Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Надежда Александровна Лохвицкая, она же Тэффи, родилась в 1872 году под счастливой звездой.
Ей повезло с семьей. Отец, Александр Владимирович Лохвицкий, был известным юристом, книголюбом, человеком с потрясающим чувством юмора. Мать, Варвара Александровна Гойер, имела французские корни и прекрасно знала европейскую и русскую литературу. Свою любовь к художественному слову родители передали детям.

Повезло Надежде Лохвицкой и со временем вступления в литературу. В начале 20 века женская эмансипация привела к тому, что многие женщины взялись за перо. Громко заявили о себе Анна Ахматова, Марина Цветаева, Зинаида Гиппиус и другие. Мужчинам на поэтическом Олимпе пришлось потесниться.

Настоящая слава пришла к ней в 1910 году после опубликования первого тома «Юмористических рассказов».
Почему её заметили? Потому что Надежда Тэффи просто, образно и очень смешно говорила о близком и понятном каждому. О любви, о службе, об искусстве, о деньгах, о религии и многом другом. Поклонниками творчества молодой писательницы становились такие разные люди, как Николай II и Ленин, Иван Бунин и Фёдор Сологуб.

Второй том «Юмористических рассказов» Тэффи закрепил успех. Двухтомник был переиздан десять раз!
Стало ясно, что у русской юмористики есть не только король, Аркадий Аверченко, но и королева, Надежда Тэффи. Судя по тому, как охотно Аверченко публиковал рассказы Тэффи в своём «Сатириконе», он это тоже понимал.
Последующие сорок лет творческой деятельности доказали, что корону Надежда Тэффи носит по праву. Она подготовила к печати более тридцати сборников. Переизданий, в том числе пиратских, никто не считал.

Количество – это хорошо, но каково качество произведений Тэффи?
Обратимся к её известному рассказу «Жизнь и воротник».
В нём говорится о том, как покупка воротника с жёлтой ленточкой изменила жизнь героини. Мелкий предмет поработил женщину. Он потребовал сменить одежду, мебель и даже поведение. «Прежде она нигде не бывала, но теперь воротник напялился на её шею и поехал в гости. Там он вёл себя развязно до неприличия и вертел её головой направо и налево». Честную жену кусок ткани превратил в обманщицу. В результате «семейная лодка разбилась о» … воротник.
Фантастическая история? Конечно! Но из неё вытекает реальный вывод: не позволяйте внешним силам управлять вашей жизнью.
Согласитесь, что идея очень актуальна и в 21 веке. Только вместо воротника мы имеем мобильный интернет.

В рассказе «Проворство рук» она описывает, как «факир чёрной и белой магии» не может выполнить ни одного фокуса. Этот «облезлый господин» вызывает у нас не презрение, а жалость, потому что он «везде… с утра… не ел». И мы вместе с Тэффи против публики, которая намерена «вздуть» несчастного фокусника.

Рассказы об эмиграции.

В рассказе «Сырьё» этим неблагозвучным словом называют мягкотелых русских, которые часто не умеют сопротивляться обстоятельствам. Укоризна чувствуется в подобном обобщении.
Согласитесь: тональность произведений стала совсем иная. Если до эмиграции в рассказах Тэффи звучал смех до слёз, то теперь это смех сквозь слёзы. Жизнь вносила свои коррективы.

Рассказы о жизни в дореволюционной России.

Сама Тэффи из написанного в эмиграции больше всего ценила сборник «Ведьма» 1936 года. Само название подсказывает, что рассказы в нём мистического характера. Герои словно вышли из языческого прошлого Руси.

Так в рассказе «Ведьма» горничная Устинья похожа на злую колдунью. Положенный ею веник все воспринимают как угрозу и предложение «выметаться» из дома. Поставленный Устей тринадцатый стул привёл к панике и отказу хозяев от квартиры.

