Что означает sinyal yok
sinyal
1 sinyal
2 sinyal
sinyal lambası — сигна́льная фа́ра
3 sinyal
sinyal vermek — подава́ть знак / сигна́л
См. также в других словарях:
sinyal — is., li, Fr. signal 1) Bir şey bildirmek için verilen işaret 2) Telefonda, hat bağlantısının olduğunu, numaraları çevirmeye başlanabileceğini haber veren ses, çevir sesi Birleşik Sözler sinyal lambası sinyal müziği çevir sinyali Atasözü, Deyim ve … Çağatay Osmanlı Sözlük
SİNYAL — Fr. Kararlaştırılmış bir haberi verme işareti. İşaret … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
sinyal lambası — is. Genellikle motorlu taşıtlarda, taşıtın hangi yöne döneceğini gösteren lamba … Çağatay Osmanlı Sözlük
sinyal müziği — is. Radyo ve televizyonda programın başında çalınan müzik … Çağatay Osmanlı Sözlük
sinyal vermek — bir şeyi işaretle bildirmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
List of radio stations in Turkey — This is a list of radio stations in Turkey. Istanbul *FM 87.50. DELTA FM *FM 87.70. ROKET FM *FM 88.00. RADYO İSTANBUL *FM 88.20. TRT 3 *FM 88.40. LALEGÜL FM *FM 88.60. STAR ARTI *FM 88.80. BURÇ FM *FM 89.00. JOY TÜRK *FM 89.20 … Wikipedia
Adam Air Flight 574 — Flight Route Accident summary Date 1 January 2007 … Wikipedia
List of magazines published in Indonesia — Local Brand * a+ * Advance Magazine Anime Magazine * Angkasa * Anima Anime Magazine * Animonster Anime Magazine * AyahBunda * Bali and Beyond * C n S * Cakram Advertising Magazine * Champ Manhua Comic Magazine * Cinemags Movie Review Magazine *… … Wikipedia
Liste von Kanal-D-Sendungen — Die Liste von Kanal D Sendungen ist eine unvollständige Zusammenstellung laufender und eingestellter Formate des türkischen Privatfernsehsenders Kanal D. (Stand: März 2011) Inhaltsverzeichnis 1 Sendungen im Programm 1.1 Eigenproduktion 1.2… … Deutsch Wikipedia
çevir sesi — is. Telefon numarasının aranmaya hazır olduğunu belirten ince ve monoton ses, sinyal Bir kere daha telefona sarıldı. Bu defa çıtırtılı bir sessizlik, bir türlü gelmek bilmeyen çevir sesi. A. İlhan … Çağatay Osmanlı Sözlük
dörtlü — sf. 1) Dört parçadan oluşan, kendinde herhangi bir şeyden dört tane bulunan Dörtlü sefer tası. Dörtlü abajur. 2) is. İskambil, domino vb. oyunlarda üzerinde dört işareti bulunan kâğıt veya pul 3) is., müz. Dört kişiden oluşan müzik topluluğu,… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Текст песни Sinyal Yok (Sheriff) с переводом
Kendini yerime koy
Gir bak gir girdap çok
Dostlarım sinyalci, baba sen kurmanci
İşlerim bi süredir o kadar ters patlicam alayına farketmez ki
Bu defa silahlar oyuncak değil
Koş üzerime hadi dostlarım yanımda kadim kimisi yapıyor caz kimisi body
Yorulduk koşmaktan, durmayın yokuş aşağı
Ayık olmak gerek bu seferlik yazıyorum ghettoyu yeni baştan
Konumum, açım herşey yerli yerinde gözüküyor bak (gözüküyor ordan)
Susarsam içerim kan, susarım içerim bak
Kafamda deli düşünceler
Kafamda deli düşünceler
Düşersem kalkarım gücümle ben
Yaşarım hayatı gücenmeden
Yaşıyom hayatı güvenmeden
Yaşıyom hayatı güvenle ben
Telefonum Hepinize meşgul
Yeminde derdo ve Muşlu
Telefonum hepinize meşgul
Yeminde derdo ve suçlu
İnadına yaşıyorum hala
Sokaktan sahneye koşuyorum arada bir
Yapıyorum mevzu alakalı çok çalışmakla
Takıl takıl ortama, ortama bakın
İşleri düşer ama yok size takım
Hayalimi alıyorum üstüne basıp
Çıkarıyom ödülümü tırnağımla kazıp
Sentetik mentetik, değil estetik
Bırakın bu ayakları artık
Karşıyım hapınıza, hepinizin
Düşmeyin batağına pisliğin
Buralar bildiğin gibi değil
Beni arıyorsan arama
Mevzular inancak gibi değil
Savaşırım dişe diş kana kana
Ben bu yolu boşuna mı koştum
Yaralarım bedenimde yaptığınız hoş mu
Size göre hayallerim boştu
Kurduğum düşünceler ülkemde suçtu
Hayalim buralardan gitmek, ailem dostlarım
Karakterime denk dur
Yoksa telefonum hepinize meşgul
Telefonum hepinize meşgul
Yeminde Derdo ve Muşlu
Telefonum hepinize meşgul
Yeminde Derdo ve suçlu
Перевод песни Sinyal Yok
Себя на место поставь
Сигнал Нет сигнала
Гир смотреть Гир вихрь много
Сигнал Нет сигнала
Друзья мои, сигналист, Папа, ты курманчи
Моя работа так перевернута в течение некоторого времени, что не имеет значения, что я издеваюсь над баклажанами
Беги на меня, мои друзья рядом со мной, кто-то делает древний джаз, кто-то тело
Мы устали от бега, не останавливайтесь на спуске
Мне нужно быть трезвым на этот раз я пишу гетто только что соблазнил
Мое местоположение, я голоден, все выглядит на своем родном месте посмотрите (кажется, оттуда)
Если я заткнусь, я выпью кровь, я заткнусь, я выпью.
Сумасшедшие мысли в моей голове
Сумасшедшие мысли в моей голове
Если я упаду, я встану своей силой.
Я живу жизнь без обид
Я живу, не доверяя жизни
Как будто моя голова расслаблена
Я живу жизнью безопасно
Моя голова расслаблена, конечно
Мой телефон занят для всех вас
Дердо и Мушлу в клятве
Мой телефон занят для всех вас
Дердо и преступник в клятве
Я бегу с улицы на сцену время от времени деконструирую
Я делаю это с упорной работой
Тусуйтесь, тусуйтесь, посмотрите на среду
Рабочие места падают, но вы не объединяетесь
Я беру свою мечту и наступаю на нее
Я выкапываю свою награду ногтем.
Синтетические ментетические, не эстетические
Оставьте эти ноги больше
Я против вашей таблетки, все вы
Не падайте в болото мудака
Здесь, как вы знаете, не
Если ты ищешь меня, поиск
Я сражаюсь зуб за зуб за зуб за кровь
Я запустил этот путь безрезультатно
Являются ли мои раны приятными, что вы делаете на моем теле
Для вас мои мечты были пустыми
Мысли, которые я установил, были преступлением в моей стране
Моя мечта-уехать отсюда, моя семья, мои друзья