдо. Оно настолько самодостаточно, что из пряностей в бефстроганов добавляют лишь немного перца. Считается, что блюдо лучше всего есть с картошкой: фри или пюре.
Пельмени
Родиной пельменей считается Удмуртия. Есть их нужно обязательно со сметаной и рубленым укропом или зеленым луком. Иностранцы с удовольствием пробуют в России пельмени. Предлагайте любые: с говядиной, свининой, дичью или даже с рыбой. Очень часто в ресторанах подают блюдо в тарелке с бульоном. Домашний вариант поедания пельменей с майонезом иностранцев удивляет, но кажется им не менее интересным.
Окрошка
Обязательно угостите иностранцев национальным русским холодным супом. Классикой считается окрошка на квасе, однако хороша и другая заправка. В качестве основного ингредиента принято использовать отварное или жареное мясо, но в домашнем варианте, конечно, колбасу или сосиски. Окрошка с рыбой удивляет даже русских людей, однако она тоже считается традиционной. Главное – не забыть о большом количестве зелени и сметане.
Холодец
Если вы решили угостить иностранцев водкой или хреновухой, предложите им традиционную русскую закуску. Холодец нужно есть с горчицей или хреном. Не помешает добавить к нему молодой картошечки с золотистым топленым маслом, ржаной хлеб, соленый огурец, зеленый лук. Холодец и студень – это одно и то же, а вот заливное – совсем другое блюдо. Последним, кстати, тоже не помешает накормить иностранных гостей.
Соленья
Жаркое
Русское жаркое – единственное блюдо, заслужившее дворянский титул. Такой чести его удостоил английский король, которого покорило мясо из печи. Самое лучшее жаркое – то, что в горшочках. Такое готовят почти в каждом ресторане национальной русской кухни. Второй вариант – жаркое с грибами и овощами. Оно особенно хорошо сочетается с молодой картошкой, морковью и луком. Жаркое готовят из говядины, свинины, птицы или дичи. Иностранцам стоит попробовать в России все варианты. Предложите на гарнир гречку, это всегда интересно.
Салаты
Русские салаты очень удивляют иностранцев. Поначалу многие даже сомневаются, стоит ли их пробовать. Но уже после первой ложки все сомнения отходят в сторону. Без салатов невозможно представить ни одно традиционное русское застолье. О многом говорит и то, что современные закуски до сих пор не вытеснили с праздничного стола «старомодные». Из классических русских салатов для иностранцев стоит приготовить следующие 5:
Блины и пироги
Если вы ждете в гости иностранцев, обязательно загляните в наш список идей, что им подарить. Никаких ушанок и балалаек – только то, чем мы действительно можем гордиться.
Иностранцы обожают! 10 блюд русской кухни всякий раз удивляют приезжих.
У каждого народа есть свои блюда, по которым его узнают. Например, пицца, хинкали, суши… Блюда национальной кухни можно смело отнести к культурному наследию. Поэтому сейчас очень актуальны гастротуры, которые позволяют не только вкусно поесть, но и лучше понять местное население. И уж очень интересно, с какими блюдами у иностранцев ассоциируется русская кухня и хорошо ли известны наши любимые кушанья за рубежом?
Сейчас даже в Париже и Нью-Йорке можно встретить рестораны русской кухни, в которых питаются многие местные жители, а не только приезжие туристы. Популярная русская еда включает в себя традиционные русские рецепты и блюда других славянских народов, но не будем зацикливаться на географических тонкостях. Редакция «Так Просто!» расскажет тебе, какие наши блюда больше других восхищают иностранцев.
Блюда русской кухни
Многие иностранцы, особенно азиаты, находят это блюдо отвратным, когда слышат о способе приготовления. Но, попробовав холодец, они восторгаются. Холодец частенько встречается в меню русских ресторанов за границей и пользуется спросом, ведь никто не решается повторит такое дома (да еще и столько времени потратить).
Один австриец говорил: «Мне все советовали попробовать свекольный суп. И знаете, теперь я понимаю, почему все русские такие крепкие. Полезное и очень сытное блюдо».
Приезжий бельгиец: «Никогда бы не додумался макать еду в уксус. Но это чертовски вкусно! Я съел огромную порцию пельменей и попросил еще добавки. Очень тяжело было перестать есть. Ни с чем не сравнимо».
Белла из Португалии: «Русская кухня весьма интересна. Но зачем они добавляют столько майонеза практически во все салаты?»
Американка: «Если меня спросят, что попробовать в России, я обязательно посоветую солянку. Это очень вкусно и необычно».
17 русских блюд и продуктов, которые удивляют иностранцев
Как зарубежные гости описывают наши пирожки и сметану – это просто умора!
Иностранных туристов в нашей стране вообще многое очень удивляет. Например, то, что в ушанках по улицам ходят только такие же гости из-за рубежа, как и они сами. Или то, что в аэропорту их встречает вовсе не медведь с балалайкой на велосипеде, а обычные служащие. Да и красную икру редко едят лаптем…
Кстати, о еде. Наша традиционная кухня иностранцев неизменно поражает. Но те, кто побывал в России, неизменно советуют к этой самой кухне приобщиться. И даже составляют гиды по блюдам, которые непременно стоит попробовать. То, как они описывают окрошку и пельмени, очень смешно. Мы собрали 17 таких блюд и продуктов, которые стали настоящим гастрономическим стрессом для туристов.