Суеверные страхи и мистические совпадения показаны и в рассказе «Русалка». Горничная Корнеля во время купания ведёт себя странно и пугающе. А когда она утопилась от несчастной любви, то все восприняли этот шаг как возвращение её в родную стихию.

Пугающим кажется и поведение Яди в рассказе «Лешачиха». Кажется, что эта женщина с «усатым лицом» наколдовала несчастья для своего отца.
Эти страшные рассказы больше подходят для любителей ужастиков.

Рассказ Тэффи «Бабья доля» тоже очень смешной.
К умной Маргарите Николаевне всегда прибегают «психологически запутанные дамы», то есть брошенные мужчинами женщины. Она всем даёт один совет:
— Да плюньте и всё тут.
Всем помогает.

Ещё одна группа рассказов Тэффи заслуживает внимания. Это рассказы о животных: кошках, собаках, медведе. В последние годы своей жизни, а умерла Тэффи в 1952 году, она больше всего любила писать о братьях меньших.

Вспомним рассказ «Благородный отец».
В этой петербургской истории говорится о пуделе по кличке Гаврилыч.
«Он был не простой, а учёный. Умел проделывать всякие пуделиные штуки – прыгал, подкидывал на носу кусок сахару, служил, притворялся мёртвым, одним словом, был на все лапы мастером».
Гаврилычу даже доверяли булочки в корзинке носить. И вдруг по одной булочке стало пропадать. Выследили: отдавал щенкам-сосункам. Видимо, отцовская совесть взыграла.
«Он ещё некоторое время покрадывал, а потом вернулся на путь чести. Очевидно, поставил своих ребят на ноги и прекратил алименты».

Пока речь шла о Тэффи как об авторе юмористических рассказов, но у её таланта были и другие грани.
Так она писала литературные портреты Ленина, Распутина, Бунина, Куприна, Гиппиус, Мережковского, Бальмонта и других известных людей. Делала это не слащаво, а честно. Кто-то оказался недальновидным, кто-то злым, кто-то невнимательным, но все получились живыми людьми с достоинствами и недостатками.
Перу Тэффи принадлежат пьесы «Женский вопрос», «Счастливая любовь», «Выслужился» и другие.

Писала Тэффи и стихи, в том числе и шуточные. Например, стихотворение «Бедный Азра». В нем рассказывается, как юная дева агента охранки приняла за тайного воздыхателя.
Лирические стихи у Тэффи тоже были. Вспомним стихотворение «Есть в небесах блаженный сад у Бога». Заканчивается описание Божьего сада такими строчками:
И чище лилий, ярче розы томной
Цветёт один, бессмертен и высок –
Земной любви, поруганной и тёмной,
Благословенный, радостный цветок.

Похоже, что таким бессмертным и радостным цветком была и сама Надежда Тэффи, королева русского юмора.

Источник

Надежда Александровна Тэффи: биография, семья, творчество, лучшие произведения

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Биография Тэффи – это яркое явление как в русской литературе, так и в литературе русского зарубежья. Писательница заслуживает почетное место среди русских сатириков: А. Аверченко, Саши Черного, М. Зощенко, Ильфа и Петрова. Ее творчество отражало с искрометным юмором все, через что Тэффи и другим людям пришлось пройти до и после революции.

Семья

Надежда Александровна Лохвицкая появилась на свет в 1872 г. в знатной дворянской семье, где каждый так или иначе пробовал писать. Ее прадед был автором мистических стихов, отец известен своими научными трудами, а старшая сестра Мария прославилась как поэтесса Мирра Лохвицкая. Старший брат Николай тоже пробовал себя в роли писателя и поэта, но в итоге стал генералом белой армии. Другая сестра Елена стала переводчиком.

Окончив в 1890 г. гимназию, Надежда вышла замуж за поляка Владислава Бучинского, но спустя 10 лет они развелись: трое детей, домашний быт, семейная рутина никак не соответствовали ее живому и энергичному характеру. Бучинский с детьми уехал в Польшу, а Тэффи продолжала расти как гениальный сатирик и прозаик.

