Что означает лой быканах
Лой Быканах
Лой Быканах,
Лой Быканах,
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Лой Быканах. [1]
Лой Быкана́х (другое название Ру́сско-абисси́нская пе́сня уше́льцев) — песня группы «Аквариум».
Смысл песни остаётся неизвестным (вероятно, никакого точного смысла и не вкладывалось [2] ), так же как и её язык. По утверждению исполнителя песни в фильме, песня исполняется на ушельском языке. О том, кто такие ушельцы, существует два мнения:
Примечания
Полезное
Смотреть что такое «Лой Быканах» в других словарях:
Чёрная роза — эмблема печали — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (альбом) Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (альбом) — Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Альбом, Сборник «Аквариума» Дата выпуска 1990 … Википедия
Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (альбом) — Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Альбом, Сборник «Аквариума» Дата выпуска 1990 … Википедия
Фильмография (сборник) — Фильмография 3 CD + CD ROM … Википедия
Переправа (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Переправа (значения). Переправа … Википедия
Музыка кино Сергея Соловьёва — Музыка кино Сергея Соловьева … Википедия
Чёрная роза — Эта статья о фильме Сергея Соловьёва. Об одноимённом альбоме группы «Аквариум» см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (альбом). Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви … Википедия
perevod
Оглавление блога
воскресенье, 11 января 2009 г.
Лой Быканах
— откуда у хлопцев ушельская грусть?
1.
Лой Быканах,
Лой Быканах,
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Лой Быканах,
2.
ай невер бин лонли
коз ми со куль
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
ай невер бин клевер
бикоз нид ит невер
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
гитар гитар гитар гитар
кам ту май будуар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
гитар гитар гитар гитар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
ай пут он ма пижама
энд ду ту бахамас
бэйбэ, но поссабилити плэй ит виз ми
гитар гитар гитар гитар
джямп ту май ягуар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
гитар гитар гитар гитар
джямп ту май ягуар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
(тихо) из зер сан овер скай
лай лай лай ла-ла-лай лай
лай лай лай ла-ла-лай лай
камон, лай лай лай ла-ла-лай лай
лай лай лай ла-ла-лай лай
вола ола ола гитар мэйл
гитар гитар гитар гитар
кам ту май будуар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
гитар гитар гитар гитар
джямп ту май ягуар
бэйбэ, ю хэв э поссабилити плэй ит виз ми
ооооооо
лай лай лай ла ла лай вола эй ла-ла-лай…
Пётр Налич, 2007
3.
Маре белла донна э ун бель канцоне,
саи ке ти амо семпре амо.
Донна белла маре кредере кантаре,
дамми иль моменто, ке ми пьячи пью!
Уно, уно, уно ун моменто…
Уно-уно-уно-ун моменто
уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто
О сакраменто сакраменто сакраменто
– Что сие значит? – Это песня о бедном рыбаке, который поплыл из Неаполя в бурное море, а его бедная девушка ждала на берегу. Ждала, ждала, пока не дождалась… тогда она сбросила с себя последнюю одежду и тоже бросилась в бурное море. И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли.
Что сие значит:
И вот опять приходит полночь
Я слышу звук-стук
Непрошеный но долгожданный
Влетает мой друг
Звучит небольшая пьеса
На пять минут
Из дыма и конфет завесы
Выходит Трилли-Трилипут
Из пепла он плетет салфетки
Вот так: ляп-ляп
Из дыма выткал шапки-тапки
Пустяк, но факт-факт
Вячеслав Бутусов «Триллипут». Помнится, писатель Семюэль Беккет в зрелые годы стал писать на французском (неродном) языке. Слава тоже, видимо, на ушельский переквалифицировался.
Вспоминается анекдот советских времен:
Вспоминается анекдот советских времен:
По советскому заводу водят японскую делегацию. Местные спрашивают: «На сколько мы от вас отстали? Лет на двадцать?».
— Нет, вы отстали навсегда!
Хотя, честно, мне ушельские тексты нравятся гораздо больше абсолютного большинства русских.
Что означает лой быканах
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Текст
История песни и записа:
Забыв первоначальный т.н. текст, БГ сразу же придумал новый – тот самый – «бышли хлай, бышли хлай, бышли хлай, лой быканах». Звучало загадочно и тревожно. Я предусмотрительно записал новый текст на рыжем червонце (большие тогда деньги) и с него пел, поставив купюру на пюпитр. Чирик хотел сохранить для истории, но бедность заставила его разменять в тот же вечер с целью пропитания. Записали все довольно быстро – две акустики БГ, три альта Воропаева и два наших голоса. В коде песни звучат еще какие-то бубны, отдельные нотки мандолины и хор (в нем приняли участие все, кто был в студии). Но в основе своей музыку записали втроем – БГ, Воропаев и я. Писали безо всякого на фиг метронома, поэтому в стоп-таймах последней части песни есть некоторая ритмическая кривизна, которая, впрочем, не ломает.
http://rock.night.ru/art-7054.htm
===============
справка с гугля:
Лой Быканах (другое название Русско-абиссинская песня ушельцев) — песня группы «Аквариум».