1. Сало
Цитируем: «Сало — это дальний родственник бекона, состоит из слоев жира, обычно соленое и приправленное черным перцем. Сало хранят в холодильнике и едят сырым. По сути, вы едите чистый жир. С ржаным хлебом непревзойденно!» По мнению иностранца, попробовать сало стоит хотя бы потому, что звучит и выглядит оно просто ужасно с непривычки. Но какой богатый аромат, какой ни на что непохожий вкус! «Это идеальное блюдо для выхода из вашей кулинарной зоны комфорта», — рекомендуют сало на одном туристическом портале.
2. Пельмени
Пельмени описывают очень смешно еще и потому, что их часто подают со сметаной, а в английском специального слова для обозначения этого продукта нет. «Крем-сыр, только густой, жирный и тяжелый» — как-то так они ее описывают. Поэтому иногда слово «сметана» просто пишут латиницей. «Они похожи на тортеллини, только лучше», — пишут туристы о пельменях. Или вот еще: «Это специфический русский вариант китайских дамплингов. Сделаны из тонкого пресного теста, как для пасты. Начинка из фарша, лука, грибов, а иногда репы». Пельмени с репой — круто, а? Не все русские такое пробовали.
3. Гречка
4. Печень
Кладезь минералов и питательных веществ. Люди с низким уровнем гемоглобина понимают, что это даже не еда, а своего «лекарство от всех бед». И если печень в меру прожарить, сдобрить специями и все той же таинственной сметаной, то она получается очень даже вкусной. Однако иностранцев пугают темный вид и странный вкус этого продукта. А уж если это гречка с печенью, то для многих попробовать такой такой дуэт в тарелке равнозначно прыжку с тарзанки.
5. Заливная рыба
«Какая гадость эта ваша заливная рыба!» — говорит искренний и разочарованный Ипполит в «Иронии судьбы, или С легким паром!». И многие иностранцы поддержат его и удивятся, что может быть по-другому. Неужели можно есть на Новый год холодное скользкое со вкусом рыбы и получать от этого удовольствие? Вполне, если добавить к этому хрен. Хотя очень многое еще зависит от таланта хозяйки. Ведь может получиться и вправду не очень съедобно.
6. Бефстроганов
Блюдо, которое неизменно повергает туристов в ступор. Непонятно, почему, кстати. Ведь, по сути, бефстроганов — это просто кусочки обжаренной говядины в сметанном соусе. Видимо, все дело в сметане — раз уж за рубежом такого продукта нет, то и готовить в нем говядину не получится. «Здоровое и домашнее блюдо. Оно похоже на то, что вы готовите для своей семьи воскресным вечером», — рекомендуют на форумах.
7. Блины
Наши блины иностранцы называют crêpes — это такие тонкие блинчики, которые готовят в Центральной Европе. Некоторые даже обзывают блины панкейками. А панкейки на самом деле ближе к оладьям. Описывают так: «Блины — важная часть русской кухни. На русском фестивале под названием Масленица блинами празднуют начало весны. Блины жирнее и толще, чем крипсы, их подают с мясом, сыром или чем-то сладким. Лучше всего есть блины с икрой или сметаной. Русские также добавляют в сметану отвратительную зелень под названием укроп, которую русские пихают буквально везде».
8. Голубцы
«Измельченная говядина, завернутая в капусту и приготовленная на пару, – описывают голубцы. — Вареная капуста не всем нравится, но сметана сверху все делает лучше. И вы либо любите голубцы, либо ненавидите. В вопросе голубцов среднего не дано». Кроме того, иностранцы отмечают, что без сметаны или томатного соуса голубцы выглядят ужасно: фаршированные листья капусты, что тут красивого. Да и как вообще можно было до такого додуматься – фаршировать капустные листы?
9. Холодец
Холодец, этот брат-близнец заливной рыбы, описывают ну очень неаппетитно: «Представьте себе желе, только не с фруктами, а с кусочками мяса. Похоже на очень густой застывший мясной бульон. Звучит ужасно, но это очень полезное и вкусное блюдо. Особенно с уксусом и горчицей». Впрочем, холодец – это и для русских блюдо спорное, кому-то нравится, кому-то нет. Но представить себе новогодний стол без него просто невозможно. И, кстати, да – холодец полезен. В нем столько коллагена, что суставы, кожа и волосы плачут от счастья.
10. Квас
«Квас — традиционный русский слабоалкогольный напиток из ферментированного ржаного хлеба, дрожжей или ягод», — пишут на туристических сайтах. Или вот еще: «Освежающий слабогазированный напиток. Содержит солод, как и пиво. Квас русские разрешают пить своим детям в неограниченных количествах, хотя в нем есть небольшой процент алкоголя». Звучит это все ужасно. Ведь есть гораздо более простое и понятное иностранцу описание: квас — это как кола, только не из невнятного порошка, а из натуральных ингредиентов, вкуснее и полезнее. А алкоголя в нем не больше, чем в кефире. Хотя кефир — это тоже что-то совершенно чужеродное для иностранных желудков.
Впрочем, в последнее время на западе набирает популярность комбуча — а это ведь просто модное название нашего родного кваса.