Псевдоним

Первое стихотворение Надежды под ее девичьей фамилией Лохвицкая было опубликовано в 1901 г. после развода с мужем В. Бучинским. Хотя она увлекалась всю жизнь поэзией и издала три сборника, прославилась она совсем не из-за стихов. После публикации стихотворения Тэффи была смущена: она не ожидала, что оно будет опубликовано. Ей казалось неловким показывать свои стихи читателям, когда ее старшая сестра уже была признанной и известной поэтессой. Возможно, эта ситуация и подтолкнула ее к взятию творческого псевдонима.

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

О создании своего псевдонима сама писательница рассказывала: написав пьесу, она захотела подписать ее таким именем, которое принесло бы счастье. Ей подумалось, что счастливы всегда дураки, а ей был известен один такой дурак по имени Степан, которого домашние называли Стеффи. Отбросив букву из его имени, Надежда взяла себе псевдоним Тэффи. Пьеса имела успех, и все свои будущие произведения писательница подписывала этим псевдонимом. Впрочем, существует и другая версия – так звали героиню из рассказа Р. Киплинга.

Белый пароход

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

В 1918 г. по приглашению антерпренера Тэффи отправилась в Киев и Одессу, уверенная, что это лишь литературные гастроли, и она скоро вернется домой. Однако вместо Петербурга Тэффи попала в Константинополь, а осенью 1919 г. она переехала в Париж, где жила до самой смерти.

Покидать Россию писательница не собиралась: до революции она была любимицей читаталей и пользовалась невероятным успехом. Сам Николай II восхищался ее рассказами, а в честь Тэффи были названы конфеты и духи – это ли не успех? Но та эпоха ушла, и вместе с ней пришлось уйти и Тэффи.

В эмиграции

В Париже писательница Тэффи организовала литературный салон, в котором частыми гостями были Бунин, Мережковский, Гиппиус. Тэффи постоянно заботилась о нуждах соотечественников, которых в то время было чрезвычайно много во Франции – революция изменила многое.

Это было самое продуктивное время. За 20 лет, прошедших с отъезда из России и до начала войны, читатель увидел 19 сборников рассказов – впечатляющее количество. Многие театры ставили спектакли по пьесам Тэффи. Русские эмигранты от Европы до Китая читали произведения Надежды Тэффи, и живой оптимизм писательницы скрашивал непростую жизнь тех, кому пришлось покинуть родину.

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Нелегко было во время войны. В оккупированной нацистами Франции комфортно жилось лишь тем, кто сотрудничал с оккупантами, и Тэффи к ним не относилась. В биографии Тэффи это было тяжелое, нищее и голодное время. Из-за этого в 1943 г. в Америке даже пронесся слух о ее смерти. Узнав об этом, писательница с юмором писала своей дочери, что только что вернулась с кладбища, правда не как покойница, а просто навещала своего умершего мужа Павла Тикстена.

П. А. Тикстен стал ее гражданским мужем в Париже, он умер в 1935 г., и Тэффи нежно и с любовью ухаживала за ним до последней минуты.

После войны советские власти стали пытаться вернуть в страну Тэффи и Ивана Бунина. В тот момент происходила настоящая травля Анны Ахматовой и Михаила Зощенко, и возвращение эмигрантов, чье творчество известно по всему миру, было важным шагом для властей. Однако Тэффи ответила в своем стиле: она написала фельетон, в котором вспомнила, как в Пятигорске при въезде в город висел плакат «Добро пожаловать в первую советскую здравницу!» и тут же на столбах качались висельники. Так и она боялась, что, приехав в СССР, увидит плакат «Добро пожаловать, товарищ Тэффи», а рядом будут висеть Зощенко и Ахматова.

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Рассказы как любимый жанр

Биография Тэффи и ее литературное наследие впечатляют, но особенно интересно то, какие разные темы и разные настроения были в ее произведениях.