Предположительно, эта песня принадлежит Борису Гребенщикову. Песня дважды исполнялась в фильме «Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви» самим Гребенщиковым и Андреем Гороховым[2]. Под названием «Русско-абиссинская песня ушельцев» эта песня была опубликована в альбоме «Ночной суп. Часть 2» (1989) группы «Адо», возглавляемой Гороховым.[3]
Смысл песни остаётся неизвестным (вероятно, никакого точного смысла и не вкладывалось[2]), так же как и её язык. По утверждению исполнителя песни в фильме, песня исполняется на ушельском языке. О том, кто такие ушельцы, существует два мнения:
Адо — Лой Быканах
Купюра на пюпитре, или как «Аквариум» записывал «Лой Быканах»
Музыка и текст – Борис Гребенщиков
Песня из фильма «Черная роза – эмблема печали, красная роза – эмблема любви» режиссера С.Соловьева, 1989
Запись студии «Мосфильм», 1988
Звук – В. Венгеровский
Борис Гребенщиков – вокал, гитара, мандолина
Андрей Горохов – второй вокал
Иван Воропаев – альт
Всеволод Гаккель – перкуссия
Хор – участники записи, члены съемочной группы и т.д.
Андрей Горохов (2007):
Мне довелось спеть в легендарной песне «Аквариума» по приглашению БГ («Адо» еще не выступали, но он знал нас по домашней ленте «Ночной суп»). Немного деталей из поздней осени 1988 года. Гребенщиков вроде об этой сессии никогда подробно не рассказывал. Это и понятно, для него это была рядовая запись, а для меня – событие. Я чуть ли не впервые пел в профессиональный микрофон, в суперской студии «Мосфильма», да и еще в окружении «звезд зарубежной эстрады» (как тогда называл «Аквариум» ироничный Сева Гаккель). Короче, кое-что запомнилось. Ваня Воропаев (который играл тогда на два дома: у нас и в «Аквариуме») отговаривал приезжать, намекая, что музыку они записывают какую-то смурную и вообще фильм – фигня. Я к Ване уже успел привыкнуть и эти слова пропустил мимо ушей, хотя, поскольку вы их читаете, запомнил.
Боб в студию опоздал. Когда я туда приехал, его еще не было, но там уже скучали Гаккель, Рюша, Ваня, Щураков и Слава Егоров. Еще был тот скромный парнишка, который здорово сыграл главную роль в этом фильме и «по-плохому толстый» режиссер Соловьев. «Аквариум» и я, само собой, понятия не имели, что будем сегодня записывать. По приезду Боб сразу вытащил меня в коридор и под гитару показал новую песню, которая называлась поначалу вовсе не «Лой Быканах». Мы в минуту разложили ее на два голоса и уже вдвоем спели С.А. Соловьеву. Тот показал большой палец и сказал, что это будет главный музыкальный номер фильма. Он оказался прав, хотя тогда мне показалось, что ему все равно.
Забыв первоначальный т.н. текст, БГ сразу же придумал новый – тот самый – «бышли хлай, бышли хлай, бышли хлай, лой быканах». Звучало загадочно и тревожно. Я предусмотрительно записал новый текст на рыжем червонце (большие тогда деньги) и с него пел, поставив купюру на пюпитр. Чирик хотел сохранить для истории, но в конце концов разменял его.
Записали все довольно быстро – две акустики БГ, три альта Воропаева и два наших голоса. В коде песни звучат еще какие-то бубны, отдельные нотки мандолины и хор (в нем приняли участие все, кто был в студии). Но в основе своей музыку записали втроем – БГ, Воропаев и я. Писали безо всякого на фиг метронома, поэтому в стоп-таймах последней части песни есть некоторая ритмическая кривизна, которая, впрочем, не ломает.
Кстати, Ваня так плотно записал свои альты, что в песню уже ничего не влезло, хотя даже Егоров пробовал вписать собственноручно изготовленный инструмент под названием «мой». И даже от виртуоза Щуракова отказались. Альты мощно звучали в студии, но в миксе, который я услышал на премьере фильма через год, были размыты. Со временем я привык и к такому решению, но, думаю, с обработкой на миксе (даже не знаю кто, но точно не «Аквариум») перемудрили. Но магия песни все же не пропала (да и куда она денется, если она есть).
Вот и все, собственно. Воропаев, помнится, сказал, что мне повезло – такие удачные смены в последнее время у них были редкостью. Но это – на его взгляд. Боб хотел позвать меня еще на несколько записей, уже для студийников «Аквариума» (помню, что звучало название песни «Иван и Данило»), но он скоренько улетел не то в Лондон, не то в Нью-Йорк, и продолжения не последовало.
Подробности о записи этой песни можно прочитать здесь
Новый альбом Аквариума называться «Соль». Почитать о нем вы можете на официальном сайте группы.
Альбом мне понравился,этот мини альбом записывался в трех городах,т.е каждая песня в одном городе.Альбом записывался:в Лондоне,Санкт-Петербурге и Гаване.
А песня «Песни нелюбимых» Борис Борисович Гребенщиков посвятил журналистам и СМИ,так как все мы знаем,что обычно нам СМИ врут,а правду не говорят,по этому мы перестали в них врать.
«Пошёл вон, Вавилон» совсем не политика (моё мнение).
Скорее об изменившихся понятиях достижения признания, успеха в искусстве. Вектор сдвинулся на желание сиюминутно заработать, неважно как, хайпануть на свежей новости (кто с кем, кто гульнул, кто развёлся, кто родил и от кого), ошеломить зрителей.
Нравственные границы в новом Вавилоне от искусства размыты, не существуют. Вспомните Шнура или оголение артистов театра на сценах.
Эпатаж на нарушениях норм морали тоже способ заработать.
До сих мы постоянно смотрим с удовольствием «Кавказскую пленницу», «Иронию судьбы. «
Свеженькое где, цензуры нет и шедевров нет.(
БГ просто протестует современному Вавилону в искусстве, пришедшему с запада.