Не менее драматична и судьба белого генерала из рассказа «День». Никто не пишет ему писем, никто не видит его мундира и орденов. Он уже не славный генерал – он одинокий, никому не нужный старик.

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Любопытно, что в 20-е годы эти рассказы Надежды Тэффи Ленин пытался использовать для пропаганды того, что эмиграция – это не выход. В творчестве писательницы был цикл рассказов о трагедии русского человека в эмиграции, однако когда Тэффи узнала о такой интерпретации ее работы, она пришла в ярость и выступила с публичным обвинением советских властей.

Также особый интерес у писательницы Тэффи вызывали люди, которые даже в условиях эмиграции смогли сохранить наивную русскую душу и веру в людей.

Дореволюционное творчество

Впрочем, еще до эмиграции Тэффи прославилась своими рассказами. Среди них, в частности, «Демоническая женщина» – Надежда Тэффи написала этот искрометный очерк о женской хитрости и вычурности в 1906 году. Высмеивая женщин, которые не имеют собственной личности, а лишь «рисуются» в обществе и перед мужчинами, создавая какой-то образец фальшивки. Мужчины далеко не всегда могут понять, что роковая красотка, «демоническая женщина» – лишь пустышка.

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Также важным моментом дореволюционной биографии Тэффи являются частые публикации пьес и рассказов в популярных изданиях – в «Ниве», а также в «Сатириконе» и «Новом Сатириконе», в котором она работала на постоянной основе со своим хорошим другом и главным издателем Аркадием Аверченко.

Снискав славу великолепного прозаика, Тэффи также писала поэзию. В 1910 г. был издан сборник стихов «Семь огней», который был замечен лишь немногими – успех сатирических рассказов затмил все остальное.

С юмором до самого конца

Последние годы жизни Надежда Александровна Тэффи была тяжело и мучительно больна. Но несмотря на это, она продолжала острить, шутить и никогда никому не омрачала настроение своим состоянием, хотя было видно, что она очень устала жить.

В творчестве писательницы стало меньше сарказма и язвительности, но стала преобладать некая мягкость, трепетность. Особенно это нашло свое отражение в поэзии.

Тэффи скончалась 5 октября 1952 г., не забытая и окруженная немногочисленными еще живыми друзьями. Ее могила находится на кладбище Сен-Женевьев де Буа в Париже.

Источник

Тэффи

Надежда Александровна Лохвицкая

24 апреля (6 мая) 1872 ( 1872-05-06 )

Содержание

Биография

Была известна сатирическими стихами и фельетонами, входила в состав постоянных сотрудников журнала «Сатирикон». Сатира Тэффи часто носила очень оригинальный характер; так, стихотворение «Из Мицкевича» 1905 года основано на параллели между широко известной балладой Адама Мицкевича «Воевода» и конкретным, произошедшим недавно злободневным событием. Рассказы Тэффи систематически печатали такие авторитетные парижские газеты и журналы как «Грядущая Россия», «Звено», «Русские записки», «Современные записки». Поклонником Тэффи был Николай II, именем Тэффи были названы конфеты. По предложению Ленина рассказы 1920-х годов, где описывались негативные стороны эмигрантского быта, выходили в СССР в виде пиратских сборников до тех пор, пока писательница не выступила с публичным обвинением.

С середины 1920-х жила в гражданском браке с Павлом Андреевичем Тикстоном (ум. 1935).

Умерла 6 октября 1952 года в Париже, спустя два дня её отпели в Александро-Невском соборе в Париже и похоронили на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Её называли первой русской юмористкой начала XX века, «королевой русского юмора», однако она никогда не была сторонницей чистого юмора, всегда соединяла его с грустью и остроумными наблюдениями над окружающей жизнью. После эмиграции сатира и юмор постепенно перестают доминировать в её творчестве, наблюдения над жизнью приобретают философский характер.

Псевдоним

Существует несколько вариантов происхождения псевдонима Тэффи.

Творчество

До эмиграции

С детства Тэффи увлекалась классической русской литературой. Её кумирами были А. С. Пушкин и Л. Н. Толстой, интересовалась современной литературой и живописью, дружила с художником Александром Бенуа. Также на Тэффи оказали огромное влияние Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Аверченко.

Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэффи состоялась 2 сентября 1901 года в журнале «Север» — это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…».

В 1905 году её рассказы печатались в приложении к журналу «Нива».

В годы Первой русской революции (1905—1907) Тэффи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов (пародии, фельетоны, эпиграммы). В это же время определяется основной жанр всего её творчества — юмористический рассказ. Сначала в газете «Речь», затем в «Биржевых новостях» в каждом воскресном выпуске печатаются литературные фельетоны Тэффи, вскоре принесшие ей всероссийскую любовь.

В дореволюционные годы Тэффи пользовалась большой популярностью. Была постоянной сотрудницей в журналах «Сатирикон» (1908—1913) и «Новый Сатирикон» (1913—1918), которыми руководил её друг А. Аверченко.

Поэтический сборник «Семь огней» был издан в 1910 году. Книга осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы Тэффи. Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30. Кроме того, Тэффи написала и перевела несколько пьес. Её первая пьеса «Женский вопрос» была поставлена петербургским Малым театром.

Следующим её шагом было создание в 1911 году двухтомника «Юмористические рассказы», где она критикует обывательские предрассудки, а также изображает жизнь петербургского «полусвета» и трудового народа, словом, мелочную повседневную «ерунду». Иногда в поле зрения автора попадают представители трудового народа, с которыми соприкасаются основные герои, это большей частью кухарки, горничные, маляры, представленные тупыми и бессмысленными существами. Повседневность и обыденность подмечены Тэффи зло и метко. Своему двухтомнику она предпослала эпиграф из «Этики» Бенедикта Спинозы, который точно определяет тональность многих её произведений: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо».

События 1917 года находят отражение в очерках и рассказах «Петроградское житие», «Заведующие паникой» (1917), «Торговая Русь», «Рассудок на веревочке», «Уличная эстетика», «В рынке» (1918), фельетонах «Пёсье время», «Немножко о Ленине», «Мы верим», «Дождались», «Дезертиры» (1917), «Семечки» (1918).

В конце 1918 года вместе с А. Аверченко Тэффи уехала в Киев, где должны были состояться их публичные выступления, и после полутора лет скитаний по российскому югу (Одесса, Новороссийск, Екатеринодар) добралась через Константинополь до Парижа. Судя по книге «Воспоминания», Тэффи не собиралась уезжать из России. Решение было принято спонтанно, неожиданно для неё самой: «Увиденная утром струйка крови у ворот комиссариата, медленно ползущая струйка поперек тротуара перерезывает дорогу жизни навсегда. Перешагнуть через неё нельзя. Идти дальше нельзя. Можно повернуться и бежать».

В эмиграции

В эмиграции Тэффи писала рассказы, рисующие дореволюционную Россию, всё ту же мещанскую жизнь, которую она описывала в сборниках, изданных на родине. Меланхолический заголовок «Так жили» объединяет эти рассказы, отражающие крушение надежд эмиграции на возвращение прошлого, полную бесперспективность неприглядной жизни в чужой стране. В первом номере газеты «Последние новости» (27 апреля 1920 года) был напечатан рассказ Тэффи «Ке фер?» (франц. «Что делать?»), и фраза его героя, старого генерала, который, растерянно озираясь на парижской площади, бормочет: «Все это хорошо… но que faire? Фер-то ке?», стала своего рода паролем для оказавшихся в изгнании.

Вторая мировая война застала Тэффи в Париже, где она осталась из-за болезни. Она не сотрудничала ни в каких изданиях коллаборационистов, хотя голодала и бедствовала. Время от времени она соглашалась выступить с чтением своих произведений перед эмигрантской публикой, которой с каждым разом становилось всё меньше.

Библиография

Издания, подготовленные Тэффи

Пиратские издания

Собрания сочинений

Другое

Критика

Литературная энциклопедия 1929—1939 сообщает о поэтессе крайне размыто и негативно:

См. также

Примечания

Литература

Ссылки

Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Смотреть картинку Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Картинка про Что принесло литературную известность писательнице тэффи. Фото Что принесло литературную известность писательнице тэффи

Полезное

Смотреть что такое «Тэффи» в других словарях:

Тэффи — Надежда Александровна (1876 (псевдоним Н. А. Бучинской)) поэтесса и беллетристка. Т. дочь криминалиста, сестра поэтессы М. А. Лохвицкой. Окончила петербургскую гимназию. Печататься начала с 1901. В 1910 в изд. «Шиповник» вышла первая книга… … Литературная энциклопедия

Тэффи — кондитерское изделие из вареного сиропа, который вытягивают в длинные нити, которые затем скручивают, нарезают маленькими кусочками и заворачивают для хранения. Словарь кулинарных терминов. 2012 … Кулинарный словарь

ТЭФФИ — (настоящая фамилия Лохвицкая) Надежда Александровна (1872 1952), русская писательница. С 1920 жила за границей. Сборники юмористических и сатирических стихов, фельетонов, рассказов, миниатюр Юмористические рассказы (тома 1 2, 1910), Дым без огня… … Современная энциклопедия

ТЭФФИ — (настоящая фамилия Лохвицкая) Надежда Александровна (1872 1952), русская писательница. Сборники сатирических стихов, фельетонов, рассказов, миниатюр Юмористические рассказы (т. 1 2, 1910), Дым без огня (1914), Неживой зверь (1916) отмечены… … Русская история

Тэффи — (псевдоним; настоящая фамилия Лохвицкая, по мужу Бучинская) Надежда Александровна [9(21).5.1872, Петербург, 6.10.1952, Париж], русская писательница. Печаталась с 1901. В 1905 07 опубликовала остросатирические стихи и фельетоны в… … Большая советская энциклопедия

Тэффи, Надежда — Тэффи Надежда Александровна Лохвицкая Имя при рождении: Надежда Александровна Лохвицкая Псевдонимы: Тэффи Дата рождения: 9 (21) мая 1872 Место рождения … Википедия

Тэффи, Надежда Александровна — Тэффи Надежда Александровна Лохвицкая Имя при рождении: Надежда Александровна Лохвицкая Псевдонимы: Тэффи Дата рождения: 9 (21) мая 1872 Место рождения … Википедия

Тэффи Надежда Александровна — Лохвицкая Имя при рождении: Надежда Александровна Лохвицкая Псевдонимы: Тэффи Дата рождения: 9 (21) мая 1872 Место рождения … Википедия

ТЭФФИ Надежда Александровна — ТЭФФИ (наст. фам. Лохвицкая) Надежда Александровна (1872 1952) русская писательница. Сборники сатирических стихов, фельетонов, рассказов, миниатюр: Юмористические рассказы (т. 1 2, 1910), Дым без огня (1914), Неживой зверь (1916), Воспоминания… … Большой Энциклопедический словарь

Тэффи Надежда Александровна — Тэффи (псевдоним; настоящая фамилия Лохвицкая, по мужу Бучинская) Надежда Александровна [9(21).5.1872, Петербург, ‒ 6.10.1952, Париж], русская писательница. Печаталась с 1901. В 1905‒07 опубликовала остросатирические стихи и фельетоны в… … Большая советская энциклопедия

Источник

Презентация была опубликована 6 лет назад пользователемИгорь Державин

Похожие презентации

Презентация на тему: » Тэффи Тэ́ффи (настоящее имя Надежда Александровна Лохви́цкая, по мужу Бучи́нская) родилась 24 апреля 1872 года в Санкт-Петербурге. Поэтесса, мемуаристка,» — Транскрипт:

1 Тэфи Тэ́фи (настоящее имя Надежда Александровна Лохви́цкая, по мужу Бучи́нская) родилась 24 апреля 1872 года в Санкт-Петербурге. Поэтесса, мемуаристка, критик, публицист, но прежде всего – одна из самых прославленных писателей сатириков Серебряного века, конкурировавшая с самим Аверченко. После революции Тэфи эмигрировала. Существует несколько вариантов происхождения псевдонима Тэфи. Одна версия изложена самой писательницей в рассказе «Псевдоним». Она не хотела подписывать свои тексты мужским именем, как это часто делали современные ей писательницы. Также существует версия, что свой псевдоним Тэфи взяла потому, что под её настоящей фамилией печаталась её сестра поэтесса Мирра Лохвицкая.

2 С детства Тэфи увлекалась классической русской литературой. Её кумирами были А. С. Пушкин и Л. Н. Толстой, интересовалась современной литературой и живописью, дружила с художником Александром Бенуа. Также на Тэфи оказали огромное влияние Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Аверченко. Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэфи состоялась 2 сентября 1901 года в журнале «Север» это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…» Мне снился сон безумный и прекрасный, Как будто я поверила тебе, И жизнь звала настойчиво и страстно Меня к труду, к свободе и к борьбе. Проснулась я. Сомненье навевая, Осенний день глядел в мое окно, И дождь шумел по крыше, напевая, Что жизнь прошла и что мечтать смешно. Жизнь и Творчество.

3 В годы Первой русской революции ( ) Тэфи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов. В это же время определяется основной жанр всего её творчества юмористический рассказ. Сначала в газете «Речь», затем в «Биржевых новостях» в каждом воскресном выпуске печатаются литературные фельетоны Тэфи, вскоре принесшие ей всероссийскую любовь. В 1910 году издает поэтический сборник «Семь огней». Книга осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы Тэфи. За всю жизнь писательница опубликовала более 30 сборников. Кроме того, Тэфи написала и перевела несколько пьес. Начало творческого пути.

4 Следующим её шагом было создание в 1911 году двухтомника «Юмористические рассказы», где она критикует обывательские предрассудки, а также изображает жизнь петербургского «полусвета» и социальный тип мещанина. Иногда в поле зрения автора попадают представители трудового народа, с которыми соприкасаются основные герои, это большей частью кухарки, горничные, маляры, представленные глупыми и бессмысленными существами. Своему двухтомнику она предпослала эпиграф из «Этики» Бенедикта Спинозы, который точно определяет тональность многих её произведений: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе благо». В этот сборник вошёл её знаменитый рассказ «Демоническая женщина», в котором она сатирически показывает поведение «богемной женщины» в обществе. Эта женщина старается выделяться среди остальных людей, но делает это крайне вычурно и эпатажно. Она носит пояс на голове, серьгу на лбу или на шее, часы на ноге. Если ей что-то требуется (например: попросить что-либо передать ей или же занять денег), она будет в истерике требовать этого, будто бы ей немедленно, сию же минуту это необходимо. Не занимая высокого положения в обществе, она пытается компенсировать это подобного рода поведением. Такое ироническое описание и было присуще писательнице.

5 «И стало так» В 1912 году писательница создает сборник «И стало так». Александра Чеботаревская заметила, что многие рассказы весьма близки «по элегическому тону и глубокой человечности сюжетов к лучшим образцам чеховского юмора». В этом сборнике раскрыта трагедия тусклого, будничного существования без идеалов и стремлений. Один из рассказов называется « А la Сарданапал «. Где Тэфи даёт читателю осознать, как за великолепной вывеской зачастую скрывается нечто вполне прозаическое. Вроде случая в ресторане, когда героиня заказала себе блюдо с необычным названием «бомб а ля Сарданапал», а ей подали не что иное, как обыкновенный картофель. Для Тэфи характерен такой сатирический прием. Она переносит его и в область морали. За внешней благопристойностью буржуазного мира всюду скрывается пустота, ложь, мелочность, заурядность.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *